Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Écran ACL pleine résolution HD
Veuillez lire ce mode d'emploi avant de vous servir de
Français
votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
No. de Modèle
TH-70LF50E
TH-80LF50E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TH-70LF50E

  • Page 1 No. de Modèle TH-70LF50E TH-80LF50E Mode d’emploi Écran ACL pleine résolution HD Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de Français votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Cher Client Panasonic Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran LCD vousoffrira de longues années de plaisir. Pour profiter au maximum des possibilités de votre appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant d’entreprendre les réglages, et conservez-le pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.
  • Page 3: Notice De Sécurité Importante

    Notice de sécurité importante AVERTISSEMENT 1) Pour empêcher toute détérioration susceptible de créer un risque d’incendie ou d’électrocution, tenez cet appareil à l’écart des zones exposées à des risques d’écoulement ou d’éclaboussures de liquides. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de À eur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    • Applique de suspension au mur (verticale) ... TY-WK70PV50 • Plaque à bornes HD-SDI avec son ....TY-FB10HD • Vitre de protection ........TY-PG70LF50 (pour le TH-70LF50E) TY-PG80LF50 (pour le TH-80LF50E) Con¿ ez toujours l’installation à un technicien quali¿ é.
  • Page 5: Utilisation De L'écran Lcd

    • Les composants se trouvant à l’intérieur de l’écran sont placés sous haute tension, et risquent de causer une électrocution grave. Con¿ ez tout travail de véri¿ cation, de réglage ou de réparation à votre revendeur Panasonic. Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
  • Page 6: Nettoyage Et Entretien

    Mesures de sécurité ATTENTION Utilisation de l’écran LCD N’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l’écran. • De l’air chaud sort par les trous de ventilation et donc le haut de l’écran est chaud. N’approchez pas les mains, le visage ou des objets ne pouvant résister à...
  • Page 7: Accessoires

    Accessoires Accessoires fournis Véri¿ ez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus en cochant dans leur case Mode d’emploi CD-ROM Télécommande Piles pour la (Mode d’emploi) N2QAYB000691 télécommande (R6 (UM3) × 2) Cordon d’alimentation Collier × 1 TMME289 Piles de la télécommande La télécommande est alimentée par 2 piles R6.
  • Page 8: Suspension Au Plafond

    Suspension au plafond Vous pouvez installer l’écran à l’aide des boulons à œil (M10) standards pour le suspendre au plafond, etc. Positions de montage des boulons à œil (pour une installation horizontale) Remarques: • La suspension et l’installation doivent être effectuées par un installateur professionnel.
  • Page 9: Raccordements

    Maintenez les câbles qui dépassent au moyen du collier au besoin. Remarque: Un serre-¿ l est fourni avec cette unité. Pour ¿ xer les câbles en quatre points, veuillez acheter le complément. TH-70LF50E TH-80LF50E Fixez le collier Pour le retirer de l’appareil: Regroupez les câbles...
  • Page 10: Raccordement D'un Équipement Vidéo

    Raccordements Raccordement d’un équipement vidéo Ex. TH-80LF50E SERIAL IN, SERIAL OUT AUDIO IN (COMPOSITE) SERIAL Borne Entrée/Sortie Branchez la sortie audio d’un Contrôlez l’écran en appareil raccordé à VIDEO. raccordant un PC (reportez-vous à la page 11) (reportez-vous à la page 14) AUDIO IN (DVI-D / PC) Branchez la sortie audio AV IN...
  • Page 11: Raccordement Video Et Component / Rgb In Et Hdmi

    Raccordements Raccordement VIDEO et COMPONENT / RGB IN et HDMI Remarque: Les appareils, les câbles montrés ne sont pas fournis avec cet appareil. [Affectation des broches et noms des signaux pour les bornes HDMI] N° de broche Nom du signal N° de broche Nom du signal Blindage pour Données 2+ T.M.D.S horloge T.M.D.S...
  • Page 12: Raccordement Dvi-D In, Dvi-D Out

    Raccordements Raccordement DVI-D IN, DVI-D OUT Ordinateur avec sortie vidéo DVI-D Partagé avec PC IN. Câble vidéo DVI (Moins de 5 m) Miniprise stéréo (M3) Raccordement en série Lors de l’utilisation du multi af¿ chage, plusieurs écrans LCD peuvent être raccordés en série. Deuxième écran LCD Premier écran LCD Ordinateur avec...
  • Page 13: Raccordement Aux Bornes D'entrée D'ordinateur (Pc)

    Raccordements Raccordement aux bornes d’entrée d’ordinateur (PC) (Femelle) Ordinateur Partagé avec DVI-D IN. Adaptateur de conversion (si nécessaire) (Mâle) Mini D-sub 15 broches Audio Miniprise stéréo (M3) Branchez un câble correspondant à la borne de sortie audio de ordinateur. Remarques: •...
  • Page 14: Raccordement À La Borne Serial (Série)

    Raccordements Raccordement à la borne SERIAL (série) La borne SERIAL est utilisée quand l’écran est commandé par un ordinateur. Remarque: Pour utiliser le contrôleur série pour cet appareil, veillez à régler “Sélection contrôle d’interface” dans le menu “Con¿ guration réseau” sur “RS-232C”. (reportez-vous à la page 44) Ordinateur Câble RS-232C direct (Mâle)
  • Page 15 Raccordements Format de base des données de contrôle Commande La transmission des données de contrôle à partir de Commande Paramètre Détails de commande l’ordinateur commence par un signal STX, suivi par la Néant En circuit commande, les paramètres, et en¿ n un signal ETX, dans cet Néant Hors circuit ordre.
  • Page 16: Mise En Service, Mise Hors Service

    Mise en service, mise hors service Raccordement de la ¿ che du câble CA à l’écran. Branchement de la ¿ che du cordon d’alimentation sur une prise secteur. Remarques: • Les ¿ ches secteur varient d’un pays à l’autre. La ¿...
  • Page 17 Mise en service, mise hors service Lors de la première mise en service L’écran suivant s’af¿ chera lors de la première mise en service de l’appareil. Sélectionnez les options à l’aide de la télécommande. Les touches de l’appareil sont inopérantes. Affichages à...
  • Page 18: Sélection Du Signal D'entrée

    Sélection du signal d’entrée Appuyez pour sélectionner le signal d’entrée provenant de l’appareil qui aété raccordé à l’écran. Le signal d’entrée change comme suit pour chaque pression: HDMI VIDEO Component* HDMI: Borne d’entrée HDMI dans AV IN (HDMI). VIDEO: Borne d’entrée vidéo dans VIDEO. Component*: Borne d’entrée composante ou RGB dans COMPONENT/RGB IN.
  • Page 19: Commandes De Base

    Commandes de base Appareil principal Témoin d’alimentation Le témoin d’alimentation s’allume alors. • Appareil éteint ..Le témoin est éteint (L’appareil continue de consommer de l’énergie aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché sur la prise murale.) • Appareil en veille ... Rouge Orange (Si “Slot power”...
  • Page 20: Télécommande

    Commandes de base Télécommande Touche OFF TIMER Il est possible de prérégler l’écran à haute dé¿ nition Touche ACTION de manière qu’il passe en mode veille après un Appuyez sur cette touche pour effectuer une sélection. délai spéci¿ é. A chaque pression sur la touche, le réglage passe à...
  • Page 21: Format D'image (Aspect)

    Format d’image (ASPECT) Grâce à l’écran, vous pourrez voir les images dans les meilleures conditions, y compris lorsqu’il s’agit de ¿ lms pour écran large. Remarque: Soyez conscient du fait que vous risquez de violer la loi sur les droits d’auteur si vous mettez l’écran dans un endroit public à...
  • Page 22: Zoom Numérique

    Zoom numérique Pour obtenir un agrandissement de la portion désignée de l’image af¿ chée. Af¿ chez le guide d’utilisation. Sortir Appuyez sur cette touche pour accéder au zoom numérique. Le guide d’utilisation s’af¿ che. Lors de l’utilisation du zoom numérique, seules les touches suivantes jouent un rôle. [Télécommande] Touches Position / ACTION...
  • Page 23: Af¿ Chages Des Menus Sur L'écran

    Af¿ chages des menus sur l’écran Télécommande Appareil principal Af¿ chez l’écran du menu. Appuyez sur cette touche pour sélectionner. Appuyez à plusieurs reprises. (Exemple: menu Image) MENU Chaque pression sur la touche MENU change le contenu de la page. Page normale Image Taille/Pos.
  • Page 24: Réglage De Taille/Pos

    Réglage de Taille/Pos. Appuyez ici pour af¿ cher le menu de Taille/Pos.. Taille /Pos. Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu de Normaliser Normal réglage. Config. auto Position H Taille H Position V Taille V Phase de l'horloge Appuyez ici pour modi¿...
  • Page 25 Réglage de Taille/Pos. Position H Ajustez la position horizontale. Position V Ajustez la position verticale. Taille H Ajustez la taille horizontale. Taille V Ajustez la taille verticale. Phase (Dans le cas où les signaux d’entrée sont de type RVB ou PC) de l’horloge Supprimez le papillotement et la distorsion.
  • Page 26: Réglages De L'image

    Réglages de l’image Appuyez ici pour af¿ cher le menu “Image”. Choisissez le paramètre à régler. Appuyez sur cette touche pour sélectionner le menu de réglage. Réglez l’amplitude en regardant l’image derrière le menu. Remarque: Les menus qui ne peuvent pas être ajustés sont estompés en gris. Les menus réglables dépendent du signal, de l’entrée et du réglage du menu.
  • Page 27: Réglages Avancés

    Réglages de l’image Remarques: Poste Effet Réglages • Le réglage de “Couleur” peut être ajusté pour le signal d’entrée vidéo. Rétro- Pour ajuster la luminance du • Vous pouvez changer le niveau de chaque éclairage rétroéclairage. Plus Plus paramètre (Rétro-éclairage, Contraste, sombre lumineux Luminosité, Couleur, Teinte et Netteté) pour...
  • Page 28: Réglages Des Sons

    Réglages des sons Appuyez sur la touche SOUND pour af¿ cher le menu “Son”. Normaliser Normal Normal Mode Son Choisissez le paramètre à régler. Grave Aigu Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu de Balance réglage. Ambiophonie Appuyez sur cette touche pour régler le niveau d’écoute désiré.
  • Page 29: Réglage De L'heure Actuelle / Réglage De La Minuterie

    Réglage de l’heure actuelle / Réglage de la minuterie La minuterie permet de mettre en service ou hors service, l’écran. Avant de régler de la minuterie, assurez-vous que l’heure connue de l’écran est correcte Heure de Mise hors tension; le cas échéant, recti¿ ez le réglage. Cela fait, mettez de la minuterie en service Heure de mise sous tension ou Heure de mise hors tension.
  • Page 30: Réglage De La Minuterie

    Réglage de l’heure actuelle / Réglage de la minuterie Réglage de la minuterie Con¿ gurez le programme pour la mise sous/hors tension et sélectionnez le signal d’entrée à l’heure spéci¿ ée. Il est possible de dé¿ nir jusqu’à 20 programmes. [Exemple de réglage] Programme 1, Tous les lundis, 12:00, Sous tension, Entrée : VIDEO Réglage de la minuterie...
  • Page 31: Économiseur D'écran (Pour Éviter La Rémanence)

    Économiseur d’écran (Pour éviter la rémanence) Évitez l’af¿ chage, pendant une longue période, d’une seule et même image, en particulier en mode 4:3. Si l’écran doit demeurer en service, vous devez alors faire usage de l’économiseur d’écran. Lorsque l’économiseur d’écran est utilisé, les 5 motifs suivants s’af¿ chent en plein écran pendant 5 secondes chacun. Noir Gris foncé...
  • Page 32: Heure De Mise En Service De L'économiseur D'écran

    Économiseur d’écran (Pour éviter la rémanence) Heure de mise en service de l’économiseur d’écran Après avoir choisi Désignation de I’heure, Intervalle ou Veille après éco. Écran, le réglage de l’heure (Réglade de la minuterie) devient possible et la durée peut être précisée. (L’heure ne peut pas être réglée quand “Mode” est réglé sur “Oui”...
  • Page 33: Arrêt Sur Absence D'activité

    Arrêt sur absence d’activité Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu de Configuration réglage. Signal Économiseur d'écran Étiquette d'entrée Réglages Mode ECO Mouvement Sélection entrée en composantes/RVB Arrêt sur absence d’activité Désactiver Appuyez sur ces touches pour sélectionner Affichages à...
  • Page 34: Réglages Mode Eco

    Réglages Mode ECO Configuration Réglages Mode ECO Signal Sélectionnez Économiseur d'écran Mode ECO Personnalisés Étiquette d'entrée Réglage Réglages Mode ECO Arrêt sur absence de signal Mouvement Désactiver Sélection entrée en composantes/RVB PC Gestion alimentation DVI-D Gestion alimentation Arrêt sur absence d’activité Désactiver Économie d’énergie Affichages à...
  • Page 35: Personnalisation Du Nom Des Entrées

    Personnalisation du nom des entrées Cette fonction peut modi¿ er l’étiquette du signal d’entrée à af¿ cher. (reportez-vous à la page 18) Configuration Appuyez ici pour af¿ cher le menu “Con¿ guration”. Signal Économiseur d'écran Étiquette d'entrée Appuyez pour sélectionner Étiquette d’entrée. Réglages Mode ECO Mouvement Sélection entrée en composantes/RVB...
  • Page 36: Sélection De La Langue D'af¿ Chage

    Sélection de la langue d’af¿ chage Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu “Con¿ guration”. Appuyez sur cette touche pour af¿ cher la page “Af¿ chages à l’écran”. Appuyez sur cette touche pour choisir la langue désirée. Langues possibles Configuration English (UK) Signal...
  • Page 37: Réglage D'un Ensemble D'écrans (Multi Af¿ Chage)

    Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Af¿ chage) En alignant les écrans par groupes, par exemple, comme illustré ci-après, une image agrandie peut s’af¿ cher sur tous les écrans. Pour pouvoir utiliser ce mode de fonctionnement, chaque af¿ chage doit avoir un numéro d’af¿ chage pour déterminer son emplacement.
  • Page 38: Fonction Id De La Télécommande

    Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Af¿ chage) Poste Détails Sélectionnez le numéro de disposition requis. (A1-E5 : reportez-vous à ce qui suit.) Numéro d’écran af¿ ché pour chacune des deux dispositions. (Exemple) ( 2 × 1) ( 2 × 3 ) ( 4 ×...
  • Page 39: Con¿ Guration Pour Les Signaux D'entrée

    Con¿ guration pour les signaux d’entrée Sélection de l’entrée à composantes/RVB Sélectionnez pour que les signaux de la source connectée correspondent à la borne COMPONENT/RGB IN. Signaux Y, P “Composants” Signaux RVB “RVB” Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu Configuration “Con¿...
  • Page 40: Menu Signal

    Con¿ guration pour les signaux d’entrée Menu Signal Remarque: Le menu de con¿ guration “Signal” af¿ che un état de réglage différent pour chaque signal d’entrée. Configuration Signal Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu Économiseur d'écran “Con¿ guration”. Étiquette d'entrée Réglages Mode ECO Appuyez sur cette touche pour sélectionner la “Signal”.
  • Page 41: Système Couleur

    Con¿ guration pour les signaux d’entrée Système couleur Sélectionnez “Signal” dans le menu “Con¿ guration” lors de l’entrée du signal Video. (Le menu “Signal [AV]” s’af¿ che.) Appuyez sur cette touche pour choisir “Système [ AV ] Signal couleur”. Appuyez sur cette touche pour choisir chaque paramètre. Filtre 3D Y/C Système couleur Auto...
  • Page 42: Réduction Du Bruit

    Con¿ guration pour les signaux d’entrée Réduction du bruit Appuyez sur cette touche pour choisir Réduction du bruit “Réduction du bruit”. Appuyez sur cette touche pour choisir “Non”, “Auto”, “Min.”, “Moy.”, “Max.” Auto: Réduction du bruit est automatiquement sélectionné parmi “Min.”, “Moy.” ou “Max.”. Remarque: La réduction du bruit peut être réglée pendant qu’un signal vidéo ou de composante est appliqué.
  • Page 43: Af¿ Chage Des Signaux D'entrée

    Con¿ guration pour les signaux d’entrée Af¿ chage des signaux d’entrée Af¿ che la fréquence et le type du signal d’entrée actuel. Cet af¿ chage n’est valide que pour des signaux d’entrée Composantes/RVB/PC ou Numérique. Plage d’af¿ chage: Fréquence-H 63.98 Balayage horizontal 30 à...
  • Page 44: Con¿ Guration Réseau

    Con¿ guration réseau Effectuer les différents réglages pour utiliser la fonction de réseau. Configuration Réglages DHCP, Adresse IP, Masque de sous-réseau et Passerelle Groupe DHCP. Multi-affichage Réglage de la minuterie Lorsque “Non” est sélectionné, l’Adresse IP et d’autres réglages peuvent Réglage de l’heure actuelle être effectué...
  • Page 45: Réglages Des Options

    Réglages des Options Options Appuyez ici pour af¿ cher le menu “Con¿ guration”. Input Search On screen display Appuyez ici pour sélectionner la “Af¿ chages à l’écran”. Initial input Initial VOL level Maximum VOL level Input lock Button lock Appuyer pendant plus de 3 secondes. Remocon User level Appuyez ici pour Options...
  • Page 46 Réglages des Options Rubrique Réglages MENU&ENTER Off: Il est possible de se servir de tous les boutons de l’appareil principal pour ces opérations. MENU&ENTER: Verrouille les boutons de l’appareil principal. MENU On: Verrouille tous les boutons de l’appareil principal sauf l’interrupteur d’alimentation. Button lock Procédez comme suit pour verrouiller les touches sur l’appareil.
  • Page 47: Input Search (Recherche D'entrée)

    Réglages des Options Rubrique Réglages Af¿ cher/masquer l’avertissement Arrêt sur absence d’activité à la mise en marche. Power On Message On: Les précautions d’avertissement sont af¿ chées au moment de la mise sous tension. (No activity power Off: Les précautions d’avertissement ne sont pas af¿ chées au moment de la mise sous tension. off) Remarque: Ce réglage est uniquement active si “Arrêt sur absence d’activité“...
  • Page 48: Utilisation De La Fonction De Réseau

    La fonction de réseau de l’appareil peut contrôler l’appareil de la même façon que la commande série d’un réseau. Commandes prises en charge Les commandes utilisées dans la commande série sont prises en charge. (reportez-vous à la page 15) Remarque: Consultez votre revendeur Panasonic pour avoir des instructions détaillées sur l’utilisation des commandes.
  • Page 49: Protocole Pjlink

    CLSS ? Interrogation sur la classe Indique “1” Authenti¿ cation de sécurité PJLink™ Entrez “Panasonic” comme mot de passe de PJLink™. • PJLink™ est une marque de fabrique en attente au Japon, aux Etats-Unis et dans d’autres pays ou régions.
  • Page 50: Utilisation Du Contrôle Par Navigateur Internet

    Con¿ guration du mot de passe après la connexion (reportez-vous à la page 52). Le nom d’utilisateur ne peut pas être modi¿ é. En aucun cas Panasonic Corporation ou ses sociétés associées ne demanderont directement leur mot de passe aux utilisateurs.
  • Page 51: Commande D'af¿ Chage (Écran Basic Control/Option Control)

    Utilisation du contrôle par navigateur Internet Structure de l’écran TOP de contrôle par navigateur Internet Une fois la connexion établie, l’écran TOP de contrôle par navigateur Internet s’af¿ che. Menu Les options du menu s’af¿ chent. Lorsque vous cliquez sur un bouton, l’écran de con¿...
  • Page 52: Network Setting (Écran De Con¿ Guration Réseau)

    PASSWORD Saisissez le nouveau mot de passe. PASSWORD Remarques: Saisissez le mot de passe entré dans • Le mot de passe par défaut est “Panasonic”. PASSWORD “NEW PASSWORD” con¿ rmation. • Vous pouvez utiliser jusqu’à 32 caractères (RETYPE) alphanumériques pour un mot de passe.
  • Page 53: Dépannage

    Dépannage Avant de faire appel à un dépanneur, identi¿ ez les symptômes et effectuez les véri¿ cations simples indiquées ci-dessous. Symptômes Véri¿ cations Image Appareils électriques Interférences Son bruyant Automobiles / motos Lampe À uorescente Volume (Véri¿ ez si la fonction de coupure du son a bien été activée sur la télécommande.) Image normale Pas de son Non branché...
  • Page 54: Signaux D'entrée Applicables

    Signaux d’entrée applicables Signaux PC Repère: Signal d’entrée applicables Fréquence Fréquence RGB IN PC IN DVI-D IN Nom du signal HDMI horizontale (kHz) verticale (Hz) (Dot clock (MHz)) (Dot clock (MHz)) (Dot clock (MHz)) * (25,17) 640x400@70Hz 31,46 70,07 * (25,17) 640x480@60Hz 31,47 59,94...
  • Page 55 Signaux d’entrée applicables Signaux de composantes *Repère: Signal d’entrée applicables Fréquence Fréquence COMPONENT IN DVI-D IN Nom du signal HDMI horizontale (kHz) verticale (Hz) (Dot clock (MHz)) (Dot clock (MHz)) 1 525(480)/60i 15,73 59,94 * (13,5) * (27,0) 2 525(480)/60p 31,47 59,94 * (27,0)
  • Page 56: Réglages D'usine

    Réglages d’usine Cette fonction vous permet de rétablir les réglages d’usine de l’appareil. Configuration Appuyez pour af¿ cher le menu “Con¿ guration”. Signal Économiseur d'écran Appuyez ici pour sélectionner la “Af¿ chages à l’écran”. Étiquette d'entrée Réglages Mode ECO Mouvement Sélection entrée en composantes/RVB Appuyer pendant plus de 3 secondes.
  • Page 57: Spéci¿ Cations

    Spéci¿ cations TH-70LF50E TH-80LF50E Source d’alimentation Secteur 220 - 240 V.c.a. 50/60 Hz Consommation Utilisation normale 260 W 380 W État veille 0,5 W 0,5 W État hors tension 0,3 W 0,3 W Panneau d’af¿ chage LCD Rapport de côtés 16:9, Panneau VA de 70 pouces Rapport de côtés 16:9, Panneau VA de 80 pouces...
  • Page 58 Numéro de modèle Numéro de série Conforme à la directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Web Site : http://panasonic.net Panasonic Service Europe, une division de Panasonic Marketing Europe GmbH ¤ Panasonic Corporation 2012 Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Allemagne M1012-0...

Ce manuel est également adapté pour:

Th-80lf50e

Table des Matières