IMPORTANT ! LISEZ CECI EN PREMIER LIEU. LISEZ CECI AVANT L'INSTALLATION 1. Vérifiez soigneusement tous les contenus des emballages; 2. Inspectez soigneusement l'appareil pour tous dommages ou défauts cosmétiques; 3. Tester l'appareil avant l'installation; 4. Engagez un entrepreneur/électricien certifié pour procéder à l'installation.
Français - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................1 CONTENU DE L’EMBALLAGE ....................3 INSTALLATION ......................... 5 MODE D'EMPLOI ........................11 ENTRETIEN- NETTOYAGE ......................12 SPÉCIFICATIONS ........................13 MESURES ET SCHÉMAS ......................14 LISTE DES PIÈCES........................16 DIAGRAMME DES CIRCUITS ....................20 TROUBLE SHOOTING ......................21 GARANTIE ..........................22...
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION – AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES, RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES : L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par des techniciens qualifiés et en conformité...
Page 5
Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière • ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau métallique, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES.
CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement, veuillez conserver tout le matériel ainsi que l’emballage d’origine) For Under Cabinet Application RAX2130SQB-1 (30”) RAX2136SQB-1 (36”) RAX2142SQB-1 (42”) Boîte de la hotte {A} Hotte de cuisinière KOBE {B} Carte d'enregistrement de garantie {C} Guide de référence rapide {D} Filtre déflecteur x 2 (30 po hotte) x 3 (36 po &...
Page 7
(Pour tout retour ou remboursement, veuillez conserver tout le matériel ainsi que l’emballage d’origine) For Wall Mounted Application RAX2130SQB-WM-1 (30”) RAX2136SQB-WM-1 (36”) RAX2142SQB-WM-1 (42”) Boîte de la hotte {A} Hotte de cuisinière KOBE {B} Carte d'enregistrement de garantie {C} Guide de référence rapide {D} Filtre déflecteur x 2 (30 po hotte) x 3 (36 po &...
INSTALLATION VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT L’INSTALLATION Prise de mesures avant l’installation Pour calculer les mesures, veuillez vous référer au TABLEAU 1 et TABLEAU 2. (Toutes les mesures sont données en pouces). INSTALLATION SOUS LE CABINET TABLEAU 1 A = hauteur du plancher au plafond B = hauteur du plancher jusqu’au comptoir/ à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS; VEUILLEZ PORTER DES GANTS DE PROTECTION, SI NÉCESSAIRE, POUR RETIRER DES PIÈCES LORS DE L'INSTALLATION, DU NETTOYAGE, DE L'ENTRETIEN ET DES RÉPARATIONS. NOTE : FAIRE PREUVE DE PRÉCAUTION EN UTILISANT UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE PUISQUE CE DERNIER RISQUE D'ENDOMMAGER LA HOTTE.
Page 10
INSTALLATION SOUS LE CABINET de modèles: RAX2130SQB-1 / RAX2136SQB-1 / RAX2142SQB-1 Photo 1 Préparation avant l’installation NOTE : AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DOMMAGES, ASSUREZ- VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊCHER QUE DES DÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUITS.
Page 11
Photo 5 Installation des conduits 5. Utiliser une gaine métallique 6” pour raccorder la manchette de sortie en plastique {E} de la hotte à la bouche de sortie murale. Protéger et étanchéifier tous les joints avec du ruban adhésif. Se reporter à Photo 6.
INSTALLATION SOUS UN ÎLOT de modèles: RAX2130SQB-WM-1 / RAX2136SQB-WM-1 / RAX2142SQB-WM-1 Préparation avant Installation Photo 8 NOTE: AFIN D’ÉVITER QUE VOTRE HOTTE NE SUBISSE DES DOMMAGES, ASSUREZ- VOUS QUE L’OUVERTURE N’EST PAS BLOQUÉE ET EMPÊCHER QUE DES DÉBRIS PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUITS.
Page 13
Photo 12 Branchement à L'alimentation électrique CETTE HOTTE DE CUISINIÈRE DOIT ÊTRE FIXÉE ADÉQUATEMENT. ASSUREZ-VOUS DE LE FAIRE ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ COMFORMÉMENT RÉGLEMENTATIONS NATIONALES LOCALES. AVANT BRANCHER DES FILS, COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE AU PANNEAU DE SERVICE ET VERROUILLER POUR ÉVITER QUE LE COURANT SOIT REMIS ACCIDENTELLEMENT.
MODE D'EMPLOI de modèles RAX2130SQB-1 / RAX2136SQB-1 / RAX2142SQB-1 RAX2130SQB-WM-1 / RAX2136SQB-WM-1 / RAX2142SQB-WM-1 Remarque: Pour de meilleurs résultats, mettez les ventilateurs au cycle avant toute préparation ou cuisson et gardez les ventilateurs tournant le long de la cuisson. Ajustez la vitesse selon vos besoins. Pour utiliser la fonction aspiration •...
ENTRETIEN- NETTOYAGE Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs. Nettoyage Des Surfaces De La Hotte AVERTISSEMENT : NE JAMAIS EMPLOYER DE NETTOYANTS OU LINGES ABRASIFS, OU ENCORE DE LAINES À RÉCURER. *** Un entretien fréquent aidera à...
MESURES ET SCHÉMAS *** Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées. *** Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres. - INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE - DE MODÈLE : RAX2130SQB-1 (30”) / RAX2136SQB-1 (36”) / RAX2142SQB-1 (42”) - INSTALLATION AU-DESSUS D’UN ÎLOT - DE MODÈLE : RAX2130SQB-WM-1 (30”) / RAX2136SQB-WM-1 (36”) / RAX2142SQB-WM-1 (42”)
Page 18
*** Support de fixation – hotte *** Support de fixation – couvre-conduit...
LISTE DES PIÈCES DE MODÈLE : RAX2130SQB-1 (30 po) (Soul le Cabinet) RAX2136SQB-1 (36 po) RAX2142SQB-1 (42 po) DESCRIPTION MODEL /SIZE PART NO. Collier plastique rond de 6 po L1-0505-0003 Condensateur x 1 L1-0401-0120-24 L1-0402-D001 LED Light Driver RAX2130SQB-1 B101-2130B-06 Support de Lampe LED RAX2136SQB-1 B101-2136B-06...
Page 20
DE MODÈLE : RAX2130SQB-1 (30 po) (Soul le Cabinet) RAX2136SQB-1 (36 po) RAX2142SQB-1 (42 po)
Page 21
DE MODÈLE : RAX2130SQB-1 (30 po) (Ilot) RAX2136SQB-1 (36 po) RAX2142SQB-1 (42 po) DESCRIPTION MODEL /SIZE PART NO. L1-0203-0390 Support de fixation du couvre conduit Couvre conduit RA028DC-1 12-03900 Collier plastique rond de 6 po L1-0505-0003 L1-0401-0120-24 Condensateur x 1 LED Light Driver L1-0402-D001 RAX2130SQB-WM-1...
DIAGRAMME DES CIRCUITS DE MODÈLE : RAX2130SQB-1 and RAX2130SQB-WM-1 (30 po) RAX2136SQB-1 and RAX2136SQB-WM-1 (36 po) RAX2142SQB-1 and RAX2142SQB-WM-1 (42 po)
TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Après Pas d’alimentation électrique. Assurez- Utilisez un voltmètre pour vérifier l’alimentation l’installation, vous que le disjoncteur et que en électricité. les deux l’alimentation électrique moteurs et soient en marche. les lumières ne Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les connexions de fils.
GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE Afin d'obtenir le service sous garantie, vous devez fournir une preuve d'achat original auprès d'un concessionnaire agréé KOBE. Veuillez conserver une copie de votre facture originale comme preuve d'achat. GARANTIE DE TRAVAIL LIMITÉE D'UN AN SUR LA SÉRIE KOBE BRILLIA: Pendant un an à...
Si nous déterminons que les exclusions de garantie indiquées ci-dessus s'appliquent ou si vous ne fournissez pas tous les documents nécessaires pour le service de garantie, vous serez responsable de tous les frais associés à la prestation demandée, y compris les pièces, la main d'oeuvre, l'expédition, le déplacement et tous autres frais liés à...
FORMULAIRE D 'INFORMATION SUR LA GARANT Remplissez les espaces vides et garder ce papier avec la facture originale dans un endroit sûr pour un service futur. 1. Date d'achat 2. Numéro de modèle : 3. Numéro de série : Pour le service de garantie ou achat de pièces, contactez: A partir des 48 états contigus (U.S.A.
Page 28
KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA www.koberangehoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country.