TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS SUR LE CONSTRUCTEUR ................3 SPÉCIFICATIONS POUR TOUS LES MODÈLES ..............3 CARACTÉRISTIQUES ESSENTIELLES POUR TOUS LES MODÈLES ........3 AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ .............. 4 BANSHEE 1 500 BAR ........................5 CONFIGURATIONS DE TÊTE ET RACCORDEMENTS D'ENTRÉE ........5 FONCTIONNEMENT .......................
INFORMATIONS SUR LE CONSTRUCTEUR StoneAge Inc. StoneAge Europe 466 S. Skylane Drive Unit 2, Britannia Business Centre Durango, CO 81303, États-Unis Britannia Way Téléphone : +1 970-259-2869 Malvern WR14 1GZ Numéro gratuit : +1 866-795-1586 Royaume-Uni www.stoneagetools.com Téléphone : +44 (0) 1684 892065 Spécifications du modèle Banshee...
Les équipements automatisés mains libres de StoneAge sont conçus pour protéger l'opérateur et fournissent un dispositif antirecul. En cas de non-utilisation d'équipement automatisé StoneAge avec les lances flexibles, une des deux options de dispositif antirecul StoneAge doit être utilisée.
CONFIGURATIONS DE TÊTE BANSHEE 1 500 BAR Le diamètre de l'outil BANSHEE et le raccord de l'écrou d'entrée définissent la pression de fonctionne- ment et la référence. Les outils BANSHEE peuvent être utilisés à des pressions de fonctionnement allant de 69 bar à 1 500 bar. La traction des trois têtes standard va de 13 à 22 N, dans une gamme importante de pressions et de débits.
AVIS Le piquage par corrosion est une des pannes les plus courantes sur les outils BANSHEE. Le piquage peut causer une panne prématurée par fissuration. StoneAge recommande les mesures suivantes pour prolonger la durée de vie des outils BANSHEE. Après usage, soufflez l'excédent d'eau et les débris.
FONCTIONNEMENT DU BANSHEE 1 500 BAR DIFFÉRENTS TYPES D'APPLICATIONS BANSHEE TRAVAIL À LA LANCE HORIZONTALE SIMPLE AVEC BUTÉE DE SÉCURITÉ VE-400 TRAVAIL À LA LANCE VERTICALE SIMPLE AVEC PROTEX BPT-100 TRAVAIL À LA LANCE DOUBLE OU TRIPLE HORIZONTALE AVEC TRACTEUR ® AUTOBOX MAINS LIBRES 866-795-1586 •...
à chaque modèle d'outil. Tableau 3 - Plages de couple recommandées et dimensions de clé nécessaires Numéro du Plages de couple recommandées (avec antigrippant) kit d'outils Dimension StoneAge Pièce de clé (po) IN-LBS FT-LBS N·m Tige 3/16 Tête...
AVIS Le piquage par corrosion est une des pannes les plus courantes sur les outils BANSHEE. Le piquage peut causer une panne prématurée par fissuration. StoneAge recommande les mesures suivantes pour prolonger la durée de vie des outils BANSHEE. Après usage, soufflez l'excédent d'eau et les débris.
Les plats pour clé sur l'arbre BN13 sont à 13/64" ou 5 mm et l'écrou d'entrée comme le corps ont des plats de 7/16" ou 11 mm ; ces clés sont disponibles chez StoneAge. Le carénage est vissé sur le corps et doit être déposé pour accéder à la tête.
BANSHEE 2 800 BAR Les BANSHEE 2 800 bar sont des outils autorotatifs conçus pour le nettoyage de tubes. Le diamètre de l'outil et de l'écrou de raccord d'entrée définissent le modèle et la référence. L'outil peut s'utiliser à des pressions de fonctionnement comprises entre 1 750 et 2 800 bar, selon le raccord d'entrée et l'équipement en gicleurs de la tête.
AVIS Le piquage par corrosion est une des pannes les plus courantes sur les outils BANSHEE. Le piquage peut causer une panne prématurée par fissuration. StoneAge recommande les mesures suivantes pour prolonger la durée de vie des outils BANSHEE. Après usage, soufflez l'excédent d'eau et les débris.
Ils pourraient écraser et fissurer le corps en acier trempé, et conduire à la rupture de l'outil pendant l'utilisation. *StoneAge ne recommande PAS le remplacement de pièces du BANSHEE 2 800 bar (à l'exception des buses OS2) du fait des tolérances étroites, de l'état et de l'ajustement inconnu ou non contrôlé des pièces d'origine.
à partir de ce point-là. Le Vendeur déterminera et le Contrat StoneAge pour Concessionnaire ou Contrat organisera discrétionnairement les moyens et le mode de StoneAge pour Revendeur étant en vigueur, s’il est transport du ou des produits. L’Acheteur doit assumer applicable. Indépendamment des modalités et conditions tous les risques de perte existant dès le moment où...
Page 21
LISTE DES MARQUES DE FABRIQUE DE STONEAGE Consultez la liste des marques de fabrique et de service de StoneAge et découvrez les modes d’utilisation de ces marques de fabrique. L’utilisation des marques de fabrique de StoneAge est susceptible d’être interdite, sauf si une autorisation est expressément accordée.
Page 22
(1) signaler le vice du Produit à l’entité de StoneAge, un Concessionnaire ou un agent n’engage où le Produit a été acheté (par exemple, StoneAge ou le pas la responsabilité de StoneAge et ne constitue jamais Concessionnaire) pendant la Période de Garantie limitée une garantie accordée par StoneAge ou encore une...
Page 23
LA RÉPARATION UNIQUE ET EXCLUSIVE QUE doit exiger de ses agents, salariés et prestataires qu’ils L’UTILISATEUR PEUT UTILISER. fassent de même. StoneAge n’est, en aucun cas, tenu responsable des dommages subis par des personnes EN VOTRE QUALITÉ D’UTILISATEUR, VOUS ou biens et causés, de manière directe ou indirecte, COMPRENEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE LES...