Page 1
FÜR PHOTOVOLTAIK-ANLAGEN INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING...
• Installation manual • Santon shall not be held responsible for any damage caused due to incorrect installation of the product and/or the misunderstanding of this manual. • Santon reserves the right to make any modification to this manual or the information contained herein at any time without notice.
• Geben Sie das Produkt am Ende der Lebensdauer bitte an Santon zurück, um ein Recycling der verwertbaren • Veuillez retourner le produit en fin de vie à Santon, afin d’assurer le recyclage de tous les matériaux possibles ainsi que Materialien und die ordnungsgemäße Entsorgung der Komponenten sicherzustellen.
Page 4
• Santon no será responsable de ningún daño ocasionado debido a la instalación incorrecta del producto o por no • Santon si riserva il diritto di modificare il manuale o le informazioni che esso contiene in qualunque momento e senza comprender adecuadamente este manual.
Page 5
Installation requirements bevoegdheid tot het bedienden van deze apparatuur verloren wordt. Installationsanforderungen • Santon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het oplopen van schade of letsel door incorrecte installatie en/of het Conditions requises pour l’installation verkeerd interpreteren van deze handleiding.
Page 6
SpECIfICATIONS (IEC) / SpEZIfIkATIONEN (IEC) / fICHE TECHNIQUE (IEC) / DATOS TéCNICOS (IEC) / DATI TECNICI (IEC) / SpECIfICATIES (IEC) DFS-1* DFS14* Close the switch enclosure Montieren Sie wieder den Gehäusedeckel String Voltages (Vdc) 1000 1000 Fermez le boîtier de l’interrupteur String Current (A) Cierre la envolvente del interruptor Chiudere l’alloggiamento dell’interruttore...