Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
R−410A Système de refroidissement à deux phases
IMPORTANT :
À compter du 1
systèmes biblocs et climatiseurs monoblocs doivent être
installés en vertu des normes d'efficacité régionales émises par
le Department of Energy (Département de l'énergie).
REMARQUE :
Veuillez lire attentivement le manuel
d'instruction avant de commencer l'installation.
REMARQUE : Installateur : assurez−vous de laisser le manuel
de l'utilisateur et les directives d'entretien avec l'appareil une
fois l'installation terminée.

TABLE DES MATIÈRES

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VÉRIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANCRAGE DE L'APPAREIL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DE CONDENSATS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÉCONOMISEUR AVEC CHUTE DE PRESSION DU FILTRE DE 1 PO
TABLEAU DE CHUTE DE PRESSION DU DISPOSITIF
PETIT CAISSON: 24 À 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GRAND CAISSON: 36 - 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PAR524−60
Modèles monophasé et triphasé
er
janvier 2015, tous les
. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les caractéristiques techniques peuvent changer sans préavis.
PAGE
1
2
2
2
2
2
3
3
3
7
7
7
7
8
8
8
8
9
. . . .
9
10
11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
11
REMARQUES IMPORTANTES
11
11
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
12
12
Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications
13
inadéquates, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse
13
ou une mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion,
un incendie, une électrocution ou d'autres conditions pouvant
13
causer des dommages matériels ou entraîner des blessures ou
14
14
la mort. Contactez un installateur qualifié, un atelier de
réparation, le distributeur ou la succursale pour obtenir des
14
informations ou de l'aide. Pour modifier ce produit, l'installateur
14
ou l'atelier qualifié doit utiliser les trousses autorisées en usine.
15
Lors de l'installation, consultez les instructions distinctes
fournies avec les trousses ou accessoires.
15
Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de
15
sécurité, des vêtements de protection et des gants de travail.
17
Utilisez un chiffon humide pendant le brasage. Ayez toujours
19
19
un extincteur à portée de main. Prenez connaissance de
19
l'intégralité de ces instructions et respectez les messages
d'avertissement et de prudence contenus dans les documents
20
et affichés sur l'appareil. Consultez les codes locaux du
20
20
bâtiment et les éditions courantes du Code national de
26
l'électricité (NEC) NFPA 70.
26
Au Canada, consultez la dernière version du Code canadien
26
de l'électricité CSA C22.1.
27
28
28
Figure 1 − Appareil PAR5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51901190403FR 08−2018
A09034
28
28
28
28
29
29
29
. . . . . . . .
30
. . . . . . . . . . . . .
30
30
. . . . . . . . . . .
30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tempstar PAR524

  • Page 1: Table Des Matières

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION R−410A Système de refroidissement à deux phases PAR524−60 Modèles monophasé et triphasé IMPORTANT : À compter du 1 janvier 2015, tous les systèmes biblocs et climatiseurs monoblocs doivent être installés en vertu des normes d’efficacité régionales émises par le Department of Energy (Département de l’énergie).
  • Page 2: Introduction

    Sachez reconnaître les symboles de sécurité. Ceci est un ATTENTION symbole d’alerte de sécurité . Soyez vigilant lorsque vous voyez ce symbole sur l’appareil et dans les instructions ou les RISQUE DE COUPURE manuels : vous risquez de vous blesser. Assurez−vous de bien Le non−respect de cette mise en garde pourrait saisir toute la portée des mots indicateurs suivants : DANGER, entraîner des blessures.
  • Page 3: Important

    Installation sur des cadres de toiture de série G de Étape 2 – Ancrage de l appareil ’ conception antérieure. IMPORTANT : L’appareil doit être fixé au cadre à l’aide de Deux ensembles d’accessoires sont disponibles pour faciliter vis insérées par le dessous de la bride de cadre et dans les le montage d’un nouvel appareil de série G sur un cadre de longerons de la base de l’appareil.
  • Page 4 Figure 2 − Dimensions des appareils PAR524−30 51901190403FR...
  • Page 5 Figure 3 − Dimensions des appareils PAR536−60 51901190403FR...
  • Page 6 Les lignes pointillées montrent l’emplacement des traverses pour les appareils avec grand bac de base Bac de la Longerons de base de la base de l’appareil de l’appareil de climatisation climatisation Vis d’ancrage Joint Visser le support au d'étanchéité longeron de la base Cadre de de l’appareil toiture...
  • Page 7: Tube Cuivre Standard À Ailettes En Aluminium

    CAUTION - NOTICE TO RIGGERS PRUDENCE - AVIS AUX MANIPULATEUR ACCESS PANELS MUST BE IN PLACE WHEN RIGGING. PANNEAUX D'ACCES DOIT ÊTRE EN PLACE POUR MANIPULATION. Use top skid as spreader bar. / Utiliser la palette du haut comme barre de répartition DUCTS MINIMUM HEIGHT: 36"...
  • Page 8: Élingage Et Positionnement De L'appareil

    Étape 5 – Élingage et positionnement de l’appareil AVERTISSEMENT L’élingage et le positionnement de cet appareil peuvent présenter un danger en raison de l’emplacement de montage, p.ex., sur une toiture, une structure surélevée, etc. RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS Seuls un grutier et un personnel au sol qualifiés devraient non−respect avertissement risque...
  • Page 9: Installation Des Raccords De Gaine

    Posez un siphon de condensats fournis sur place de 2 po 4. Isolez et assurez l’étanchéité aux intempéries de toutes (51 mm) à l’extrémité du raccord de condensats pour assurer les gaines externes. Les gaines qui traversent des une évacuation adéquate. Assurez−vous que la sortie du espaces climatisés doivent...
  • Page 10: Raccordements Électriques

    Utilisez des joints d’étanchéité appropriés pour garantir un Étape 8 – Raccordements électriques assemblage étanche aux intempéries et à l’air. AVERTISSEMENT 4. Tous les appareils doivent être équipés de filtres ou d’un support de filtre auxiliaire fournis sur place et montés du côté...
  • Page 11: Procédures Particulières Pour Un Fonctionnement Sur 208

    Consultez l’étiquette de câblage de l’appareil (Figure 12 et PROCÉDURES PARTICULIÈRES POUR UN Figure 13) et la Figure 10 pour l’exécution des connexions de FONCTIONNEMENT SUR 208 V câblage haute tension. Procédez de la façon suivante pour finaliser les connexions haute tension de l’appareil. AVERTISSEMENT Appareils monophasés : 1.
  • Page 12: Caractéristiques Physiques De L'appareil Par5

    Tableau 1 − Caractéristiques physiques de l’appareil PAR5 CAPACITÉ DE L'APPAREIL CAPACITÉ NOMINALE (tonnes) 2 1/2 3 1/2 POIDS À L’EXPÉDITION lb POIDS À L’EXPÉDITION (kg) 152,0 155,1 180,1 181,4 205,0 214,1 Scroll COMPRESSEURS Quantité FRIGORIGÈNE (R-410A) 6,4, 10,8 12,1 Quantité...
  • Page 13: Avant La Mise En Service

    manutention, redressez−les avec précaution à l’aide AVANT LA MISE EN SERVICE d’un peigne fin. AVERTISSEMENT 4. Vérifiez les conditions suivantes: a. Vérifiez que les pales du ventilateur extérieur sont correctement positionnées dans l’ouverture du DANGER D’INCENDIE, D’EXPLOSION ET DE ventilateur. DÉCHARGE ÉLECTRIQUE b.
  • Page 14: Recherche De Fuites De Frigorigène

    REMARQUE : Une fois que le compresseur a démarré puis 4. Mesurez et notez les valeurs suivantes: s’est arrêté, il ne doit pas être redémarré avant 5 minutes. Température ambiante extérieure (°F [°C] thermomètre sec). Étape 2 – Recherche de fuites de frigorigène Température de la conduite de liquide (°F [°C]) Procédez comme suit pour localiser et réparer une fuite de au détendeur thermostatique.
  • Page 15: Modes De Fonctionnement Et Vitesses De Ventilateur

    Tableau 3 − Modes de fonctionnement et vitesses de Refroidissement optimisé de déshumidification en phase ventilateur haute: À l’aide de la pression statique totale utilisée pour sélectionner la vitesse de refroidissement en phase haute, Prise de vitesse Mode de fonctionnement recherchez dans le tableau5 les vitesse/débits d’air plus bas du ventilateur disponibles à...
  • Page 16: Cavalier En Position De Non Déshumidification

    ÉLEVÉ HSCI 2 4 V M O T E U R P R I S E S K2K4K1 R1 D1 R7 R9 D11 D6 D4 Z2 R5 R3 R6 W2 Y W3 W3 W2 W2 6 7 4 DH W3 W2 Y2 G Y1 C R H K 6 1 E A 0 2 3 Cavalier en position de...
  • Page 17: Débit D Air, Serpentin Sec

    – – Tableau 5 − Débit d’air, serpentin sec* Soufflages horizontal et vertical Appareil PAR524−60 – – Débit d’air, serpentin sec* Soufflages horizontal et vertical Appareil PAR524−60 PRESSION STATIQUE EXTERNE (PO DE COL. D’EAU) VITESSE DU COULEUR APPAREIL MOTEUR DE FIL pi³/min...
  • Page 18 – – Débit d’air, serpentin sec* Soufflages horizontal et vertical Appareil PAR524−60 PRESSION STATIQUE EXTERNE (PO DE COL. D’EAU) VITESSE DU COULEUR APPAREIL MOTEUR DE FIL pi³/min 1097 Basse vitesse Bleu 0,12 0,11 0,10 0,11 0,12 0,13 0,13 0,14 0,15 0,16 pi³/min...
  • Page 19: Perte De Charge De Serpentin Humide

    Tableau 6 − Perte de charge de serpentin humide (PO DE COL. D’EAU) CAPACITÉÉ DE DÉBIT EN PI³/MIN NORMAL (SCFM) L’APPAREIL 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2 100 2200 0,03 0,04 0,05 0,06 0,07 0,06 0,07 0,07...
  • Page 20: De Chauffage Électrique

    Tableau 9 − Tableau de chute de pression du dispositif de chauffage électrique (PO DE COL. D’EAU) Petit caisson: 24 à 30 DÉBIT EN PI³/MIN NORMAL (SCFM) STATIQUE 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 5 kW 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00...
  • Page 21 SCHÉMA DE CONNEXION DE CÂBLAGE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE; DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN CONSULTEZ LE SCHÉMA DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE SCHÉMA 208/230 V-1-60 LE CAS ÉCHÉANT AUXILIAIRE POUR LE CÂBLAGE DES CHAUFFAGES ÉLECTRIQUES UN SEUL POINT DE RACCORDEMENT MONTRÉ SANS FUSIBLES MISE À...
  • Page 22 SCHÉMA DE CÂBLAGE EN ÉCHELLE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE; DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN UTILISEZ SEULEMENT DU FIL DE CUIVRE. DISPOSITION DES COMPOSANTS DE L'APPAREIL FOURNI SUR PLACE MODULE DE TERRE ÉQUIP. VENTILATEUR EXTÉRIEUR 208/230 V C.A. 60 HZ 1PH MODULE DE MODULE DE PARTIE DU BOÎTIER DE COMMANDE...
  • Page 23 SCHÉMA DE CONNEXION DE CÂBLAGE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE; DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN SCHÉMA 208/230 V-3-60 LE CAS ÉCHÉANT CONSULTEZ LE SCHÉMA DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE AUXILIAIRE POUR LE CÂBLAGE DES CHAUFFAGES ÉLECTRIQUES UN SEUL POINT DE RACCORDEMENT MONTRÉ NOIR SANS FUSIBLES VERT...
  • Page 24: Schéma De Câblage En Échelle

    SCHÉMA DE CÂBLAGE EN ÉCHELLE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE; DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN UTILISEZ UNIQUEMENT DES DISPOSITION DES COMPOSANTS DE L’APPAREIL CONDUCTEURS APPROPRIÉS, TERRE ÉQUIP. MODULE DE FOURNIS SUR PLACE VENTILATEUR EXTÉRIEUR 208/230 V C.A. 60 HZ 3PH MODULE DE MODULE DE PARTIE DU BOÎTIER DE COMMANDE...
  • Page 25: Procédure De Charge

    Température de sous-refroidissement requise °F (°C) Température de la conduite de liquide requise pour un sous-refroidissement spécifique (R-410A) Température ambiante extérieure °F (°C) Température de sous-refroidissement requise (°F) Température de sous-refroidissement requise (°C) Dimension Pression Pression du modèle (psig) 75 (24) 85 (29) 95 (35) 105 (41)
  • Page 26: Entretien

    3. Vérifiez l’état de propreté du moteur de ventilateur et du ENTRETIEN ventilateur avant chaque saison de refroidissement. Pour obtenir des performances nominales continues et pour Nettoyez au besoin. minimiser les risques de pannes précoces de l’équipement, 4. Inspectez les connexions électriques pour vous assurer l’entretien périodique de cet équipement est essentiel.
  • Page 27: Serpentin Extérieur, Serpentin Intérieur Et Bac De Récupération Des Condensats

    2. Retirez et nettoyez la roue de ventilateur comme suit: e. Réassemblez le moteur dans le carter. Assurez−vous de serrer les vis de pression sur les plats de l’arbre a. Tracez un repère d’orientation sur la roue de du moteur, et non sur la partie ronde. Remettez le ventilateur en vue du réassemblage.
  • Page 28: Ventilateur Extérieur

    Si l’appareil comporte des serpentins de condenseur intérieur Circuit de frigorigène et extérieur, assurez−vous de nettoyer entre les deux Inspectez annuellement tous les raccords des tubes de serpentins. Prenez soin de rincer toute la saleté et les débris à frigorigène et la base de l’appareil pour voir s’il y a des traces la base de l’appareil.
  • Page 29: Danger D'explosion Ou D'incendie

    3. Branchez les cordons d’un ohmmètre aux bornes du Fluide frigorigène pressostat. Si l’interrupteur est en bon état de fonctionnement, l’instrument doit indiquer une continuité. AVERTISSEMENT REMARQUE : Étant donné que ces interrupteurs sont branchés à un circuit de frigorigène sous pression, il est RISQUE D’EXPLOSION ET DE DANGER POUR déconseillé...
  • Page 30: Déshydrateur−Filtre De La Conduite De Liquide

    Précautions relatives aux toitures en DÉPANNAGE matériaux synthétiques Reportez−vous au tableau de dépannage (tableau 10) pour 1. Recouvrez la zone de travail de la toiture d’une bâche l’information de dépannage. en polyéthylène imperméable. Couvrez une surface LISTE DE VÉRIFICATION DE LA d’environ 10 pi x 10 pi (3 m x 3 m).
  • Page 31: Mesure Corrective

    Tableau 10 − Tableau de dépannage SYMPTÔME CAUSE MESURE CORRECTIVE Panne d’alimentation Communiquez avec votre compagnie d’électricité Fusible grillé ou disjoncteur déclenché Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur Contacteur, transformateur, pressostats haute et basse pressions ou interrupteur de perte de charge Remplacez les composants défectueux défectueux Le compresseur et le ventilateur extérieur ne...
  • Page 32 Filtre à air colmaté Remplacez le filtre Faible charge de frigorigène Recherchez des fuites, réparez et rechargez le circuit Obstruction du dispositif de dosage ou dans le circuit Éliminez l’obstruction côté bas Augmentez la quantité d’air. Débit d’air insuffisant à travers l’évaporateur Pression d’aspiration trop faible Vérifiez et remplacez le filtre au besoin.
  • Page 33 CLIMATISEUR AVEC FRIGORIGÈNE R−410A – GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE La pression de refoulement du réfrigérant R−410A est de 50 à 70% plus élevée que celle du R−22. Assurez−vous que l’équipement d’entretien et de remplacement des composants est conçu pour fonctionner avec le frigorigène R−410A. Les bouteilles de frigorigène R−410A sont de couleur rose.
  • Page 34 LISTE DE VÉRIFICATION DE LA MISE EN SERVICE (retirez−la et rangez−la avec les fichiers du chantier) RENSEIGNEMENTS PRÉLIMINAIRES NUMÉRO DE MODÈLE: NUMÉRO DE SÉRIE: DATE : TECHNICIEN: II. AVANT LA MISE EN SERVICE (cochez chaque item lorsque complété) ( ) VÉRIFIEZ QUE TOUS LES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE ONT ÉTÉ RETIRÉS DE L’APPAREIL ( ) RETIREZ TOUS LES BOULONS DE RETENUE ET LES SUPPORTS COMME MENTIONNÉ...

Ce manuel est également adapté pour:

Par530Par536Par542Par548Par560

Table des Matières