Page 1
Tahiti Speaker User Guide English ( 2 – 7 ) Guía del usuario Español ( 8 – 14 ) Guide d’utilisation Français ( 15 – 19 ) Appendix English ( 20 )
Page 2
For additional product support, visit ionaudio.com/support. Outdoor Use and Care Though Tahiti Speaker is water-resistant and able to tolerate splashing water, please review the tips below to get the best performance from Tahiti Speaker: • Tahiti Speaker must only be used outdoors with power outlets or extension cords that are rated for outdoor use.
Page 3
3. When the pole segments are connected, add the threaded tube cap on the top of the last pole segment. Place Tahiti Speaker so that the hole at the bottom of the speaker is in line with the threads at top of the pole mount.
Page 4
Features Power Button: Press and hold to turn Tahiti Speaker on and off. Press briefly to play or pause on a connected device. Double-press to disable or enable voice prompts. Lights Button: Press to cycle between light modes: • Flicker •...
Page 5
If prompted, allow the app to access your device's Bluetooth and Location Services. 5. Tap to select Add A Product on the screen. The app will scan and find Tahiti Speaker. If you are having issues connecting, tap Help with setting up? for additional tips.
Page 6
Multi-Sync mode. Note: Tahiti Speakers should be within 50’ (15 m) of each other to properly sync. The closer the speakers are, the faster they will sync. Note: To exit Multi-Sync mode, double-press the Bluetooth button again.
Page 7
Speaker off and back on and try pairing again once it reappears in your available devices list. Note: If Tahiti Speaker has been paired to another audio device recently that is still within range, you may need to repeat this process with that audio device to fully disconnect.
Page 8
No coloque el altavoz Tahiti sobre agua estancada. • No conecte el cable de alimentación al altavoz Tahiti en un ambiente húmedo. Asegúrese de que la entrada para la entrada de alimentación, el cable de alimentación y la toma de corriente estén completamente secos antes de realizar cualquier conexión.
Page 9
Carga Para lograr una carga más rápida, apague el altavoz Tahiti y utilice el cable micro USB incluido para conectar el altavoz a (A) un adaptador de corriente USB (5 V de CC, 2A, no incluido) conectado a un tomacorriente, o a (B) su computadora (encendida).
Características Botón de encendido: Mantenga pulsado este botón para activar o desactivar el Tahiti Púlselo brevemente para reproducir o poner en pausa un dispositivo conectado. Pulse dos veces para activar o desactivar los avisos de voz. Botón de iluminación: Pulse el botón para alternar entre los modos de iluminación:...
Page 11
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar e instalar la aplicación. Una vez descargada, la aplicación ION Sound XP aparecerá en la pantalla de inicio de su dispositivo. 3. Conecte su dispositivo al altavoz Tahiti mediante Bluetooth. Consulte Conexión Bluetooth con el altavoz Tahiti para saber cómo hacer esto.
Page 12
Conexión con un Tahiti Speaker: 1. Encienda el Tahiti Speaker manteniendo pulsado el botón Power durante 2 segundos. El Tahiti Speaker entrará automáticamente al modo de apareamiento de Bluetooth indicado mediante un parpadeo intermitente de color azul del LED Bluetooth.
Si los graves son demasiado fuertes: Intente ajustando el control de tono o ecualización de su Tahiti Speaker o fuente de sonido para reducir el nivel de graves. De esta forma podrá reproducir la música con más volumen antes de que se produzca el recorte (distorsión).
Utilisation extérieure et entretien Bien que l’enceinte Tahiti soit résistant à l'eau et tolère les éclaboussures, les conseils ci-dessous qui vous permettront de tirer le maximum de votre Tahiti • L'enceinte Tahiti doit être utilisée à l'extérieur uniquement avec une prise secteur ou un câble prolongateur qui sont conçus pour une utilisation extérieure.
à (A) un adaptateur d’alimentation USB (CC 5V 2A, fourni) puis à une prise secteur, ou (B) un ordinateur sous tension. Il est possible de prolonger l’autonomie de la batterie de la Tahiti entre les charges en utilisant le panneau solaire.
Caractéristiques Touche d’alimentation : Maintenir cette touche enfoncée permet de mettre l’enceinte Tahiti sous et hors tension. Appuyer brièvement sur la touche permet de lancer ou d’interrompre la lecture sur un appareil jumelé. Appuyez deux fois pour activer ou désactiver les messages vocaux.
Suivez ensuite les consignes à l'écran afin de la télécharger et de l'installer. Une fois téléchargée, l’application ION Sound XP s’affiche sur la fenêtre d’accueil de votre appareil. Connectez votre appareil à l’enceinte Tahiti via Bluetooth. Voir Jumelage d'un appareil Bluetooth pour savoir comment procéder.
Page 18
Bluetooth 2. Accédez au menu des réglages Bluetooth de votre appareil, recherchez « Tahiti Speaker » et appuyez sur Connecter. La DEL Bluetooth deviendra bleue lorsque la connexion sera établie et vous entendrez le message de confirmation vocal « Connected »...
Bluetooth, il se peut que l'enceinte Tahiti tente de se connecter à une autre enceinte. Ceci peut se produire lorsque vous éteignez une enceinte reliée à l'enceinte Tahiti ou lorsque vous venez tout juste d’allumer celle-ci et qu’elle est en mode Multi-Sync .
ION Audio is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. The word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license. App Store is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android and Google Play are registered trademarks of Google Inc.
Page 21
i o n a u d i o . c o m Manual Version 1.0...