REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS DE CÂBLAGE DE THERMOSTAT
1. La pompe à chaleur DOIT comporter un pressostat haute pression pour applications HYBRID HEATr à deux combustibles.
2. Consultez les instructions d'installation d'équipement extérieur pour toute autre information et procédure de mise en place.
3. Si le code de date de la pompe à chaleur est 1501E ou plus ancien, sélectionnez la position « ZONE » sur la commande de la pompe à
chaleur à deux vitesses. Les pompes à chaleur dont le code de date est 1601E ou plus récent ne comportent pas de sélection « ZONE ».
4. Un capteur de température de l'air extérieur doit être raccordé pour toutes les applications HYBRID HEATr à deux combustibles.
5. Configurez le thermostat pour les installations de climatisation de l'air. Consultez les instructions du thermostat.
6. Configurez le thermostat pour les installations de pompe à chaleur. Consultez les instructions du thermostat.
7. Configurez le thermostat pour le fonctionnement d'un compresseur à un étage. Consultez les instructions du thermostat.
8. Configurez le thermostat pour le fonctionnement d'un compresseur à deux étages. Consultez les instructions du thermostat.
9. Configurez le thermostat HYBRID HEATr pour un fonctionnement à deux combustibles. Consultez les instructions du thermostat.
10. AUCUN branchement de doit être fait à la borne HUM de la chaudière lorsqu'un thermostat avec sortie d'humidificateur 24 V est
utilisé.
11. Connexion facultative - Si un fil est raccordé à W2 sur le panneau de commande de la chaudière, le commutateur DIP SW1 - 2 ou
SW4-2 sur la commande de la chaudière doit être réglé à la position ON pour permettre au thermostat de commander la chaudière sur
deux phases, soit minimum/maximum ou intermédiaire/maximum.
12. Connexion facultative - Si le fil est raccordéé à Y2 sur le panneau de commande, le cavalier ACRDJ sur la commande de la chaudière
doit être retiré pour permettre au thermostat de commander le changement de phase de l'appareil extérieur.
13. La chaudière doit commander son propre fonctionnement en phases grâce à l'algorithme de commande de changement de phase. Il
s'agit du réglage par défaut établi en usine.
14. La borne « L » de détection du RVS ne doit pas être raccordée. Cet élément est utilisé à l'interne pour détecter un dégivrage.
15. Si le thermostat comporte une commande interne de température d'équilibre de la pompe à chaleur, NE SÉLECTIONNEZ PAS
l'option « FURNACE INTERFACE » (interface de la chaudière) ou « BALANCE POINT » (température d'équilibre) sur le panneau
de commande de pompe à chaleur à deux- vitesses. Consultez les instructions du thermostat.
16. Configurez la fonction de déshumidification pour retirer 24 Vca de la borne Dehum lors d'un appel de déshumidification.
17. Les signaux du thermostat peuvent varier. Consultez les instructions d'installation du thermostat pour plus de détails.
VENTILATION
REMARQUE : La planification du système de ventilation doit
être faite de pair avec celle des conduits, du système d'évacuation
de condensat et des accessoires de la chaudière tels que les
purificateurs d'air et les humidificateurs. Commencez l'assemblage
du système de ventilation APRÈS que la chaudière a été mise en
place dans l'orientation requise.
La ventilation de cette chaudière doit être conforme à tous les
codes locaux concernant les systèmes de ventilation de
catégorie IV. Cette chaudière est approuvée par la CSA pour la
ventilation au moyen de systèmes DWV (d'évacuation, de renvoi
et d'évent) à tuyaux en PVC ou ABS. Cette chaudière est
également homologuée CSA pour une utilisation avec des
systèmes de ventilation en polypropylène PolyPro
MD
DuraVent
.
REMARQUE : LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS NE
CONTIENNENT PAS DE DIRECTIVES DÉTAILLÉES POUR
L'INSTALLATION DE SYSTÈMES DE VENTILATION À
TUYAUX DE POLYPROPYLÈNE. Consultez les instructions du
fabricant système de ventilation en polypropylène pour obtenir des
renseignements sur son installation.
REMARQUE : Lorsqu'on utilise un système de ventilation à
tuyaux de polypropylène, tout le matériel de ventilation utilisé, y
compris les sorties d'évacuation, doit provenir du même fabricant.
Consignes spéciales relatives à la ventilation des
installations au Canada
Au Canada, les installations doivent être conformes au code CSA
B149 de l'Association canadienne de normalisation. Les systèmes
d'évacuation doivent être composés de conduites, raccords, colles
et apprêts répertoriés dans ULC S636. Les raccords d'évent
spéciaux, les trousses de sortie d'évent concentrique ainsi que le
siphon extérieur fourni par le fabricant de cette chaudière sont
homologués ULC S636 pour l'utilisation avec des composants
Royal Pipe et IPEX PVC qui ont été certifiés en vertu de cette
norme. Au Canada, le ciment et l'apprêt doivent être du même
fabricant que le système de ventilation. L'apprêt GVS-65 (mauve)
pour composants Royal Pipe ou IPEX System 636, l'apprêt
PVC/CPVC (pourpre violacé) pour l'évacuation des gaz de
combustion et l'adhésif à solvant organique GVS-65 PVC pour les
composants Royal Pipe ou IPEX System 636
ciment PVC pour l'évacuation des gaz de combustion, classe IIA,
65 °C, doivent être utilisés avec le présent système d'évacuation-.
Ne combinez pas l'apprêt et le ciment d'un fabricant avec un
système de ventilation d'un autre fabricant. Suivez les instructions
du fabricant pour l'utilisation de l'apprêt et du ciment et n'utilisez
jamais ces produits lorsque la date d'expiration est atteinte.
Le fonctionnement sécuritaire, tel que défini par la norme ULC
S636, du système de ventilation est fondé sur les instructions
d'installation suivantes, les instructions du fabricant du système
ainsi que sur l'usage approprié de l'apprêt et du ciment. Tous les
coupe-feux et solins de toit utilisés avec ce système doivent être en
MD
de M&G
matériaux homologués UL. L'acceptation en vertu de la norme
CAN/CSA B149 est tributaire du respect de toutes les instructions
d'installation. En vertu de cette norme, il est recommandé de faire
vérifier le système de ventilation une fois par année par du
personnel d'entretien qualité.
Les autorités compétentes (service d'inspection du gaz, inspecteurs
en bâtiments, service des incendies, etc.) devraient être consultées
avant l'installation afin de déterminer si un permis est requis.
* IPEX System 636™ est une marque de commerce d
Consignes spéciales pour l'installation de
ventilation au Canada
Au Canada, l'installation doit être conforme aux exigences du
code CSA B149. Ce système de ventilation doit être composé de
tuyaux, raccords, ciments et apprêts conformes à la norme ULC
S636. Les raccords d'évent spéciaux, l''ensemble de terminaison
concentrique ainsi que le siphon extérieur fourni par le fabricant de
cette chaudière sont homologués ULCS 636 pour l'utilisation avec
des composants Royal Pipe et IPEX PVC qui sont certifiés en
vertu de cette norme. Au Canada, le ciment et l'apprêt doivent être
du même fabricant que le système de ventilation. L'apprêt GVS-65
(mauve) et le ciment-pour solvant GVS-65 doivent être utilisés
avec les composants Royal Pipe. l'apprêt PVC/CPVC (pourpre
violacé) pour l'évacuation des gaz de combustion et l'adhésif à
48
t, ainsi que le
(1)
'
IPEX Inc.