Sommaire des Matières pour Lindemann Limetree Headphone
Page 1
LIMETREE HEADPHONE YOUR AUDIOPHILE ESSENTIALS 1993-2018 BEDIENUNGSANLEITUNG www.lindemann-audio.com | EN | FR | MANUAL | MODE D’EMPLOI...
Page 2
VORWORT Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause LINDEMANN entschieden haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte seit 25 Jahren in Deutschland und haben unsere ganze Erfahrung und Passion in die Klangqualität dieses Produktes gesteckt.
Netzgerät. Ein Betrieb mit einem anderen als dem bei- EU-Konformitätserklärung liegenden Netzgerät führt zu Haftungsausschluss und Gewähr- Mit dem CE-Zeichen erklärt LINDEMANN audiotechnik GmbH, leistungsverlust. Das Netzgerät ist nur spannungsfrei, wenn es dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und Richt- nicht mit einer Netzsteckdose verbunden ist! linien der Europäischen Union erfüllt.
Page 4
PRODUKTBESCHREIBUNG Der Limetree Headphone ist ein hochqualitativer Kopfhörerver- Für die Stromversorgung wird ein hochwertiges „medical grade“ stärker, der auch als exzellenter Line-Vorverstärker eingesetzt Steckernetzteil eingesetzt, das eine besonders hohe Isolation von werden kann. Er verfügt über drei Line-Eingänge, einen Kopfhö- Störungen im Stromnetz sicherstellt.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG 1. Der Kippschalter an der Front des Kopfhörerverstär- kers hat zwei Funktionen: kurze Betätigung schaltet das Gerät ein. Erneute, kurze Betätigung schaltet das Limetree Gerät wieder aus. Für einen Wechsel der Eingänge Headphone halten Sie den Kippschalter für 3 Sekunden in der ge- kippten Position fest.
Page 6
INBETRIEBNAHME Verbinden Sie die Signalkabel Ihrer Quellen mit je einem Eingang des Kopfhörerverstärkers. Den mit „Output“ gekennzeichneten Ausgang verbinden Sie bei Bedarf mit dem Eingang Ihres Leis- tungsverstärkers oder Ihrer Aktiv-Lautsprecher. Stecken Sie den Stecker des Kopfhörers in die Kopfhörerbuchse an der Front des Gerätes.
Page 7
EINSTELLUNG Optimierung des Lautstärke-Regelbereichs bei unterschiedlichen Kopfhörern: Auf der Unterseite des Kopfhörerverstärkers finden Sie drei klei- ne Schiebeschalter, mit denen Sie den Regelbereich der Lautstär- ke an die Impedanz Ihres Kopfhörers anpassen können. Entneh- men Sie der Bedienungsanleitung Ihres Kopfhörers die Impedanz in Ohm und stellen Sie z.B.
über den Warenwert des Gerätes hinaus ausgeschlossen. Etwaige abweichende Garantiezusagen durch den Handel sind für uns nicht bindend. Lindemann audiotechnik GmbH | Am Anger 4 | D-82237 Wörthsee | www.lindemann-audio.de info@lindemann-audio.de | Tel.: +49 (0)8153 95 333 90 | Fax: +49 (0)8153 95 333 99...
Page 9
LIMETREE HEADPHONE YOUR AUDIOPHILE ESSENTIALS 1993-2018 MANUAL www.lindemann-audio.com DE | | FR BEDIENUNGSANLEITUNG | | MODE D’EMPLOI...
Page 10
10 EN INTRODUCTION Congratulations and thanks a lot for your decision to buy a LINDEMANN product. We have been de- veloping and manufacturing our products in Ger- many for 25 years and put all our experience and passion into the sound quality of this device. Lean back and rediscover your favorite recordings.
EU Declaration Of Conformity mains outlets and undamaged power cables to operate this device. With the CE symbol LINDEMANN audiotechnik GmbH declares that the • Use the included power supply exclusively to operate the unit. Op- product meets the basic requirements and directives of the European erating the unit with any other than the included power supply will Union.
PRODUCT DESCRIPTION The Limetree Headphone is a high-grade headphone amplifier As power supply we use an external high-quality “medical grade“ which can also be used as an excellent line preamplifier. It features wall plug transformer which ensures a particularly good isolation three line-level inputs, one headphone output and one line-level from line disturbances.
FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. The toggle switch on the front of the headphone amp has two functions: press it briefly to turn the unit on. A second short push will turn the unit off again. To switch Limetree between the inputs, press and hold the toggle in the Headphone upper position for 3 sec.
GETTING STARTED Using your line cables, connect each of your sources to one input on the headphone amp. If required, connect the output labeled with “Output“ to the input of your power amplifier or active speak- ers. Insert the headphone plug into the headphone socket on the front of the device.
Page 15
SETTINGS Optimizing the volume level control range with different head- phones: On the bottom side of your headphone amp you will find three little slide switches which enable matching the control range of the volume control to the impedance of your headphone. Consult the operation manual of your headphone for its impedance value in ohms and set the range accordingly, e.
LIMETREE HEADPHONE VOS ESSENTIELS AUDIOPHILES 1993-2018 MODE D’EMPLOI www.lindemann-audio.com DE | EN | BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUAL |...
Page 18
INTRODUCTION Félicitations et merci beaucoup pour votre décision d’acheter un produit de la maison LINDEMANN. De- puis 25 ans, nous avons développé et fabriqué nos produits en Allemagne, et nous avons investi toute notre expérience et passion dans la qualité du son de ce produit.
EU déclaration de conformité inclus entraînera une exclusion de responsabilité et une perte Avec le signe CE, LINDEMANN audiotechnik GmbH confirme que le de garantie. Le bloc d’alimentation est seulement hors tension produit répond aux exigences et directives essentielles de l’Union lorsqu’il n’est pas connecté...
20 FR DESCRIPTION DU PRODUIT Le Limetree Phono est un préampli de qualité supérieure casque L’alimentation électrique se fait par un adaptateur secteur de qui peut être utilisé aussi comme préampli line excellent. Il offre qualité »medical grade« afin de garantir une très haute isolation trois entrées à...
DESCRIPTION FONCTIONELLE 1. L’interrupteur à bascule sur la face avant du préam- pli casque a deux fonctions: Avec un appui bref vous activez l’appareil. Un second appui bref le désactive à Limetree nouveau. Pour changer les entrées, tenez l’interrupteur Headphone pendant 3 sec.
22 FR MISE EN SERVICE Raccordez vos sources aux entrées du préampli casque avec les câbles de signaux. Si besoin, raccordez la sortie marquée par »Output« à une entrée line sur votre amplificateur de puissance ou vos haut-parleurs actifs. Connectez la fiche du casque avec la prise casque sur la face avant de l’appareil.
Page 23
RÉGLAGE Optimisation de la plage de réglage du volume pour casques différents: Sur la face inférieure de l’appareil vous trouvez trois petits in- terrupteurs coulissants pour adapter la plage de réglage du vo- lume à l’impédance de votre casque. Consultez le manuel de votre casque pour l’impédance en ohms et sélectionnez la plage ap- propriée avec p.
Toutes autres promesses de garantie données par le commerce ne sont pas contraignantes pour nous. Lindemann audiotechnik GmbH | Am Anger 4 | D-82237 Wörthsee | www.lindemann-audio.com info@lindemann-audio.de | Tel.: +49 (0)8153 95 333 90 | Fax: +49 (0)8153 95 333 99...