Publicité

Liens rapides

P O R T A B L E
C O M B O
S I S T E M A C O M B O P O R T A T I L E
M O B I L E S B E S C H A L L U N G S S Y S T E M
S Y S T È M E
C O M B O
P O R TA B L E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour A.N.T iROLER10

  • Page 1 P O R T A B L E C O M B O S I S T E M A C O M B O P O R T A T I L E M O B I L E S B E S C H A L L U N G S S Y S T E M S Y S T È...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLES DES MATIÈRES | Introduction | Installation | Description 3.1 | Entrées & réglages 3.2 | Alimentation 3.3 | Partie MP3 | Affichage de la partie MP3 4.1 | Afficheur LCD 4.2 | Menu SD/USB 4.3 | Menu Bluetooth ® 4.4 | Télécommande 4.4.1 | Fonctions de la télécommande pour la partie SD/USB 4.4.2 | Fonctions de la télécommande pour la partie Bluetooth...
  • Page 3: Contenu De L'emballage

    • 1x Notice d’utilisation - Section 2 1 | INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté un produit A.N.T – Advanced Native Technologies! Le iROLLER 10 est le fruit de notre grande passion pour notre métier et de notre longue expérience.Il a été développé pour vous offrir un produit répondant à...
  • Page 4: Installation

    2 | INSTALLATION Le iROLLER 10 est équipé de: A | Poignée sur le dessus B | Poignée téléscopique C | Roulettes de transport D | Embase 35mm standard E | Compartiment d’accès à la batterie 3 | DESCRIPTION iROLLER 10 Notice d’utilisation |...
  • Page 5: Entrées & Réglages

    3.1 | ENTRÉES ET RÉGLAGES 1 MIC 1 IN Entrée symétrique sur prise combo (jack 6.35mm /XLR). Vous pouvez également utiliser un câble jack 6,35mm asymétrique. 2 CH 1 LEVEL Ce bouton règle le niveau du canal microphone. Tourner ce bouton vers la droite pour augmenter le niveau, vers la gauche pour le baisser.
  • Page 6: Alimentation

    3.2 | PARTIE ALIMENTATION iROLLER 10 Notice d’utilisation |...
  • Page 7: Power On/Off

    1 POWER ON/OFF Utiliser ce bouton pour allumer/éteindre l’appareil. 2 MAINS INPUT Embase d’alimentation de type IEC avec porte-fusible intégré. Connecter le cordon d’alimentation à cette prise en vous assurant d’avoir préalablement éteint l’enceinte. Pour votre sécurité, ne jamais supprimer la connexion à la terre ATTENTION: Remplacer le fusible par un fusible de même type et de même valeur.
  • Page 8 INSTRUCTIONS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA MISE AU REBUT DES BATTERIES AU PLOMB VRLA (LEAD-ACID VALVE REGULATED). ATTENTION: En utilisation normale de l’appareil, il n’y a pas de danger ou de risque pour la batterie. Il est cependant recommander de suivre les consignes de sécurité suivantes.
  • Page 9: Partie Mp3

    3.3 | PARTIE MP3 1 SD Port pour cartes SD jusqu’à 32GB. Insérer la carte dans le bon sens. Les connecteurs de la carte SD sur la droite. Pour sélectionner la carte SD comme source audio, utiliser le bouton MODE. 2 MODE Sélectionne la source du lecteur MP3 (carte SD/clé...
  • Page 10: Affichage De La Partie Mp3

    4 | AFFICHAGE DE LA PARTIE MP3 4.1 | AFFICHEUR LCD 1 ETAT DE LA LECTURE Play Stop Pause 2 MODE DE LECTURE N = Normal. Lecture “normale” de tous les morceaux à la suite. La lecture s’arrêtera à la fin du dernier morceau. R = Random.
  • Page 11: Support Mémoire

    6 FORMAT DE FICHIER Affiche le format de fichier en cours de lecture. 7 SUPPORT MÉMOIRE Affiche le support en cours de lecture. 8 TEMPS ÉCOULÉ Affiche en minutes et secondes le temps écoulé depuis le début de la piste. 9 DURÉE DU MORCEAU Affiche en minutes et secondes le temps total du morceau en cours de lecture.
  • Page 12: Menu Bluetooth

    Sélection de la source du module MP3. 1. Appuyer sur le bouton MODE pendant 1 sec. environ. A l’aide des boutons sélectionner “Change Device” et confirmer votre choix avec le bouton PLAY/ PAUSE Avec les boutons vous pouvez maintenant sélectionner le signal source parmi “SD Card”, pour carte SD ou “UDISK”, pour clé...
  • Page 13: Rappel D'un Appareil Récemment Connecté

    Disconnect” et confirmer votre choix avec le bouton PLAY/PAUSE L’écran affiche “BT NOT LINK”, et il est maintenant possible de connecter un autre appareil Bluetooth à votre lecteur MP3. ® RAPPEL D’UN APPAREIL RÉCEMMENT CONNECTÉ Pour reconnecter le dernier appareil connecté en Bluetooth au lecteur ®...
  • Page 14: Fonctions De La Télécommande Pour La Partie Sd/Usb

    4.4.1 | FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE POUR LA PARTIE SD/USB Diriger la télécommande vers l’appareil. Distance d’utilisation max: environ 8 mètres. 1 PLAY/PAUSE Appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE pour commencer la lecture. En appuyant de nouveau sur ce bouton, le lecteur MP3 se met en pause et la lecture est suspendue. 2 EQ Sélectionner un des sept réglages pré-définis d’égalisation (Normal, Pop, Rock, Jazz, Classic, Country, Low bass).
  • Page 15: Changement De Support - Sélection De La Source

    CHANGEMENT DE SUPPORT - SÉLECTION DE LA SOURCE Sélection de la source du module MP3: 1. Appuyer sur le bouton ENTER puis à l’aide des boutons sélectionner “Change Device” et confirmer votre choix avec le bouton PLAY/ PAUSE . Utiliser maintenant les boutons PREV et NEXT pour choisir entre les différents signaux source:“SD Card”pour carte SD ou “UDISK”...
  • Page 16: Dépannage

    4 ENTER Appuyer sur la touche ENTER pour accéder au menu Bluetooth ® Les réglages sont décrits au chapitre “MENU Bluetooth ”. ® 5 MODE 1. Appuyer brièvement sur la touche MODE pour changer la source du module MP3 (SD card/USB stick/Bluetooth ).
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    6 | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type de système 2-voies bass reflex. Boomer 10” marque propre bobine - 1.5” Tweeter 3” - bobine 0.5” Amplification Class D Puissance max. (LF+HF) 100 W Réponse en fréquence 65Hz - 18kHz SPL - MAX 117dB Protections Court-circuit, surtension, protection de surcharge.
  • Page 18 www.ant-intomusic.com ENG The information contained in this manual have been carefully drawn up and checked. However no responsibility will be assumed for any incorrectness. This manual cannot cover all the possible contingencies which may arise during the product installation and use. Should further information be desired, please contact us or our local distributor.
  • Page 19 www.ant-intomusic.com FRA Les informations contenues dans cette notice ont été attentivement rédigées et contrôlées. Toutefois, notre responsabilité ne saurait être engagée quant aux éventuelles inexactitudes et/ou imprécisions des informations fournies. Cette notice ne peut pas fournir une réponse à chacun des problèmes qui peuvent éventuellement survenir pendant l’installation et l’utilisation de l’appareil.
  • Page 20 A.E.B. Industriale Srl - Via Brodolini, 8 - Località Crespellano 40053 Valsamoggia - Bologna (ITALIA) Tel +39 051 969870 - Fax +39 051 969725...

Table des Matières