Publicité

Liens rapides

IS 19004 V0
Manuel d'instructions / Instruction Manual
AVANT D'UTILISER LE BLOC D'ALIMENTATION / BEFORE USING THE POWER SUPPLY UNIT
Faites attention à tous les avertissements et précautions avant d'utiliser l'appareil. Une utilisation incorrecte peut entraîner
un choc électrique, des dommages à l'appareil ou un risque d'incendie. Voir la section "Consignes de sécurité
générales" / Pay attention to all warnings and cautions before using the unit. Incorrect usage could lead to an electrical
shock, damage to the unit or a fire hazard. See the section "General Safety Instructions.
Symboles d'avertissement / Warning Symbols
1.
. NE PAS MODIFIER, DEMONTER L'ALIMENTATION ELECTRIQUE. / DO NOT MODIFY, DISASSEMBLE THE
POWER SUPPLY.
. LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT DE BRANCHER LE RESEAU. / READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE
CONNECTING TO MAINS.
. DANGER DE CHOC ELECTRIQUE. / ELECTRIC SHOCK HAZARDOUS ON THE CONNECTOR SECTION.
CONSIGNES / NOTICE :
Installation/environnement de stockage / Installing/Storage Environment
1. Entreposez le produit avec la température ambiante -40 à +85°C, et l'humidité relative 5 à 95% (sans condensation ni
ruissellement). / Store the product with ambient temperature -40 to +85°C, and relative humidity 5 to 95% (No Dewdrop).
2. Évitez de faire fonctionner l'appareil dans des conditions de courant, de court-circuit ou en dehors de la tension d'entrée
spécifiée, car des dommages peuvent survenir. / Avoid operating the unit in over current, short circuit conditions or outside
the specified input voltage range as damage may occur.
3. Confirmer que les connexions aux bornes d'entrée/sortie sont correctes comme indiqué dans ce manuel. / Confirm
connections to input/output terminals are correct as indicated in the instruction manual.
4. Utilisez le produit où l'humidité relative est 5 à 95% (sans condensation ni ruissellement). / Use the product where the
relative humidity is 5 to 95% (No Dewdrop).
5. Évitez les endroits où le produit est soumis à la lumière directe du soleil. / Avoid places where the product is subjected
to direct sun light.
6. Évitez les endroits où le produit est soumis à une pénétration de liquide, de substance étrangère ou de gaz corrosif.
/ Avoid places where the product is subjected to penetration of liquid, foreign substance or corrosive gas.
7. Évitez les endroits soumis à des chocs ou des vibrations. / Avoid places subject to shock or vibration.
Un dispositif tel qu'un contacteur peut être une source de vibration. Eloigner l'alimentation d'éventuelles sources de chocs
ou de vibrations. / A device such as a contact breaker may be a vibration source. Set the Power Supply as far as possible
from possible sources of shock or vibration
8. Si l'alimentation est utilisée dans une zone avec un bruit électronique excessif, assurez-vous d'éloigner l'alimentation le
plus loin possible des sources de bruit. / If the Power Supply is used in an area with excessive electronic noise, be sure to
separate the Power Supply as far as possible from the noise sources.
9. N'employez pas le produit dans l'environnement avec le champ électromagnétique fort, le gaz corrosif et la substance
conductrice. / Don't use the product in the environment with strong electromagnetic field, corrosive gas and conductive
substance.
Série MPS24 / MPS24 Series
ATTENTION / CAUTION
SEN TRONIC
056 222 38 18
AG
Séries MPS24 / MPS24 Series
MANUEL D'INSTRUCTION
/ INSTRUCTION MANUAL
www.sentronic.com
mailbox@sentronic.com
Séries MPS24 / MPS24 Series
MANUEL D'INSTRUCTION
/ INSTRUCTION MANUAL
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crouzet MRS24 Série

  • Page 1 IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL Série MPS24 / MPS24 Series Manuel d'instructions / Instruction Manual AVANT D'UTILISER LE BLOC D'ALIMENTATION / BEFORE USING THE POWER SUPPLY UNIT Faites attention à...
  • Page 2 IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL Précautions dans l'utilisation du produit / Precautions in Using the product : Lorsque le produit est utilisé dans les circonstances ou l'environnement ci-dessous, assurez-vous de respecter les limitations des caractéristiques et des fonctions.
  • Page 3 IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL 2 Présentation de la façade / Terminal Explanation MPS24-10W, MPS24-30W, MPS24-60W & MPS24-100W Borne de sortie + / + Output terminal Borne de sortie - / - Output terminal DC OK : LED verte, présence tension en sortie / Green LED lights when Output Voltage on...
  • Page 4 IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL Borne de sortie + / + Output terminal Borne de sortie - / - Output terminal DC OK : LED verte, présence tension en sortie / Green LED lights when Output Voltage on Borne d'entrée AC : ligne de phase (fusible dans la ligne) / AC Input terminal : Live line (fuse in line) Borne d'entrée AC : ligne neutre / AC Input terminal : Neutral line...
  • Page 5: Plage De Tension D'entrée / Input Voltage Range

    IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL 4 Explication des fonctions et précautions / Explanation of Functions and Precautions 4.1 Plage de tension d'entrée / Input Voltage Range La gamme de tension d'entrée est monophasée 85 ~ 264VAC (47 ~ 63Hz) (Conditions de sécurité...
  • Page 6: Protection Contre Les Surtensions (Ovp) / Over Voltage Protection (Ovp)

    IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL 4.4 Protection contre les surtensions (OVP) / Over Voltage Protection (OVP) La fonction OVP (méthode d'arrêt d’un onduleur, réinitialisation manuelle) est fournie. La fonction OVP marche dans la plage spécifiée (voir spécification).
  • Page 7: Montage Parallèle / Parallel Operation

    IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL 4.7 Montage Parallèle / Parallel Operation (A) Le montage parallèle pour augmenter le courant de sortie n'est pas possible. / To increase the output current is not possible Power Supply...
  • Page 8: Derating En Fonction De La Température / Output Derating

    IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL 5 Sens de montage / Mounting Directions 5.1 Sens de montage / Mounting Directions : La méthode de montage standard recommandée est (A). Veuillez ne pas utiliser la méthode d'installation (B). Reportez- vous au «...
  • Page 9 IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL 6 Méthode de câblage / Wiring Method La ligne de charge de sortie et la ligne d'entrée doivent être séparées et torsadées pour améliorer la sensibilité au bruit. Faire un câblage adapté...
  • Page 10 IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL 8 Montage / Mounting 8.1 Montage d'alimentation sur RAIL DIN (TS35 ou équivalent) / Power supply mounting on DIN RAIL (TS35 or equivalent) Assurez-vous que les fils d'entrées et de sorties sont déconnectés lorsque vous montez l'alimentation sur le rail / Make sure input and output wire disconnected when mount power supply onto rail.
  • Page 11: Retrait De L'alimentation Du Rail Din / Power Supply Removal From Din Rail

    IS 19004 V0 Séries MPS24 / MPS24 Series Séries MPS24 / MPS24 Series MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION / INSTRUCTION MANUAL / INSTRUCTION MANUAL 8.2 Retrait de l'alimentation du RAIL DIN / Power supply removal from DIN RAIL Éteignez l'alimentation principale et débranchez votre produit du réseau d'alimentation. Déplacez le clip vers le bas en tournant le tournevis.
  • Page 12 / These products are considered for use where maximum surrounding air temperature does not exceed 71°C. When installing these products please refer to section 5-2 for deratings. Utilisation à l'intérieur seulement. / Indoor use only. CROUZET AUTOMATISMES 12 rue Jean Jullien-Davin 26000 VALENCE – FRANCE https://control.crouzet.com/contact/ SEN TRONIC www.sentronic.com...

Table des Matières