db
Área neutra
Nesta área não existem comandos para o ser-
vomotor. É expresso como percentagem da
gama de ajuste da sonda utilizada e é colocado
em redor do valor referência "W".
O ajuste da gama é igual ao valor de fim de es-
cala menos o inicio da escala.
Exemplo:
Valor controlado
= Temperatura
Sonda
= PT 100
Valor fim de escala
= 500 °C
Valor inicio de escala = -99,9 °C
Gama de regulação
= 500 - (-99,9) = 599,9 °C
SH = 0,5 %
= 0,5 % von 599,9 = 3°C
Valor referência "W"
= 100 °C
A área neutra está compreendida entre 98.5
98,5 e 101,5 °C.
OFF 1
t
3
ti
Com este parâmetro é possível escolher se o
valor ou quantidade física a ser controlada (tem-
peratura ou pressão) é expressa em números in-
teiros ex: 100 C, ou com uma casa decimal ex:
10.5 bar
3º nível
-
NÍVEL DE CONFIGURAÇÃO
Neste nível é possível seleccionar opções com
vista a adaptar o controlador a uma possível
especificidade da instalação e por isso é raro
ser necessário alterar os valores de fábrica.
Dentro deste nível é possível prosseguir para o
próximo parâmetro, pressionando a tecla
ALTERAR O CÓDIGO DE CONFIG-
URAÇÃO
Seleccionar posição pressionando a tecla
(o mostrador pisca!)
Alterar valor pressionando a tecla
Aceitar o código pressionando a tecla
Ou
Cancelar pressionando a tecla
t
Neutral area
This area has no controls for the servomotor. It is
expressed as a percentage of the adjustment
range of the probe used and is placed astride the
set value "W.".
The probe adjustment range is equal to the
probe end-of-scale value minus the bottom-of-
scale value.
Example:
Controlled quantity
Probe
End-of-scale value
Bottom-of-scale value = -99,9 °C
Adjustment range
SH = 0,5 %
Presumed "W"
The neutral area is comprised between 98.5 and
101.5 °C.
t
With this parameter it is possible to choose if the
value of the physical quantity to be controlled
(temperature or pressure) is expressed with an
integer, e.g. 100°C, or with a decimal, e.g. 10.5
bar.
CONFIGURATION LEVEL
3° level -
The settings made here are those required for
commissioning a specific installation and there-
fore rarely need to be altered.
Within the level, you can proceed to the next pa-
rameter by pressing
PGM
CHANGING
CODE
Select position by pressing
flashes!)
Change value by pressing
Accept code by pressing
PGM
or
Cancel entry by pressing
EXIT
db
3
ti
= Temperature
= PT 100
= 500 °C
= 500 - (-99,9) = 599,9 °C
= 0,5 % of 599,9 = 3°C
= 100 °C
OFF 1
3
ti
PGM
THE
CONFIGURATION
(position
PGM
EXIT
33
db
Zone neutre
Il s'agit de la zone avec absence de commandes
au servomoteur. Elle est exprimée en pourcent-
age de la plage de régulation de la sonde em-
ployée et sa valeur se situe plus ou moins aux
alentours de la valeur "W." saisie.
La plage de régulation de la sonde est égale à la
valeur de fin d'échelle de la sonde moins la va-
leur de début d'échelle.
Exemple:
Grandeur réglée
= Température
Sonde
= PT 100
Valeur fin d'échelle
= 500 °C
Valeur début d'échelle = -99,9 °C
Plage de régulation
= 500 - (-99,9) = 599,9 °C
SH = 0,5 %
= 0,5 % de 599,9 = 3°C
Supposons que "W"
= 100 °C
La zone neutre est comprise entre 98,5 et
101,5 °C.
OFF 1
t
3
ti
Avec ce paramètre on peut choisir si la valeur de
la grandeur physique à contrôler (température
ou pression) doit être exprimée avec un nombre
entier, par exemple 100 °C, ou bien avec un
nombre décimal, par exemple 10,5 bar.
NIVEAU CONFIGURATION
3e niveau -
On procède ici aux réglages (par ex. enregis-
trement de valeur mesurée et type de régulateur)
nécessaires pour la mise en service d'une instal-
lation donnée. Ils sont donc très rarement modi-
fiés
A l'intérieur de ce niveau, on passe d'un paramè-
tre à l'autre avec
PGM
MODIFICATION DES CODES DE CON-
FIGURATION
Sélectionner le point avec
clignote!)
Modifier la valeur avec
Confirmer les codes avec
PGM
ou
Interrompre l'entrée avec
EXIT
(le point