Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

EHD
D1/EH
CONVE
ECTION HEA
CONVE
ECTEUR 200
CONVE
ECTORKACH
CONVE
ECTOR 200
KONVE
EKTOR 200
CONVE
ECTOR 200
USER M
MANUAL
NOTICE
E D'EMPLOI
GEBRU
IKERSHAND
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
MANUA
AL DO UTILIZ
D2
ATER 2000
0W
00 W
HEL 2000 W
W
0W
00W
0W
DLEIDING
ARIO
ITUNG
ZADOR
3
5
 
7
 
9
 
1
1
 
1
3
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perel Tools EHD1

  • Page 1 D1/EH CONVE ECTION HEA ATER 2000 CONVE ECTEUR 200 00 W CONVE ECTORKACH HEL 2000 W CONVE ECTOR 200 KONVE EKTOR 200 CONVE ECTOR 200 USER M MANUAL NOTICE E D’EMPLOI   GEBRU IKERSHAND DLEIDING   MANUA AL DEL USUA ARIO  ...
  • Page 2 EHD1/EHD2 re 1 16.06.2009 ©Velleman nv...
  • Page 3 EHD1/E EHD2 USER MA ANUAL 1. Int troduction To all re esidents of the e European Un Importa ant environme ntal informati on about this product This symbol o on the device or r the package in ndicates that dis...
  • Page 4: Cleaning And Storage

    EHD1/EHD2 5. Assembly Refer to the illustration on page 2 of this manual. • Place a foot [1] on either side of the bottom of the heater and fix using the included screws. 6. Use Refer to the illustration on page 2 of this manual.
  • Page 5 EHD1/E EHD2 OTICE D ’EMPLOI 1. Int troduction Aux rési idents de l'Uni ion européenn Des info ormations envi ironnementale es importantes s concernant c ce produit Ce symbole s sur l'appareil ou u l'emballage ind dique que l’élim ination d’un app...
  • Page 6: Assemblage

    EHD1/EHD2 • thermostat réglable • dispositif de sécurité pour désactivation automatique en cas de surchauffe • fusible thermique 5. Assemblage Se référer à l’illustration en page 2 de cette notice. • Placer un pied [1] de chaque côté au bas du convecteur et les fixer avec les vis incluses.
  • Page 7 EHD1/E EHD2 GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inl eiding Aan alle e ingezetenen v van de Europe ese Unie Belangr ijke milieu-inf formatie betre effende dit pro oduct Dit symbool o op het toestel of f de verpakking geeft aan dat,...
  • Page 8: Reiniging En Opslag

    EHD1/EHD2 5. Assemblage Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding. • Plaats een voet [1] aan elk uiteinde onderaan de kachel en bevestig met de meegeleverde schroeven. 6. Gebruik Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding.
  • Page 9 Si tiene dudas, contac cte con las aut toridades loca les para residu uos. ¡Gracias por haber comp prado el EHD1/ /EHD2! Lea ate ntamente las in nstrucciones del manual antes d usarlo. S i el aparato ha sufrido algún da año en el transp...
  • Page 10: Mantenimiento Y Almacenamiento

    EHD1/EHD2 • termostato ajustable • desactivación automática en caso de sobrecalentamiento • fusible térmico 5. Montaje Véase las figuras en la página Error! Bookmark not defined. de este manual del usuario. • Ponga un pie [1] en cada lado de la parte inferior del aparato y fije con los tornillos incluidos.
  • Page 11 EHD1/E EHD2 BEDIE ENUNGS ANLEITU 1. Ein nführung An alle E Einwohner der r Europäischen n Union Wichtige e Umweltinfor rmationen übe er dieses Produ Dieses Symb ol auf dem Prod dukt oder der Ve erpackung zeigt t an, dass die E...
  • Page 12: Montage

    EHD1/EHD2 • einstellbarer Thermostat • automatische Abschaltung bei Überhitzung • Thermosicherung 5. Montage Siehe Abbildung, Seite Error! Bookmark not defined. dieser Bedienungsanleitung. • Befestigen Sie einen Fuß [1] an jedem Ende auf der Unterseite des Gerätes und befestigen Sie mit den mitgelieferten Schrauben.
  • Page 13 íduos. Obrigada a por ter adquiri do o EHD1/EH HD2! Leia atenta amente as instr uções deste ma anual antes de o usar. Cas so o aparelho te...
  • Page 14: Especificações

    EHD1/EHD2 • desactivação automática em caso de sobreaquecimento • fusível térmico 5. Montagem Ver as figuras da página Error! Bookmark not defined. deste manual do utilizador. • Coloque um pé [1] em cada um dos lados da parte inferior do aparelho e fixe-os com os parafusos incluídos.
  • Page 15 de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 Velleman® Service and Quality Warranty jaar.
  • Page 16 - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme werden gemäß der Art des Produktes (siehe décrit dans la notice ; Bedienungsanleitung des Gerätes).

Ce manuel est également adapté pour:

Ehd2

Table des Matières