Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Kompressor-Einbaukühlschrank 40 L
Compressor-Fridge 40 L
71357
DE – BENUTZERHANDBUCH
UK – USER'S INSTRUCTION
IT – MANUALE D'ISTRUZIONI
FR – MANUEL D'UTILISATION
NL – INSTUCTIEHANDLEIDING
FI – KÄYTTÖOHJE
SE – BRUKANVISNING
DK – BRUGERHÅNDBOG
NO – EIERE MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carbest 71357

  • Page 1 Kompressor-Einbaukühlschrank 40 L Compressor-Fridge 40 L 71357 DE – BENUTZERHANDBUCH UK – USER‘S INSTRUCTION IT – MANUALE D‘ISTRUZIONI FR – MANUEL D‘UTILISATION NL – INSTUCTIEHANDLEIDING FI – KÄYTTÖOHJE SE – BRUKANVISNING DK – BRUGERHÅNDBOG NO – EIERE MANUAL...
  • Page 2 DEUTSCH BITTE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER NUTZUNG SORGFÄLTIG LESEN. ACHTUNG: Das Gerät muss geerdet und an einen passenden 12V- oder 24V-Anschluss (mindestens 120W) angeschlossen sein. Der Hersteller und der Verkäufer übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer elektrischer Installation. TRANSPORT UND MONTAGE Bei Transport des Geräts sollte der Winkel zwischen Gerät und Boden nicht weniger als 45°...
  • Page 3: Elektrisches Schaltbild

    DEUTSCH DIE WICHTIGSTEN TECHNISCHEN PARAMETER Modell 71357 Effizientes Fassungsvermögen: 40 l Kühlmittel: R134A, 30g Isolierstoffe: Cyclopentan Klasse: N, SN Eingangsleistung: 45W Gleichstrom Eingangsspannung: 12V/24V Stromstärke: 3,75A / 1,88A Gefriertemperatur: -12°C Kühltemperatur: 0°C ~ 10°C Größe BxTxH (mm): 440 x 348 x 560...
  • Page 4: Transport Und Montage

    DEUTSCH BAUTEILE TÜR TÜRVERRIEGELUNG GEHÄUSE BEDIENFELD TRANSPORT UND MONTAGE DER KOMPRESSOR AUF DER RÜCKSEITE IST ABNEHMBAR. DIE KABELLÄNGE ZWISCHEN DEM GERÄT UND DEM KOMPRESSOR BETRÄGT 2,0 m. Bei Transport des Geräts sollte der Winkel zwischen Gerät und Boden nicht weniger als 45° betragen, um den Kompressor und das Kühlsystem zu schützen.
  • Page 6 ENGLISH PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE USING. WARNING: The appliance must be earthed and connected to a suitable 12V or 24V socket (at lease 120W). The manufacturer and the seller do not accept responsibility for any damage due to incorrect electrical installation. MOVEMENT AND INSTALLATION - When moving the unit, the angel between the cabinet and the ground should not be less than 45°C in order to protect the compressor and refrigerating system.
  • Page 7: Electrical Diagram

    ENGLISH MAIN TECHNICAL PARAMETER Model 71357 Efficient volume: 40 L Refrigerant: R134A, 30g Insulations: Cyclopentane Class: N,SN Input power: 45W DC Input Voltage: 12V/24V Current: 3.75A / 1.88A Temperature of freezing: -12°C Temperature of refrigerating: 0°C ~ 10°C Dimension WxDxH (mm):...
  • Page 8: Control Panel

    ENGLISH PARTS DOOR DOOR LOCK CASE CONTROL PANEL MOVEMENT AND INSTALLATION THE COMPRESSOR ON THE BACK SIDE IS REMOVEABLE. THE CABLE LENGHT BETWEEN UNIT AND COMPRESSOR IS 2.0m. - When moving the freezer, the angel between the cabinet and the ground should not be less than 45°C in order to protect the compressor and refrigerating system.
  • Page 10: Opbevaring Af Fødevarer

    DANSK LÆS DENNE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT FØR BRUG. Advarsel! Apparatet skal være jordet og forbundet med et egnet 12V eller 24V stik (mindst 120W). Producenten og sælgeren accepterer ikke noget ansvar for eventuelle skader forårsaget af forkert elinstallation. FLYTNING OG INSTALLATION -Når du flytter enheden, bør vinklen mellem skabet og underlaget ikke være mindre end 45 °C for at beskytte kompressoren og kølesystemet.
  • Page 11: Fejlfinding

    DANSK VIGTIGSTE TEKNISKE PARAMETRE Model 71357 Effektiv volumen: 40 L Kølemiddel: R134A, 30g Isolering: Cyclopentan Klasse: N, SN Indgangsstrøm 45W DC Indgangsspænding: 12V/24V Strøm: 3.75A / 1.88A Temperatur ved nedfrysning: -12 °C Temperatur ved nedkøling: 0 °C ~ 10 °C...
  • Page 12 DANSK DELE DØR DØRLÅS KABINET BETJENINGS PANEL FLYTNING OG INSTALLATION KOMPRESSOREN PÅ BAGSIDEN ER AFTAGELIG. KABELLÆNGDEN MELLEM ENHED OG KOMPRESSOR ER 2,0 m. - Når du flytter fryseren, bør vinklen mellem skabet og jorden ikke være under end 45 °C for at beskytte kompressoren og kølesystemet.
  • Page 14 SUOMI LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ. VAROITUS: Laite täytyy maattaa ja liittää sopivaan 12 V:n tai 24 V:n pistorasiaan (vähintään 120 W). Valmistaja ja myyjä eivät hyväksy vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä sähköasennuksesta. SIIRTÄMINEN JA ASENNUS - Kun yksikköä siirretään, kulma kaapin ja maan välillä tulee olla alle 45 °C kompressorin ja jäähdytysjärjestelmän suojaamiseksi.
  • Page 15: Vianetsintä

    SUOMI TÄRKEIMMÄT TEKNISET PARAMETRIT Malli 71357 Tehollinen tilavuus: 40 l Jäähdytysaine: R134A, 30 g Eristeet: Syklopentaani Luokka: N, SN Ottoteho: 45 W DC Tulojännite: 12 V / 24 V Virta: 3,75 A / 1,88 A Pakastuslämpötila: -12 °C Jääkaappilämpötila: 0–10 °C...
  • Page 16 SUOMI OSAT OVEN LUKKO KOTELO OHJAUS- PANEELI SIIRTÄMINEN JA ASENNUS TAKANA OLEVA KOMPRESSORI ON IRROTETTAVISSA. KAAPELIN PITUUS YKSIKÖN JA KOMPRESSORIN VÄLILLÄ ON 2,0 m. - Kun jääkaappia siirretään, kulma kaapin ja maan välillä tulee olla alle 45 °C kompressorin ja jäähdytysjärjestelmän suojaamiseksi. - Sijoita jääkaappi kuivaan ja hyvin tuuletettuun paikkaan.
  • Page 18: Décongélation Et Désodorisant

    FRANÇAIS VEUILLEZ SOIGNEUSEMENT LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT : L’appareil doit être relié à la terre et connecté à une prise adaptée 12V ou 24V (au moins 120W). Le fabricant et le vendeur déclinent toute responsabilité en cas de dommage dû à une mauvaise installation électrique. MOUVEMENT ET INSTALLATION - Lors du déplacement de l’unité, l’angle entre la cuve et le sol ne doit pas être inférieur à...
  • Page 19: Principaux Paramètres Techniques

    FRANÇAIS PRINCIPAUX PARAMÈTRES TECHNIQUES Modèle 71357 Volume efficace : 40 L Réfrigérant : R134A, 30g Isolations : Cyclopentane Classe : N,SN Puissance d’entrée : 45W DC Tension d’entrée : 12V/24V Courant : 3.75A / 1.88A Température de congélation : -12°C Température de réfrigération :...
  • Page 20: Serrure De Porte

    FRANÇAIS PIÈCES PORTE SERRURE DE PORTE CAISSE COMMANDE PANNEAU MOUVEMENT ET INSTALLATION LE COMPRESSEUR SUR LA FACE ARRIÈRE EST AMOVIBLE. LA LONGUEUR DU CÂBLE ENTRE L’UNITÉ ET LE COMPRESSEUR EST DE 2,0m. - Lors du déplacement du congélateur, l’angle entre la cuve et le sol ne devrait pas être inférieur à 45°C afin de protéger le compresseur et le système de réfrigération.
  • Page 22 ITALIANO LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DELL’USO. AVVERTENZA: il dispositivo deve essere collegato alla messa a terra e a una presa adeguata da 12V o 24V (almeno 120W). Il produttore e il rivenditore non si assumono alcuna responsabilità per installazioni elettriche non corrette. TRASPORTO E INSTALLAZIONE - Durante il trasporto del dispositivo, l’angolo fra il frigorifero e il suolo non deve essere inferiore a 45°...
  • Page 23: Parametri Tecnici Principali

    ITALIANO PARAMETRI TECNICI PRINCIPALI Modello 71357 Volume efficiente: 40 L Refrigerante: R134A, 30g Isolante: Ciclopentano Classe: N,SN Alimentazione in ingresso: 45W CC Voltaggio in ingresso: 12V/24V Corrente: 3,75A / 1,88A Temperatura di congelamento: -12°C Temperatura di refrigerazione: 0°C ~ 10°C Dimensioni larg.
  • Page 24 ITALIANO PARTI PORTA CHIUSURA PORTA SCATOLA CONTROLLO PANNELLO TRASPORTO E INSTALLAZIONE IL COMPRESSORE SULLA PARTE POSTERIORE È RIMOVIBILE. LA LUNGHEZZA DEL CAVO FRA L’UNITÀ E IL COMPRESSORE È DI 2,0 m. - Durante il trasporto del freezer, l’angolo fra il frigorifero e il suolo non deve essere inferiore a 45° al fine di proteggere il compressore e il sistema di refrigerazione.
  • Page 26 NEDERLANDS LEES DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING A:U:B: EERST ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK. WAARSCHUWING: Het apparaat dient geaard te zijn en te worden aangesloten op een geschikt stopcontact van 12V of 24V (ten minste 120W). De fabrikant en de verkoper kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade door onjuiste elektrische installatie. TRANSPORT EN INSTALLATIE - Als u de unit verplaatst, mag de hoek tussen de box en de grond niet minder zijn dan 45°C om de compressor en het koelsysteem te beschermen.
  • Page 27 NEDERLANDS BELANGRIJKSTE TECHNISCHE PARAMETERS Model 71357 Efficiënt volume: 40 L Koelmiddel: R134A, 30g Isolatie: Cyclopentaan Klasse: N,SN Ingangsstroom: 45W DC Ingangsspanning: 12V/24V Stroom: 3.75A / 1.88A Vriestemperatuur: -12°C Koeltemperatuur: 0°C ~ 10°C Dimensie bxdxh (mm): 440 x 348 x 560...
  • Page 28: Transport En Installatie

    NEDERLANDS ONDERDELEN DEUR DEURSLUITING OMHULSEL BEDIENINGS PANEEL TRANSPORT EN INSTALLATIE DE COMPRESSOR OP DE ACHTERKANT KAN WORDEN VERPLAATST. DE SNOERLENGTE TUSSEN UNIT EN COMPRESSOR IS 2,0m. - Als u de unit verplaatst, mag de hoek tussen de box en de grond niet minder zijn dan 45°C om de compressor en het koelsysteem te beschermen.
  • Page 30 SVENSKA LÄS DENNA BRUKSANVISNING NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING: Apparaten måste vara jordad och ansluten till ett lämpligt 12V eller 24V uttag (minst 120W). Tillverkaren och säljaren påtar sig inget ansvar för eventuella skador som uppstår på grund av felaktig elinstallation. FÖRFLYTTNING OCH INSTALLATION - När enheten förflyttas bör vinkeln mellan skåpet och marken inte vara mindre än 45°...
  • Page 31: Tekniska Parametrar

    SVENSKA TEKNISKA PARAMETRAR Modell 71357 Effektiv volym: 40 L Kylmedel: R134A, 30g Isoleringar: Cyklopentan Klass: N,SN Ineffekt: 45W DC Inspänning: 12V/24V Ström: 3.75A / 1.88A Frystemperatur: -12°C Kyltemperatur: 0°C ~ 10°C Dimension BxDxH (mm): 440 x 348 x 560 FELSÖKNING...
  • Page 32 SVENSKA DELAR DÖRR DÖRRLÅS SKÅPSHÖLJE KONTROLL- PANELEN FÖRFLYTTNING OCH INSTALLATION KOMPRESSORN PÅ BAKSIDAN ÄR LÖSTAGBAR. KABELLÄNGDEN MELLAN ENHETEN OCH KOMPRESSORN ÄR 2,0 m. - När frysen förflyttas bör vinkeln mellan skåpet och marken inte vara mindre än 45° för att skydda kompressorn och kylningssystemet. - Placera frysen på...
  • Page 34: Almacenamiento De Alimentos

    ESPAÑOL LEA CON ATENCIÓN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. ADVERTENCIA: El dispositivo debe ponerse a tierra y conectarse a un enchufe adecuado de 12V o 24V (al menos 120W). El fabricante y el vendedor no aceptan responsabilidad por los daños debidos a una instalación eléctrica incorrecta. MOVIMIENTO E INSTALACIÓN - Al mover la unidad, el ángulo entre el compartimento y el suelo debe ser de más de 45ºC con el fin de proteger el compresor y el sistema de refrigeración.
  • Page 35: Parámetros Técnicos Principales

    ESPAÑOL PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Modelo 71357 Volumen útil: 40 L Refrigerante: R134A, 30g Aislante: Ciclopentano Clase: N,SN Potencia de entrada: 45W CC Voltaje de entrada: 12V/24V Corriente: 3.75A / 1.88A Temperatura de congelación: -12°C Temperatura de refrigerado: 0°C ~ 10°C...
  • Page 36: Panel De Control

    ESPAÑOL PIEZAS PUERTA BLOQUEO DE LA PUERTA CARCASA PANEL DE CONTROL MOVIMIENTO E INSTALACIÓN EL COMPRESOR DEL LADO TRASERO ES EXTRAÍBLE. LA LONGITUD DEL CABLE ENTRE LA UNIDAD Y EL COMPRESOR ES DE 2.0m. - Al mover el congelador, el ángulo entre el compartimento y el suelo debe ser de más de 45ºC con el fin de proteger el compresor y el sistema de refrigeración.
  • Page 40 DE – BENUTZERHANDBUCH UK – USER‘S INSTRUCTION IT – MANUALE D‘ISTRUZIONI FR – MANUEL D‘UTILISATION NL – INSTUCTIEHANDLEIDING FI – KÄYTTÖOHJE SE – BRUKANVISNING DK – BRUGERHÅNDBOG NO – EIERE MANUAL REIMO REISEMOBIL-CENTER GMBH 63329 EGELSBACH · GERMANY · WWW.REIMO.COM · MADE IN CHINA...

Table des Matières