Page 1
Bruksanvisning & installationsanvisningar Podręcznik użytkownika & przewodnik instalacji Εγχειρίδιο Κατόχου και εγχειρίδιο Εγκατάστασης Panduan Pengguna & Panduan pemasangan CC4001U Vehicular Rear Vision Color Camera Caméra couleur de recul pour véhicule Farbheckkamera für Fahrzeuge Telecamera a colori per la visione veicolare posteriore Cámara en color de visión posterior para vehículos...
2. PRÉCAUTIONS ..........................12 3. FICHE TECHNIQUE ........................13 Contenu de l’emballage........................13 4. FONCTIONNEMENT ........................14 Fonctionnement à l’emploi du système à caméra de recul Clarion..........14 Guide de dépannage........................14 5. INSTALLATION ..........................15 Avant l’installation........................... 15 Précautions à l’emploi du ruban bi-face pour l’installation ............. 15 Installation / Câblage de la caméra ....................
• Vérifiez régulièrement le serrage des vis l’image ou d’autres composants sont d’installation et, au besoin, resserrez-les. défaillants. • Lorsque l’installation et le câblage sont terminés, assurez-vous que le klaxon, les freins, les clignotants et les autres composants électriques fonctionnent correctement. CC4001U...
⑧ Colliers de câbles ........3 ⑨ Electro-plaque ..........1 ⑩ Câble-rallonge (7 m)........1 ⑪ Mode d’emploi et manuel d’installation..1 ③ ② ⑫ Carte de garantie (pour Amérique du Nord) ......1 ④ ⑥ ⑤ ⑦ ⑨ ⑧ ⑩ ⑪ ⑫ CC4001U...
(0,5 A). Si le fusible grille à nouveau peu après, consultez votre détaillant ou le centre de service Clarion le plus proche. La qualité de L’objectif est souillé. Enlevez la saleté avec un linge humide et l’image est...
• Ne touchez pas le ruban bi-face pour la surface de montage de l’applique et n’essayez plus de bouger ou d’ajuster le ruban après qu’il a été appliqué. CC4001U...
A. La position peut également être ajustée en inversant la position de l’applique A. Ajustez l’angle de la caméra lors du montage de la caméra. Applique de montage A Haut Vis d’installation (tête hexagonale) Caméra CC4001U...
étiré ou coincé dans la charnière lorsque le hayon est ouvert et fermé. Serre-câbles Introduisez toujours le câble dans le véhicule par le bas (plancher). De l’eau risquerait de s’infiltrer si le câble était introduit par le haut ou le côté. CC4001U...
CC+12 V (Marche arrière) Masse RCA (jaune) Caméra (Fusible 0,5 A) Câble-rallonge (7 m) (Extérieur) (Intérieur) Remarque : • Consulter le Mode d’emploi fourni avec l’écran pour les explications relatives au càblage, au fonctionnement et à la composition de l’écran. CC4001U...
Page 10
This model CC4001U (Type 1043641) is following the provisions of Directive 2004/108/EC and Directive 2004/104/EC. Authorized Representative in Europe Clarion Europe S.A.S. Z.I. du Pré à Varois, Route de Pompey, 54670 Custines, France telephone: +33 (0)3 83 49 44 00 facsimile: +33 (0)3 83 49 44 21 Clarion Co., Ltd.