Start up/ Inbetriebnahme/ La mise en service/ Puesta en marcha/ La messa in:
Please remove all packaging material of this product before the first start-up.
Before starting up this product, please check for external damage. In case of visible external
damage we immediately dis-advise the start-up of this product!
Operate this product at a suitable power outlet (230V AC 50Hz).
Note: Do not connect devices to this product with a power of more than 1.200W!
Take the product out of the socket if you do not use the product for an extended period of time!
Do not close several sensor switches consecutively! Attention: Danger of overheating!
Entfernen Sie bitte vor der Inbetriebnahme sämtliche Verpackungsmaterialien.
Vor der Inbetriebnahme dieses Produkts prüfen Sie dieses bitte auf äußerliche Schäden. Bei
sichtbaren äußerlichen Beschädigungen wird von der Inbetriebnahme dringend abgeraten!
Betreiben Sie dieses Produkt an einer den Angaben entsprechenden Steckdose (230V AC 50Hz).
Hinweis: Schließen Sie keine Geräte an, die eine Leistung von mehr als 1.200W aufweisen!
Nehmen Sie das Produkt aus der Steckdose, wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum
nicht verwenden!
Schließen Sie niemals mehrere Bewegungsmelder-Steckdosen hintereinander! Achtung: Hier
besteht Überhitzungsgefahr!
Veuillez jeter l'ensemble des emballages avant de procéder à la mise en service.
Il est vivement déconseillé de procéder à la mise en service si vous observez des dommages
visibles! En cas de dommages extérieurs visibles, toute mise en service de l'éclairage avec prise
de courant est vivement déconseillée!
Utilisez le produit dans une prise électrique conforme aux données (230V AC 50Hz).
Remarque: Ne connectez pas un appareil avec une capacité supérieure à 1.200W!
Retirer le produit de la prise s'il n'a pas été utilisé pendant une longue période.
Ne fermez jamais plusieurs prises de détecteur de mouvement à la suite! Attention: Risque de
surchauffe!
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
2