(bg)
Д
ή
1έ
μ
2έ
(2έ1)
(2.2):
3έ
4έ П
( )
μ
ηέ П
(
)
,
( )
-
С
θέ П
,
μ
ιέ
а
в,
гμ
Aέ Д
( )μ
Aέ1
Deutsch (de)
Konformitätserklärung
1. Produktmodell / Produktnummer / gilt
ausschließlich für Projekt-Nr.:
2. Name und Anschrift des Herstellers (2.1) und
seines Bevollmächtigten (2.2):
3. Die alleinige Verantwortung für die
Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt
der Hersteller.
4. Gegenstände der Erklärung:
5. Die oben beschriebenen Gegenstände der
Erklärung erfüllen die einschlägigen
Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
6. Angabe der einschlägigen harmonisierten
Normen oder der anderen technischen
Spezifikationen, die der Konformitätserklärung
zugrunde gelegt wurden:
7. Die notifizierte Stelle w hat x und die für z
relevante Bescheinigung y ausgestellt:
A. Zusatzangaben zu ( ):
A.1 Kennzeichnung
čeština (Мs)
Prohlпšenъ o shoНě
ή
1έ εoНel výrobku ή čъslo výrobku ή platnц pouгe
pro čъslo projektuμ
2. Jméno a adresa výrobce (2.1) a jeho
гplnomoМněnцho гпstupМe (2έ2)μ
3έ Toto prohlпšenъ o shoНě se vвНпvп na výhraНnъ
oНpověНnost výrobМeέ
έ
4έ PřeНmět(в) prohlпšenъμ
ηέ Výše popsaný přeНmět ή Výše popsanц
( )
přeНmětв prohlпšenъ jeήjsou ve shoНě s
přъslušnými harmoniгačnъmi prпvnъmi přeНpisв
μ
Unie:
θέ τНkaгв na přъslušnц harmoniгovanц normв,
kterц bвlв použitв, nebo na jinц teМhniМkц
speМifikaМe, na jejiМhž гпklaНě se shoНa
prohlašuje:
б
7. Oznámený subjekt w provedl x a vydal
certifikát y relevantní z hlediska z:
Aέ ϊalšъ informaМe o ( )μ
Aέ1 τгnačenъ
E
Δ
Ń Ńυ
φ Ń
1έ Μ ń
π
ń
Ńχ ł
γ α ń
α
2έ Ό
α α Ł ł υ Ń ń υ αńαŃ łυαŃń (2έ1)
α ń υ ł υŃ Ł ń
(2.2):
3έ Η πα
Ńα Ł
Ń Ńυ
ł απ
ł Ńń
łυ
4έ Σń χ
ń
Ł
Ń μ
ηέ
Ńń χ
ń
Ł
πα απ
ł α Ń φ
ł
Ń α
łŃ α ł α
θέ α απ π
Ńńα Ńχłń
π ńυπα π υ χ Ń
Ńń
π
ńłχ
ń
π ł Ł
łńα
ιέ
π
ł Ł Ńł ń π Ńń π
z:
Aέ
Ń łńł π
Aέ1 Σ
α Ń
Overensstemmelseserklæring
1. Produktmodel / produktnummer / gælder kun
for projektnummer:
2. Fabrikantens (2.1) og dennes bemyndigede
repræsentants (2.2) navn og adresse:
3. Denne overensstemmelseserklæring udstedes
på fabrikantens ansvar.
4. Genstand(ene) for erklæringen:
5. Genstanden(e) for erklæringen, som beskrevet
ovenfor, er i overensstemmelse med den relevante
EU-harmoniseringslovgivning:
6. Referencer til de relevante anvendte
harmoniserede standarder eller til de andre
tekniske specifikationer, som der erklæres
overensstemmelse med:
7. Det bemyndigede organ w har foretaget x og
udstedt attesten y, der gælder for z:
A. Supplerende oplysninger om ( ):
A.1 Mærkning
(el)
Declaración de conformidad
ή α
π
ń
ή
1. Modelo de producto/número de producto /
ń υ
γ υμ
únicamente válido para el número de proyecto:
2. Nombre y dirección del fabricante (2.1) y de su
υ α ń π Ń π υ ń υ
representante autorizado (2.2):
3. La presente declaración de conformidad se
φ Ń
ł Ł Łłńα
expide bajo la exclusiva responsabilidad del
ń υ αńαŃ łυαŃń έ
fabricante.
4. Objeto(s) de la declaración:
Ń
π υ πł γ φłńα
5. El/Los objeto(s) de la declaración descritos
ł ń Ńχłń
anteriormente son conformes con la legislación de
Ń μ
armonización pertinente de la Unión Europea:
ł α
Ń
α
6. Referencias a las normas armonizadas
π
α
πα απ π
pertinentes utilizadas o referencias a las otras
π Ł αγ αφ
Ńł Ńχ Ń
ł
especificaciones técnicas respecto a las cuales se
Ńυ
φ Ń μ
declara la conformidad:
γα Ń
а Ł ł γł б α
7. El organismo notificado W ha efectuado X y
ń
в π
απα ńł ńα γ α
expedido el certificado Y relevante para Z:
A. Información adicional en ( ):
φ
ł Ńχłń
ł ( )μ
A.1 Marcado
3/6
dansk (da)
español (es)