Flotec Water is Our Business 500BF Notice D'utilisation
Flotec Water is Our Business 500BF Notice D'utilisation

Flotec Water is Our Business 500BF Notice D'utilisation

Filtre de bassin

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-365-6832
Fax: 1-800-526-3757
E-Mail: flotec@flotecpump.com
Web Site: http://www.flotecwater.com
Water
is Our
Business
Typical Remote Installation
Installation typique à distance
Instalación Típica Remota
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation, or
maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English . . . . . . . . . . . . . . Pages 2,3
PRINTED IN U.S.A.
®
676 0395
Installation typique «refoulement dans la cascade»
Model / Modèles / Modelo
500BF 2000BF 1000BF 3000BF
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 365-6832
Français
. . . . . . . . . . . . Pages 4,5
OWNER'S MANUAL
Pond Filter
NOTICE D'UTILISATION
Filtre de bassin
MANUAL DEL USUARIO
Filtro de Estanque
Typical 'Discharge to Waterfall' Installation
Instalación Típica de Descarga en Cascada
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español . . . . . . . . . . . . . Pagina 6,7
675 0395
FP359 (Rev. 10/2/99)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flotec Water is Our Business 500BF

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Pond Filter ® NOTICE D’UTILISATION P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 Filtre de bassin Phone: 1-800-365-6832 Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: flotec@flotecpump.com MANUAL DEL USUARIO Web Site: http://www.flotecwater.com Filtro de Estanque Water is Our Business 675 0395 676 0395 Typical Remote Installation Typical ‘Discharge to Waterfall’...
  • Page 2 16 x 16 36” 3000BF 3000BF flow valve on the tubing that leads to the filter. Spray Bar Water Inlet From Pump Figure 1 Filtration Foam Outlet to pond Flocor Filter Media 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 3: Replacement Parts

    Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective Pump, or In-Line Water Filter Cartridge shall prove to be defective, it shall be product to the Retail outlet or to FLOTEC as soon as possible after the discovery of replaced, subject to the terms set forth below.
  • Page 4 Figure 1 Filtration Mousse de filtration Foam Sortie vers le bassin Outlet to pond Matériau filtrant Flocor Flocor Filter Media ® 1 (800) 365-6832. Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 5: Fonctionnement / Entretien

    30 jours après l’expiration de la dite garantie. stipulés ci-dessous. La présente garantie énonce la totalité des obligations de FLOTEC et le seul recours pos- Garantie de trois (3) ans : sible de l’Acheteur dans le cas de produits défectueux.
  • Page 6 Entrada de agua From Pump de la bomba Figura 1 Filtration Espuma de Foam Filtración Outlet Salida al estanque to pond Flocor Medio de Filter Media Flocor ® 1 800 365-6832. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 7: Operación/Mantenimiento

    (4) años a partir de la compra del consumidor original, PROVISTAS. ésta será reparada o reemplazada, a opción de FLOTEC, sujeto a los términos y a las Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o con- condiciones indicadas a continuación.

Ce manuel est également adapté pour:

Water is our business 2000bfWater is our business 1000bfWater is our business 3000bf

Table des Matières