Sommaire des Matières pour Abicor Binzel MF Control
Page 1
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . NL Gebruiksaanwijzing / FR Mode d´emploi DE Betriebsanleitung MF Control NL Bedieningspaneel FR Panneau de commande DE Bedienpanel www.binzel-abicor.com...
Alle in de handleiding genoemde handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaren/fabrikanten. Voor de contactgegevens van de nationale vertegenwoordigingen en partners van ABICOR BINZEL wereldwijd verwijzen we u graag naar onze startpagina www.binzel-abicor.com. Identificatie NL-3...
1 Identificatie 1 Identificatie De MF Control is een mobiele oplossing om procesgegevens van de MFS-V3 te visualiseren en de jobmodus te parameteren. De MFS-servicesoftware vanaf V6.0 is al op het apparaat geïnstalleerd. De MF Control mag alleen met originele ABICOR BINZEL vervangingsonderdelen worden gebruikt.
3 Productbeschrijving MF Control VOORZICHTIG Duidt op een mogelijk schadelijke situatie met lichte verwondingen tot gevolg. LET OP Duidt op gevaar met mogelijke materiële schade of een slecht lasresultaat tot gevolg. 2.4 Productveiligheid • Het product is ontwikkeld en gefabriceerd volgens de stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische normen en richtlijnen.
USB 2.0 1× boven behuizing Besturingssysteem Microsoft Windows® Embedded Standard 7 Tab. 1 Afstandsbediening MF Control Opslag in afgesloten ruimte, temperatuur omgevings- - 20 °C tot + 70 °C lucht Transport, temperatuur omgevingslucht - 25 °C tot + 55 °C Relatieve luchtvochtigheid tot 90% bij 20 °C...
4 Leveringsomvang MF Control 3.2 Typeplaatje De MF Control is aan de achterzijde van de behuizing voorzien van een typeplaatje met de volgende indicatie: Afb. 1 Typeplaatje Vermeld bij vragen de volgende gegevens: • Type • Serienummer 3.3 Gebruikte tekens en symbolen...
De visualisatie en bewaking van processen en apparatuur tijdens het lassen en solderen worden steeds belangrijker. De MF Control is een visualisatie- en analysesysteem voor alle relevante procesparameters en -gegevens van het Master Feeder System MFS-V3. De gegevens kunnen via de Ethernet-poort worden opgevraagd en grafisch worden weergegeven.
• Hiermee kan apparaat worden ingeschakeld. Knop AAN 6 Inbedrijfstelling 6.1 MF Control aansluiten De MF Control mag alleen in combinatie met MFS Master Feeder System (eBOX MFS-V3) worden gebruikt. LET OP • Neem de volgende informatie in acht: 5.2 Bedieningselementen op pagina NL-8 •...
TX− 24 VDC− 24 VDC− Voer de handelingen stap voor stap uit conform de afbeelding hieronder: Afb. 3 MF Control aansluiten 7 Bedrijf Voer de handelingen stap voor stap uit conform de afbeelding hieronder: Afb. 4 Gebruik Het besturingssysteem wordt opgestart en vervolgens wordt de MFS-servicesoftware automatisch gestart. Als de MFS-servicesoftware juist is geconfigureerd, kan de verbinding met de eBOX worden opgebouwd.
1 Servicesoftware sluiten en Windows-besturingssysteem juist afsluiten. LET OP • Als de eBOX wordt uitgeschakeld terwijl MF Control actief is, wordt MF Control direct stroomloos geschakeld en niet op de juiste wijze afgesloten. Hierdoor kunnen gegevens verloren gaan. 9 Onderhoud en reiniging De MF Control is onder normale bedrijfsomstandigheden onderhoudsvrij.
Er zijn geen verbruiksproducten benodigd. Neem echter de gebruiksaanwijzing van de andere lastechnische onderdelen in acht. 12.3 Verpakkingen ABICOR BINZEL heeft de transportverpakking tot het absolute minimum beperkt. Bij de keuze van de verpakkingsmaterialen wordt op een mogelijk hergebruik gelet. BAL.0587.0 • 2018-08-16...
Page 12
FR-6 Transport FR-7 Stockage FR-7 Description du fonctionnement FR-7 Domaines d'application FR-7 Éléments de commande FR-8 Mise en service FR-8 Branchement du MF Control FR-8 Fonctionnement FR-9 Mise hors service FR-10 Entretien et nettoyage FR-10 Dépannage FR-10 Démontage FR-11 Élimination FR-11 12.1...
2.1 Utilisation conforme aux dispositions • Le MF Control est conçu pour être utilisé exclusivement avec le système de transport de fil MFS-V3 (eBOX MFS-V3). • L'appareil décrit dans ce mode d'emploi ne doit être utilisé qu'aux fins et de la manière décrites dans le mode d'emploi.
3 Description du produit MF Control ATTENTION Signale un risque éventuel qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures plus ou moins graves. AVIS Signale le risque d'obtenir un résultat de travail non satisfaisant et de provoquer des dommages de l'équipement.
1× sur la partie supérieure du boîtier Système d'exploitation Microsoft Windows® Embedded Standard 7 Tab. 1 Télécommande MF Control Stockage en lieu clos, température de l'air ambiant -20 °C à +70 °C Transport, température de l'air ambiant -25 °C à +55 °C Humidité...
4 Matériel fourni MF Control 3.3 Plaque signalétique Une plaque signalétique comportant les indications suivantes se trouve sur la partie arrière du boîtier du MF Control : Fig. 1 Plaque signalétique Pour tout renseignement complémentaire, les informations suivantes sont nécessaires : •...
La visualisation et le suivi des processus et de l'équipement lors du soudage et du brasage sont des pratiques de plus en plus répandues. Le MF Control est un système de visualisation et d'analyse de tous les paramètres et données de processus pertinents du système d'entraînement maître MFS-V3.
Touche MARCHE 6 Mise en service 6.1 Branchement du MF Control Le MF Control ne peut être utilisé qu'avec le système d'entraînement maître MFS (eBOX MFS-V3). AVIS • Veuillez respecter les indications suivantes : 5.2 Éléments de commande à la page FR-8 •...
TX− 24 V c.c.− 24 V c.c.− Exécutez les étapes comme décrit dans l'illustration suivante : Fig. 3 Branchement du MF Control 7 Fonctionnement Exécutez les étapes comme décrit dans l'illustration suivante : Fig. 4 Fonctionnement Le système d'exploitation démarre et le logiciel MFS Service Software est lancé automatiquement. Une fois le logiciel MFS Service Software correctement configuré, la connexion à...
AVIS • En cas de mise hors tension de l'eBOX alors que le MF Control est actif, l'alimentation du MF Control est immédiatement interrompue et il ne peut pas être éteint correctement. Il existe un risque de perte de données ! 9 Entretien et nettoyage Dans des conditions d'utilisation normale, le MF Control ne demande aucun entretien.
La commande ne requiert pas de produits consommables. Respectez néanmoins le mode d'emploi des autres éléments de l'installation de soudage. 12.3 Emballages ABICOR BINZEL a réduit l'emballage de transport au minimum. Lors du choix des matériaux d'emballage, nous veillons à ce que ces derniers soient recyclables. BAL.0587.0 • 2018-08-16...
Page 22
Produktes erforderlich werden. Diese Änderungen werden jedoch in neuen Ausgaben berücksichtigt. Alle in der Betriebsanleitung genannten Handelsmarken und Schutzmarken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer/Hersteller. Unsere aktuellen Produktdokumente, sowie alle Kontaktdaten der ABICOR BINZEL Ländervertretungen und Partner weltweit, finden Sie auf unserer Homepage www.binzel-abicor.com...
1 Identifikation 1 Identifikation Das MF Control bietet die mobile Möglichkeit, Prozessdaten des MFS-V3 zu visualisieren und den Jobbetrieb zu parametrieren. Auf dem Gerät ist die MFS Service Software ab V6.0 vorinstalliert. Das MF Control darf nur mit Original ABICOR BINZEL Ersatzteilen betrieben werden.
3 Produktbeschreibung MF Control VORSICHT Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge sein. HINWEIS Bezeichnet die Gefahr, dass Arbeitsergebnisse beeinträchtigt werden oder Sachschäden an der Ausrüstung die Folge sein können.
USB 2.0 1× oberhalb Gehäuse Betriebssystem Microsoft Windows® Embedded Standard 7 Tab. 1 Fernregler MF Control Lagerung im geschlossenen Raum, Temperatur der - 20 °C bis + 70 °C Umgebungsluft Transport, Temperatur der Umgebungsluft - 25 °C bis + 55 °C Relative Luftfeuchtigkeit bis 90 % bei 20 °C...
4 Lieferumfang MF Control 3.3 Typenschild Das MF Control ist an der Gehäuserückseite mit einem Typenschild wie folgt gekennzeichnet: Abb. 1 Typenschild Beachten Sie für alle Rückfragen folgende Angaben: • Typ • Seriennummer 3.4 Verwendete Zeichen und Symbole In dieser Betriebsanleitung werden folgende Zeichen und Symbole verwendet:...
Die Visualisierung und Überwachung von Prozessen und Equipment beim Schweißen und Löten gewinnt immer mehr an Bedeutung. Das MF Control ist ein Visualisierungs- und Analysesystem für alle relevanten Prozessparameter und Daten des Master Feeder Systems MFS-V3. Über Ethernet-Schnittstelle werden die Daten abgerufen und graphisch dargestellt. Das MF Control bietet folgende Funktionen: •...
• Gerät einschalten. Taster EIN 6 Inbetriebnahme 6.1 MF Control anschließen Das MF Control darf nur in Verbindung mit dem MFS Master Feeder System (eBOX MFS-V3) verwendet werden. HINWEIS • Beachten Sie folgende Angaben: 5.2 Bedienelemente auf Seite DE-8 •...
TX− 24 VDC− 24 VDC− Führen Sie die Handlungsschritte gemäß der folgenden Abbildung durch: Abb. 3 MF Control anschließen 7 Betrieb Führen Sie die Handlungsschritte gemäß der folgenden Abbildung durch: Abb. 4 Betrieb Das Betriebssystem bootet und die MFS Service Software wird automatisch gestartet. Nach korrekter Konfiguration der MFS Service Software kann die Verbindung zur eBOX hergestellt werden.
1 Service Software schließen und Windows Betriebssystem ordnungsgemäß herunterfahren. HINWEIS • Wird die eBOX bei aktiv laufendem MF Control ausgeschaltet, ist das MF Control sofort stromlos und wird nicht ordnungsgemäß heruntergefahren. Ein Datenverlust ist nicht auszuschließen! 9 Wartung und Reinigung Das MF Control ist bei normalen Betriebsbedingungen wartungsfrei.
Die Steuerung benötigt keine Betriebsmittel. Beachten Sie jedoch die Betriebsanleitungen der anderen schweißtechnischen Komponenten. 12.3 Verpackungen ABICOR BINZEL hat die Transportverpackung auf das Notwendigste reduziert. Bei der Auswahl der Verpackungsmaterialien wird auf eine mögliche Wiederverwertung geachtet. BAL.0587.0 • 2018-08-16 DE - 11...
Page 32
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co.KG Postfach 10 01 53 • D–35331 Giessen Tel.: ++49 (0) 64 08 / 59–0 Fax:...