1.6 Combustibles admissibles
Comme combustible seulement utilisez des bûches naturelles séchées à l'air
d'une longueur d'environ 35 cm et d'une circonférence de 25-35 cm, en plus il
faut que l'humidité du bois soit inférieure à 20 %. N'utilisez jamais du bois conta-
miné, traité ou plastifié, des panneaux en bois reconstitué, des sciures de bois, des
copeaux, du charbon, de la coke ou d'autres choses semblables! Aussi de détritus
ou des déchets ne sont pas de combustibles admissibles. Les bûches doivent être
stockées à sec pour au moins deux ans avant de les utiliser comme combustible.
N'utilisez jamais plus que la quantité du bois indiquée dans tableau 2, pour éviter
une surchauffe des poêles Kanuk®.
1.7 Émissions
Les poêles Kanuk® sont conformes aux exigences du deuxième niveau du règle-
ment allemand BImSchV, ainsi qu'à la norme Autriche §15a-B-VG et peuvent être
utilisés sans restriction ou rattrapage.
1.8 Plaque signalétique
La plaque signalétique est à trouver à l'arrière du poêle-cheminée et ne doit pas
être éliminée. Elle atteste l'homologation du poêle et est importante pour l'auto-
risation et la vérification annuelle par le ramoneur.
Typ -
EN 13 240 : 2005
Raumheizer (Zeitbrand) für geschlossenen Betrieb
Abstand zu brennbaren Bauteilen in cm:
Seitlich: 30
Vorne: 100
Nennwärmeleistung (kW):
CO-Emissionen (mg/m³):
CO (%):
Staub (mg/mN³):
Wirkungsgrad (%):
Abgastemperatur (°C):
Zulässige Brennstoff e:
Mindestkaminzug (Pa):
Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins geeignet.
Nur die zulässigen Brennstoff e verwenden.
Montage- und Bedienungsanleitung beachten!
Angaben für Österreich (Art. 15a B-VG)
Zulässige Brennstoff e:
Wärmeleistungsbereich:
Brennstoff wärmeleistung:
Prüfstelle:
Prüfbericht-Nr.:
Kanuk® GmbH • Hauptstraße 131 • 01744 Dippoldiswalde
INFORMATIONS IMPORTANTES
Kanuk GmbH, Hauptstraße 131
D - 01744 Dippoldiswalde, Germany
Ofen Fertigungsnummer: XXXXXXX
Hinten: 30
Voir plaque
signalétique
au poêle-
cheminée
7