Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Recipro Saw
Scie récipro sans fil
Sierra de sable inalámbrico
BJR141
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
1
007383

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita BJR141

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Recipro Saw Scie récipro sans fil Sierra de sable inalámbrico BJR141 007383 WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
  • Page 2: General Safety Rules

    ENGLISH SPECIFICATIONS Model BJR141 Length of stroke 23 mm (7/8") Strokes per minute 0 - 2,700/min Pipe 90 mm (3-1/2") Max. cutting capacities Wood 90 mm (3-1/2") Overall length 466 mm (18-3/8") Net weight 3.1 kg (6.8 lbs) Rated voltage D.C.
  • Page 3: Specific Safety Rules

    Power tool use and care 27. Under abusive conditions, liquid may be 16. Do not force the power tool. Use the correct ejected from the battery, avoid contact. If power tool for your application. The correct contact accidentally occurs, flush with water. If power tool will do the job better and safer at the liquid contacts eyes, additionally seek medical help.
  • Page 4: Functional Description

    unnecessarily. or rain. 14. Always use the correct dust mask/respirator A battery short can cause a large current for the material and application you are flow, overheating, possible burns and working with. even a breakdown. 15. Some material contains chemicals which may Do not store the tool and battery cartridge in be toxic.
  • Page 5 If not, it may accidentally fall consistently fails to quickly stop after switch trigger out of the tool, causing injury to you or someone release, have tool serviced at a Makita service center. around you. ASSEMBLY Do not use force when inserting the battery •...
  • Page 6: Replacing Carbon Brushes

    If electric brake is not working well, ask 15 minutes before proceeding with a fresh battery. your local Makita service center for repair. Press the shoe firmly against the workpiece. Do not To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, allow the tool to bounce.
  • Page 7: Accessories

    COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 8: Règles De Sécurité Générales

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle BJR141 Longueur de frappe 23 mm (7/8") Nombre d'impacts par minutes 0 - 2,700/min Tuyau 90 mm (3-1/2") Capacités de coupe max. Bois 90 mm (3-1/2") Longueur totale 466 mm (18-3/8") Poids net 3.1 kg (6.8 lbs) Tension nominale C.C.
  • Page 9 protection d'oreilles. mains de personnes qui n'en connaissent pas le Prévenez tout démarrage accidentel. mode d'utilisation. Assurez-vous l'interrupteur 20. Veillez à l'entretien des outils électriques. position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées, qu'aucune pièce ouvrez la porte aux accidents si vous transportez outils électriques...
  • Page 10: Règles De Sécurité Particulières

    brûlures. 10. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne SERVICE faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous 28. Faites réparer votre outil électrique par un l'avez bien en main. réparateur qualifié qui utilise des pièces de Avant de retirer la lame de la pièce, coupez rechange identiques aux pièces d'origine.
  • Page 11: Description Du Fonctionnement

    Cessez immédiatement l'utilisation si le temps et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de fonctionnement devient excessivement de vérifier son fonctionnement. court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, Installation ou retrait de la batterie voire d'explosion. 1.
  • Page 12: Frein Électrique

    La relâchement de la gâchette, faites-le réparer dans un lame se dégagera et le collet de la porte-lame sera centre de service après-vente Makita. maintenu en position ouverte. ASSEMBLAGE 1. Manchon de...
  • Page 13: Utilisation

    15 minutes avant de poursuivre l'opération avec réglage doivent être effectués dans un centre de service une batterie fraîche. Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, ENTRETIEN exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES...
  • Page 14 Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près. Lames de scie récipro • Les divers types de batteries et chargeurs Makita • authentiques Mallette de transport en plastique •...
  • Page 15: Normas Generales De Seguridad

    ESPANŇOL ESPECIFICACIONES Modelo BJR141 Extensión de la carrera 23 mm (7/8") Carreras por minuto 0 - 2 700/min Tubo 90 mm (3-1/2") Capacidad máxima de corte Madera 90 mm (3-1/2") Longitud total 466 mm (18-3/8") Peso neto 3,1 kg (6,8 lbs) Tensión nominal...
  • Page 16 rígido y protección para oídos utilizado en las 20. Realice el mantenimiento a las herramientas condiciones apropiadas reducirá las heridas eléctricas. Compruebe que no haya partes personales. móviles desalineadas o estancadas, piezas Evite encendido accidental rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de las herramientas herramienta.
  • Page 17: Normas Específicas De Seguridad

    herramienta utilizando sólo piezas de repuesto antes de retirar el disco de la pieza de trabajo. idénticas. Esto asegura que se mantenga la 12. No toque el disco ni la pieza de trabajo seguridad de la herramienta eléctrica. inmediatamente después de la operación; 29.
  • Page 18: Descripción Del Funcionamiento

    posibles quemaduras e incluso explosión. Instalación o desmontaje del cartucho de En caso de que ingresen electrolitos en sus batería ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y 1. Parte roja consulte de inmediato a un médico. Podría 2. Botón perder la visión. 3.
  • Page 19: Freno Eléctrico

    Makita que le hagan el flecha. La hoja de sierra se extrae y el manguito de mantenimiento.
  • Page 20 Después, use una interruptor. Si el freno eléctrico no funciona bien, pida a velocidad más rápida para seguir cortando. su centro de servicio Makita local que se lo repare. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del NOTA:...
  • Page 21 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 24 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884677-944...

Ce manuel est également adapté pour:

Bjr141z

Table des Matières