INSTRUCTIONS TO MOVE THE BOTTLE FILLER & BASIN TO THE LEFT SIDE
(NON-REFRIGERATED) FOR ALTERNATE MOUNTING VERSATILE BI-LEVEL
INSTRUCCIONES PARA MOVER LA LLENADORA DE BOTELLAS Y LA TARJA HACIA EL LADO IZQUIERDO
(NO REFRIGERADO) PARA REALIZAR UN MONTAJE ALTERNATIVO Y VERSÁTIL DE DOS NIVELES
DÉPLACEMENT DE LA REMPLISSEUSE DE BOUTEILLE ET DE LA FONTAINE VERS LE CÔTÉ GAUCHE
(NON RÉFRIGÉRÉ) DANS UNE AUTRE CONFIGURATION BI-NIVEAU
Fig. A
Using a 5/16" socket, remove the (4)
screws from the bottom of each cooler
to remove the wrappers.
Con una llave de 5/16", retire los (4)
tornillos de la parte inferior de cada
bebedero para retirar los revestimientos.
À l'aide d'une douille de 5/16 po,
retirer les quatre (4) vis du dessous de
chaque fontaine à eau pour déposer les
enveloppes.
ENLZSTL8WS_1F
Fig. B
Using a #T20 (6 point star bit),
loosen the shroud screws. Both
sides, both coolers.
Con un n.° T20 (broca de estrella
de 6 puntas), suelte los tornillos
del recubrimiento. A ambos lados,
para ambos bebederos.
À l'aide d'un tournevis T20
(embout étoile 6 pointes),
desserrer les vis de carénage des
deux côtés, sur les deux fontaines
à eau.
Page 13
ONLY move the filler panel and j-clip
to the refrigerated (right) side if right
side will be mounted "high".
SOLO mueva el panel y los sujetadores
en J de la llenadora hacia el lado
refrigerado (derecho) si el lado derecho
se va a montar "alto".
Déplacer UNIQUEMENT le panneau de
remplisseuse et le clip en j vers le côté
réfrigéré (droit) si le côté droit doit être
en position haute.
1000002120 (Rev. C- 01/16)