PowerJet Pressure Cleaning Systems 1-877-765-9211 Ce manuel contient des consignes de fonctionnement spécifique pour les nettoyeurs à haute pression pour les PJN et PJP, chauffe-eau brûleur à gaz naturel et propane. Lisez tous les instructions suivantes très attentivement avant d’installer, assembler, utiliser, ou entretenir votre nettoyeur à...
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Le fonctionnement sécuritaire de nos systèmes de laveuse à haute pression est notre PREMIÈRE priorité. Toutefois, ceci peut seulement être réalisé si vous suivez les instructions d'opération et d'entretien contenus dans ce manuel et tout autre matériel que vous avez reçu avec notre produit.
Page 4
AVERTISSEMENT: Les gaz dangereux 3. Si vous sentez le gaz, arrêter l'alimentation de gaz de l'appareil, éteindre la flamme nue, et testez tous les joints avec une solution de savon. Si l'odeur DANGEROUS persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz. GASES AVERTISSEMENT: Gardez le jet d’eau loin des fils électrique.
Page 5
AVERTISSEMENT: Le pistolet donne un coup vers l’arrière. Tenez-le avec les deux mains. 7. Tenez fermement au pistolet et la lance au démarrage et pendant l’opération de la machine. N’essayez pas de faire des ajustements lorsque le pistolet est serré. 8.
SORTIE DE MODÈLE # L'OUVERTURE DE BTU/HR GAZ COLONNE DE GAZ CONDUIT VENTILATION BRÛLEUR D'EAU (in.) DIAMÈTRE @ NIVEAU DE LA MER # BUSES PJ195GF 195K NONE 8 in PJ195GF 195K NONE 8 in PJ295GF 295K NONE 8 in PJ295GF...
INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de qualité POWERJET. Nous sommes fiers de pouvoir vous inclure parmi nos plusieurs clients satisfaits avec les unités de nettoyage POWERJET. De nombreuses années d'ingénierie ont été investies envers le développement de nos produits.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE À HAUTE LIMITE Le chauffe-eau est équipé d'un thermostat de "contrôle de haute limite" présent à 220 F. Il arrête le brûleur en cas de température de sortie excessive causée par un débit d'eau insuffisant à travers la bobine de chauffage. Ce contrôle peut être réglé à la température désirée jusqu'à, mais ne dépassant pas 220 F.
PROPANE Pour les installations stationnaires, exécuter une ligne d'alimentation minimale de 3/4 IPS comme ci- dessus. Pour les applications portatives, un ensemble de tuyau et le régulateur est fourni avec le kit de portabilité en option. Cela comprend un raccord de réservoir de P01, un régulateur à étage unique et un tuyau d'alimentation approuvé...
Page 10
ATTENTION: Si le chauffe-eau reste inutilisé pendant de longues périodes au cours de température inférieure à zéro, une colonne de gel de l'air va s'accumuler dans le système de ventilation. Si le bâtiment est une condition de pression négative, une partie de l'air glacé sera tiré sur le projet de capot, se déverser sur la bobine de chauffage qui finira par l'amener à...
MODE D'EMPLOI FAIRE FONCTIONNER BRÛLEUR PRINCIPAL Assurez-vous que l'eau coule à travers la bobine de chauffe-eau avant d'allumer l'interrupteur du brûleur. Démarrez l'unité de pompage jusqu'à un flux régulier de l'eau coule du pistolet. Mettre l'interrupteur du brûleur sur "On". Le brûleur s'enflammer et continuer à fonctionner aussi longtemps que le débit d'eau suffisant pour satisfaire l'interrupteur de pression et limite de température de contrôle.
Page 12
ENTRETIEN DU BRÛLEUR ATTENTION: La réparation du brûleur doit être faite par des professionnels du brûleur autorisé et formé seulement. En raison de la condensation périodique coulant sur le brûleur une accumulation de tartre peut éventuellement se produire dans les orifices de buses de brûleur. EXTRACTION DU BRÛLEUR Arrêter la ligne d'alimentation en gaz du chauffe-eau.
IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Sortie de cheminée Sortie de bobine Boîture d’acier inoxydable Entrée d’eau Soupape de Soupape de sécurité Chauffe-eau NG & LPG • Rév. 11/02/2016...
Page 14
L’intérieur de réservoir d'eau chaude (Le couvercle supérieur enlevé): Boîtier en céramique Bobine Boîture (extérieure Intérieure en acier inoxydable) en acier Sortie de bobine (vue agrandie): Hot Water Sortie d’eau Interrupteur à Outlet Quick chaude avec haute limite Connector accouplage rapide Disque de rupture Rupture Disk...
DIAGNOSTIQUES ET SOLUTIONS - SYSTÈME DE BRÛLEUR Problème Cause Solution a. Fuite de gaz dans le tube a. Vérifiez tous les raccords d'alimentation pilote avec une solution de savon. b. Assurer que l'approvisionnement en gaz répond à la pression requise b.
POWER JET SCHÉMA DE CIRCUITS DÉMARRE/ARRÊT AUTOMATIQUE 3 PHASE 460/575V AC BRÛLEUR À GAZ PRESSURE SWITCH NORMAU. y OPEN PUMP HEAD �� B U R N R O N THERMOSTAT FLOW SWITCH N.O. WITH NO FLOW , 96 TERMAL OVERLOAD SWITCH ill- TIMER...
Page 17
POWER JET SCHÉMA DE CIRCUITS DÉMARRE/ARRÊT AUTOMATIQUE MONOPHASÉ 120V/240V AC BRÛLEUR À GAZ PRESSURE SWITCH NORMALLY OPEN PUMP HEAD 2,f,1 GAS CONTROL J � -•"c •-• FLOW SWITCH NORMAU. Y OPEN _ _ _,>-- - - - - - - ' -'- I BROWN BLUE _ _ _ _ _ "----...
Page 18
POWER JET SCHÉMA DE CIRCUITS 120V/240V AC RÉCHAUFFEUR BRÛLEUR À GAZ GAS CONTROL 24V GND SPARK THERMOSTAT MV/PV sr------- � � � � ------1 CUSTOMER WIRING ,------------------1 ' PRESSURE OR FLOW SWITCH SPARK L ___________________ � ,----1 ON-OFF FUSE 2A �...
La responsabilité PowerJet pour les dommages spéciaux, indirects ou consécutifs est expressément refusée. En aucun cas, la responsabilité PowerJet ne dépasse le prix d'achat du produit en question. PowerJet fait tous ses efforts pour s'assurer que toutes les illustrations et les spécifications sont correctes, mais cela n'implique pas une garantie que le produit est commercialisable ou adapté...
Page 20
Réclamations de garantie Les demandes de garantie doivent d'abord être adressées par le département de service après- vente PowerJet pour obtenir un numéro de réparation préautorisé (NRPA). Vous aurez besoin d'une copie de votre facture et du numéro de série de l'équipement.