Page 1
Système de commande LogiComm pour génération de schéma de dépose Notice d’utilisation P/N 7169691_01 - French - Édition 11/11 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA...
O‐2 Introduction Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l'un de bureaux ci‐dessous.
Système de commande LogiCommr pour génération de schéma de dépose Système de commande LogiComm pour génération de schéma de dépose Sécurité Veuillez lire ce chapitre avant d’utiliser l’équipement. Cette section du manuel contient les recommandations et directives à suivre pour procéder sans risque à...
Effectuer des inspections pour vérifier que les mesures de sécurité sont respectées. Évaluer à nouveau les mesures et procédures de sécurité chaque fois qu’il y a des changements au niveau du process ou de l’équipement. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
à utiliser l’équipement et à exécuter les tâches spécifiques requises REMARQUE : Nordson peut proposer une formation à l’installation, la conduite et la maintenance d’un équipement spécifique. Veuillez contacter le représentant local de Nordson pour plus ample information possèdent un savoir faire industriel et commercial spécifique et une...
à la fin de cette section. En cas de doute quant au mode d’utilisation de l’équipement, contacter le représentant local de Nordson et demander son assistance. Modalités d’installation Installer l’équipement en procédant conformément aux instructions fournies dans le présent document et dans la documentation relative aux...
Veiller à la parfaite propreté des plaquettes de mise en garde apposées sur l’équipement. Remplacer les plaquettes usées ou endommagées. Sécurité de l’équipement Les présentes consignes de sécurité s’appliquent aux équipements Nordson des types suivants : équipements de dépose d’adhésif thermofusible et de colle froide ainsi qu’à...
2. Déconnecter le fil transmettant le signal d’entrée à (aux) l’électrovanne(s) des applicateurs. 3. Réduire à 0 la pression de l’air sur l’(les) électrovanne(s) ; faire échapper ensuite l’air emprisonné entre le régulateur et l’applicateur. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
ATTENTION ! Vapeurs dangereuses ! Avant de mettre en œuvre une matière thermofusible de type polyuréthanne réactif (PUR) ou à base de solvant dans un fondoir Nordson compatible, lire la Fiche de données de sécurité de la matière et s’y conformer. S’assurer que la température de mise en œuvre de la matière et les points d’éclair ne...
Page 16
ATTENTION ! Risque d’incendie ou d’explosion ! L’équipement Nordson pour colles n’est pas conçu pour être utilisé en milieu explosible et n’a pas été certifié conforme à la Directive ATEX ni comme étant non-incendiaire.
Page 17
PRUDENCE ! Les équipements Nordson de dépose de matière thermofusible sont testés en usine avec le liquide Nordson Type R qui contient un plastifiant à base d’adipate polyester. Certaines matières thermofusibles peuvent réagir avec le liquide Type R en formant une gomme solide susceptible de colmater l’équipement.
4. En cas de brûlures graves, traiter comme un état de choc. 5. Consulter un médecin immédiatement. Remettre la Fiche de données de sécurité de la matière au personnel médical en charge du traitement. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
2. Connecteur de sortie du dopeur Tableau 2 Étiquette de mise en garde Élé Description ment ATTENTION : Risque d’électrocution. La nonĆobservation de cette Néant précaution peut entraîner des dommages corporels ou matériels ou même la mort. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Système de commande LogiCommr pour génération de schéma de dépose Présentation générale du système Le système de commande LogiComm est une solution intégrée flexible qui contient plusieurs fonctionnalités pouvant être utilisées indépendamment ou dans différentes combinaisons. Ces fonctionnalités incluent : Génération de schéma de dépose...
à écran tactile. Figure 1 Un seul module de commande connecté à un seul pupitre à écran tactile (module combiné illustré) 1. Module de commande 2. Pupitre à écran tactile P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Composants du pupitre à écran tactile 1. VGA 7. LPT 2. COM (RS‐232) 8. Audio 3. COM (RS‐232/422/485) 9. PCMCIA 4. PS/2 10. Fente pour carte Compact Flash 5. USB 11. Interrupteur marche/arrêt 6. LAN (10/100/1000) 12. Haut-parleur E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Les modules de commande sont configurés en usine en fonction des spécifications du client. Figure 3 Module de commande (module combiné illustré) 1. Groupe d’Entrées/Sorties (E/S) 3. Groupe B d’E/S principal 2. Groupe A d’E/S P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
à un seul module de commande par un câble Ethernet croisé. Figure 4 Constitution du système de base 1. Pupitre à écran tactile 3. Module de commande 2. Câble Ethernet croisé 4. Câble d’alimentation du pupitre à écran tactile E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
A. Module de commande maître B. Modules d’extension C. Plusieurs écrans tactiles (un par système) (jusqu’à sept [7]) (jusqu’à trois [3]) 1. Câble Ethernet 2. Câble de liaison système 3. Câble d’alimentation du pupitre à écran tactile P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Système de commande LogiCommr pour génération de schéma de dépose Synoptique L’architecture du système de commande LogiComm est divisée fonctionnellement en plusieurs blocs principaux. Cette conception modulaire du système permet la création de plusieurs plates-formes de contrôleurs en utilisant diverses combinaisons des principaux composants ci-après : Module de commande Pupitre à...
Un module de commande maître et jusqu’à sept (7) modules modules de commande d’extension. REMARQUE : Il existe des kits de mise à niveau pour reconfigurer les modules de commande. Voir les références appropriées dans la section Pièces détachées. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
2. Configuration des groupes dans un module de commande d’extension. Figure 9 Module d’extension 1. Groupe d’extension Ethernet 3. Groupe B d’E/S (génération de schéma de dépose illustré) 2. Groupe A d’E/S (génération de schéma de dépose illustré) P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
B : Dopeur basse dans le groupe A B : Génération de B : Génération de tension B : Connecteur de sortie schéma de dépose schéma de dépose dans le groupe B E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
6. Cartes FPGA accélérateur B 10. Groupe B d’E/S écran tactile 7. Cartes FPGA accélérateur A 11. Groupe A d’E/S 3. Cartes de dopeur 8. Carte CPU 12. Groupe d’E/S maître 4. Panneau d’alimentation électrique E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
1. Câble d’alimentation du pupitre à 4. Bornier d’entrée d’alimentation 7. Câble en nappe d’alimentation écran tactile électrique 5. LED du dopeur 2. Cordon d’alimentation de la CPU 8. Câble d’alimentation du panneau 6. Dopeur (dopeur installé) 3. Fusibles P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Ethernet externe. Figure 13 Composants de la carte d’alimentation du pupitre à écran tactile 1. Vis de fixation 3. Connecteur de sortie 24 VCC 2. Embase de connexion 8 broches 4. LED d’état E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
à module unique nécessitent un câble de type Ethernet croisé. Les systèmes à plusieurs module qui utilisent le groupe Ethernet intégré du ou des modules d’extension utilisent des câbles soit standard, soit croisés. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 36
Paramètres de génération de schéma de dépose ‐ Paramètres de vérification ‐ Réglages du système Figure 16 Groupe d’extension Ethernet 1. Ports de réseau Ethernet et LED 2. LED d’état du système 3. Port série E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
1. Barrettes de connexion 3. Sorties du dopeur 5. Signal de sortie a) Signal du schéma de dépose 2. Symbole de la haute tension 4. LED de diagnostic b) Courant de sortie c) Temps P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 38
7. Signal de sortie 24 VCC a) Signal du schéma de dépose 2. Connecteur de sortie logique 5. LED de diagnostic b) Tension de sortie 3. Connecteur pistolet 6. Câble d’alimentation en cascade c) Temps E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
également les mêmes sur les modules de commande maître et d’extension. Figure 19 Connecteurs de sortie utilisés dans un système de génération de schéma de dépose 1. Sortie huit canaux 2. Sortie quatre canaux P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
9. Embase de carte accélérateur B 2. Câble en nappe de liaison 6. Carte Compact Flash 10. Embase de carte accélérateur A système 7. Port Ethernet 3. Câble d’alimentation 8. LED de diagnostic 4. Câble en nappe d’alimentation électrique E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 41
Composants de la carte CPU 1. Carte FPGA génération de schéma 3. Carte FPGA accélérateur B pour de dépose groupe B d’E/S 2. Carte CPU 4. Carte FPGA accélérateur A pour groupe A d’E/S P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Principaux composants de génération de schéma de dépose 1. Codeur (4) sur le groupe d’E/S 2. Connexions des déclencheurs sur 3. Applicateurs : maître les groupes A et B d’E/S a) Électriques (e.dot+ illustré) b) Pneumatiques (Blue Series illustré) E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Prend en charge deux codeurs (affectation par canal) pour les machines à plusieurs vitesses. Il existe deux types de codeurs pour le système : ‐ les codeurs à quadrature (RS422) ‐ les codeurs monophasés (PNP) P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 44
Possibilité d’utiliser des types de pistolets différents sur les différents canaux ‐ Plusieurs électrovannes peuvent être utilisées sur un même canal 24 VCC dopeur basse tension. Paramètres du pistolet définis automatiquement par la sélection du pistolet. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Guide d’utilisation du pupitre à écran tactile Le guide d’utilisation du pupitre à écran tactile décrit les opérations courantes de génération de schémas de dépose, de vérification des cordons et de paramétrage de la régulation de pression. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 46
Système de commande LogiCommr pour génération de schéma de dépose Page laissée blanche intentionnellement. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
éviter de l’endommager. 2. L’examiner avec soin pour déceler les dommages survenus éventuellement pendant le transport. Signaler tout dommage éventuel au représentant local de Nordson. Directives d’installation Placer le module de commande le plus près possible de la machine-mère ou de la ligne de production.
3. Colonne lumineuse (en option). 4. Codeur(s). 5. Montage des pistolets et des cellules photoélectriques associées. 6. Raccordement à la machine-mère. REMARQUE : Les termes pistolet et applicateur sont utilisés de manière interchangeable dans cette section. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Un système de génération de schéma de dépose installé 1. Colonne lumineuse 4. Purge à distance 7. Déclencheur 2. Relais d’E/S 5. Capteur de pression 8. Codeur 3. Pupitre à écran tactile 6. Applicateur électrique P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Dans une installation groupée, tous les composants sont montés ensemble soit sur un chariot, soit dans un coffret de commande à protection IP. Figure 24 Installation groupée A. Console ASC (Adhesive System Console) pour B. Armoire intégrée IP54 configuration modulaire du système E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
à l’opérateur. Figure 25 Installation distribuée Option installation hybride L’installation hybride est configurée pour faciliter le montage sur la machine par un équipementier. Figure 26 Installation hybride P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Utiliser les dimensions suivantes pour le montage du module de commande. 163 mm (6.42 in.) 362 mm (12.87 in.) 290,7 mm (11.44 in.) 4 x 9,65 mm (0.38 in.) 310,64 mm (12.23 in.) 281,17 mm (11.07 in.) Figure 27 Dimensions du module de commande E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
4. Visser les vis du haut à travers les trous de fixation du module de commande dans les trous supérieurs. 5. Serrer fermement les quatre vis. 6. Aller à Dimensions du pupitre à écran tactile. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
(P/N 1057332) ou du kit support de bureau (P/N 1059653). REMARQUE : Utiliser la console de fixation VESA (Video Electronics Standards Association) standard. 4. Aller à Branchement des câbles. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Bornier à 3 broches l’alimentation du centre. pupitre à écran tactile Une source d’alimentation de 24V est disponible pour alimenter le pupitre lorsque le système compte plus de pupitres à écran tactile que de modules. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
à 3. LED du numéro du chaque module de commande et pupitre à écran Afficheur à LED module de commande tactile dans l’ordre dans lequel ils sont connectés. 4. Module de commande maître E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 57
5. Sortie liaison système broches module de commande d’extension. Se branche à la sortie liaison système du 6. Entrée liaison système Connecteur mâle 25 broches module de commande précédent. 7. Module de commande d’extension P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
à mesure qu’ils se déplacent à travers la machine. 2. Entrée codeur (2) Connecteur femelle 12 broches (2) Il existe deux types de codeurs pour le système : les codeurs à quadrature (RS422) les codeurs monophasés (PNP) Tournez SVP... E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 59
6. System I/O (E/S système) S’allume pour indiquer l’état des entrées et des sorties du système. Il y a quatre LED d’entrée et quatre LED de sortie. 7. Codeur Reste allumée pendant que la machine fonctionne. Tournez SVP... P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 60
S’allume pour indiquer que le système est prêt. La situation « Ready » (prêt) est un état dans lequel le système de VERT (constant) commande LogiComm est prêt à fabriquer des produits une fois que la ligne de production est démarrée et que des produits sont détectés.
à distance pour chacun des quatre canaux du groupe en utilisant les paramètres avancés sur le pupitre à écran tactile. LED du groupe contrôleur de dépose Fonction 4. Déclencheur (4) S’allume à chaque fois que le déclencheur est activé. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
A électrovannes. (pistolets 1-4) Et/Ou 2. Connecteur de sortie d’extension quatre canaux Connecteur femelle 4 broches Se raccorde aux pistolets électriques et aux (UGD ou LVD) dans le groupe électrovannes. B (pistolets 5-8) E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Voir l’Annexe A du présent manuel pour les détails de la connexion. Les tâches de paramétrage de haut niveau du système se trouvent également dans le Guide d’utilisation du système LogiComm. REMARQUE : Les termes pistolet et applicateur sont utilisés de manière interchangeable dans cette section.
écran tactile, le système de commande exécute une procédure d’initialisation et le pupitre à écran tactile affiche l’écran ci-après. Figure 36 Composants du Menu principal 1. Barre d’état 3. Boutons de paramétrage du système et programmables 2. Journal diagnostics E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Les sorties pistolet sont désactivées car la vitesse de la ligne est inférieure à Vitesse départ colle (paramétrage page 2). ‐ Colle Marche (vert) Les sorties pistolet sont activées. L’application d’adhésif commence à la prochaine entrée déclencheur. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 66
Voir Paramétrage Page 3 > Réglage commande machine. Certains paramètres de capteur intelligent peuvent également comprendre des paramètres d’arrêt machine. ‐ Machine arrêtée (rouge) Appuyer sur le bouton pour annuler l’arrêt machine et désactiver la sortie. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 67
Les produits défectueux ne seront pas écartés de la ligne de production, car l’entrée système Éjecteur prêt est désactivée. ‐ Rejet Marche (vert) Les produits défectueux (suivant la détermination par le processus d’inspection du système de vérification) seront écartés de la ligne de production. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 68
Affiche le nom de la tâche et permet à l’utilisateur de changer entre Paramétrage tâche et Production tâche. Pour réaffecter les fonctions des boutons, voir Paramétrage Page 4 > Écran d’affectation des boutons de la barre d’état. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Définit le facteur d’échelle du codeur et le sens de déplacement de chaque codeur installé. REMARQUE : Le système détecte automatiquement la présence et le type de chaque codeur installé. Voir la section Paramétrage des codeurs sous Paramétrage du système plus loin pour plus d’informations. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 70
Voir la section Paramétrage des codeurs sous Paramétrage du système plus loin pour plus d’informations. REMARQUE : Dans certains cas, les applicateurs d’adhésif sont désignés par le terme « pistolets ». E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Lie entre eux deux canaux de dépose pour une sortie pistolet combinée (ET, OU, Alternés). Voir Couplage pistolets dans Programmation pour génération du schéma de dépose pour plus d’informations. Réglages arrêt machine Définit les conditions d’activation de la sortie arrêt de la machine (sortie système). P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Accès aux paramètres de l’éjecteur par le bouton Commande de rejet dans le menu principal. Consulter les manuels Système de commande LogiComm avec configuration combinée ou Système de commande LogiComm pour vérification du produit pour plus d’informations. Vitesse départ/arrêt vérification Règle la vitesse de la ligne lorsque l’opération de vérification commence...
Réaffecte les boutons de la barre d’état. Voir la section Barre d’état précédemment pour plus d’informations. Paramètres avancés Zone protégée par mot de passe pour certaines fonctionnalités spéciales. Uniquement accessible au personnel Nordson. Unités Change les unités de mesure du système métrique au système anglo-saxon.
Cette section contient les instructions pour le paramétrage de base du système. Les tâches de paramétrage de haut niveau du système se trouvent également dans le Guide d’utilisation du système LogiComm. Paramétrage des codeurs Le système de commande peut comporter un ou deux codeurs indépendants.
Page 75
4. Régler le facteur d’échelle en appliquant la formule suivante : Nouveau facteur d’échelle = Longueur mesurée du produit Longueur du produit affichée par LogiComm Paramètre d’inversion du codeur Si la vitesse de ligne affichée est un nombre négatif, le codeur peut être inversé...
La commande Enregistrer tout enregistre deux versions du Journal diagnostics en même temps que les autres fichiers : un fichier NMS non lisible et un fichier texte lisible avec une extension TXT. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 77
RestorePoint, mais il est possible de sélectionner une destination différente à l’aide des boutons de la boîte de dialogue. 2. Effleurer X dans le coin supérieur droit pour quitter sans enregistrer. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 78
Restaurer le fichier .NCN (configuration) en premier. b. Restaurer ensuite le fichier .NST (stockage). Cela remplacera tous les programmes préalablement stockés dans la CPU LogiComm. Tous les programmes stockés précédemment seront remplacés par ceux restaurés depuis le lecteur USB.
Informations d’E/S système dans l’Annexe A. Chaque point d’E/S possède une LED d’état correspondante qui apparaît dans le bouton et qui indique l’état actuel de l’entrée ou de la sortie. Figure 49 Menu contextuel d’affectation des sorties P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Pistolet 1B3 désigne le canal de pistolet 3 sur le groupe B du module de commande 1 (toujours le module de commande maître). ‐ Cellule photoélectrique 2A4 désigne la cellule photoélectrique 4 sur le groupe A du deuxième module de commande. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Le champ Exemple de formats de nom contient des exemples pour chaque type de dispositif. La fonction Nom auto représente une méthode commode pour nommer automatiquement tous les dispositifs du système dans l’ordre séquentiel (par ex. Pistolet 1, Pistolet 2, Pistolet 3, etc.). P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 82
Système de commande LogiCommr pour génération de schéma de dépose Page laissée blanche intentionnellement. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
L’assistant à la commande de dépose offre un guide pasàpas pour paramétrer le système de génération de schéma de dépose. REMARQUE : Les termes pistolet et applicateur sont utilisés de manière interchangeable dans cette section. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
2. Bouton de sélection du numéro de 7. Bouton d’activation du pistolet cordon 8. Longueur du produit 3. Bouton de sélection du type de cordon 9. Paramètres de dépose 4. Bouton Réglages pistolet 10. Bouton Colle Marche/Arrêt 5. Schéma programmé E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Sélection du nombre de cordons Sélectionner Nombre de cordons pour saisir le nombre de cordons pour la dépose. Voir la figure à gauche. Choisir nombre de cordons Annuler Figure 53 Clavier de sélection du nombre de cordons P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
1. Cordon 1 7. Bord avant 2. Retard 1 8. Sens de déplacement 3. Durée 1 9. Applicateur 4. Cordon 2 10. Déclencheur 5. Retard 2 11. Décalage pistolet/déclencheur 6. Durée 2 12. Produit suivant P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 88
Le pistolet délivre des cordons ponctuels lorsque le système est au-dessous de la vitesse d’activation et délivre des cordons normaux lorsqu’il se trouve au-dessus de la vitesse d’activation. Figure 58 Dépose par cordons Autospot pendant une diminution de la vitesse de la ligne E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 89
Figure 60 Dépose de cordons de longueur aléatoire (A : Espace départ / B : Arrêt espace) P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 90
Dans ce cas, les sorties des pistolets restent ouvertes jusqu’à ce que la vitesse de la ligne de production devienne inférieure à la vitesse d’arrêt fixée. En encollage continu, aucune dépose n’est programmée et aucun signal de déclenchement n’est nécessaire. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 91
à grande vitesse. Dans un schéma en alternance, une seule cellule photoélectrique est utilisée pour activer alternativement un schéma de dépose puis l’autre lors de l’alternance des déclenchements. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Durée crête : 0.80 ms, Courant crête : 1.8000 A, Courant de maintien : 0.6000 A Figure 62 Écran Réglages du pistolet 1. Réglages déclencheur (décalage 3. Choix dopeur pistolet pistolet/déclencheur) 2. Compensation pistolet Les principales options de réglage du pistolet sont : Réglages déclencheur Compensation Choix dopeur pistolet E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 93
éjection du produit appropriés aux hautes et basses vitesses. Il existe deux méthodes de base pour saisir les valeurs de compensation du pistolet : Mesure de l’erreur de cordon Saisie directe d’une valeur de compensation P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 94
à basse vitesse, mais qu’ils ne sont pas en position correcte sur le produit, il convient de modifier le retard du schéma de dépose, les durées et/ou le GTO pour amener le cordon dans sa bonne position. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 95
Les valeurs de compensation types pour les pistolets pneumatiques à haute vitesse sont de 5 - 10 ms. ‐ Les valeurs de compensation types pour les pistolets électriques sont de 1 - 5 ms. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 96
: 1. Effleurer le bouton Copier. Le bouton change d’aspect en **Copier. 2. Naviguer jusqu’au pistolet suivant en utilisant les boutons fléchés dans le coin inférieur droit et effleurer le bouton Coller. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
3. Définir la pression d’asservissement à chaque vitesse de la ligne. 4. Définir la courbe à 2 ou 5 points. 5. Définir la limite maximale de coupure de la pression de ligne. 6. Le cas échéant, définir le réglage de la pression Autospot. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Lorsque le système est mis en Rinçage, il autorise l’actionnement continu lors de la commande manuelle des pistolets pour le nettoyage ou à d’autres fins. Cette fonction est utilisée pour rincer le circuit de colle liquide. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 99
être activée. Figure 65 Paramètres de purge 1. Zone de pression affectée 4. Bouton Purger tout pist. 2. Pression de purge 5. Activer le mode impulsions 3. Purge d’un seul pistolet P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Procéder comme suit pour enregistrer une tâche : 1. Effleurer le bouton Fichiers tâche et effleurer Enregistrer sous. 2. Effleurer OK. Une nouvelle tâche créée n’est pas automatiquement enregistrée. Effleurer le bouton Enregistrer sous pour rappeler la tâche. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 101
Suivant les compteurs affectés, l’écran État tâche affiche le nombre de paramétrages, d’exécution et les totaux pour chaque compteur affecté. Voir Comptes-rendus de tâche et Compteurs plus loin. Figure 67 Écran État tâche P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 102
Les compteurs sont affectés par Paramétrage système Page 3 > Affectation compteur et Réglages lot Lorsque ces pages sont utilisées, une entrée déclencheur est affectés aux compteurs suivants : Comptage alimentation Comptage remise Comptage Post éjection Comptage lot E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 103
être importé dans Microsoft Excel en utilisant un modèle enregistré conjointement avec le fichier du compte-rendu de tâche. Un exemple de compte-rendu de production est illustré ci-dessous : Figure 68 Exemple de compte-rendu de production P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Ces informations se retrouvent également dans les pages d’aide de l’écran Journal diagnostics. Si un problème ne peut être résolu en utilisant les tableaux de dépannage, contacter le représentant local de Nordson pour bénéficier d’un support technique. Messages d’alarme Message d’alarme...
Page 105
Déf produit schéma et cord cum le produit était hors tolérances et la S’ils sont corrects, résoudre le Cordons insuff. quantité totale d’adhésif sur le produit problème d’application de l’adhésif. est insuffisante. Tournez SVP... P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Si le problème persiste, remplacer la carte CPU. Éteindre et rallumer l’appareil. Recharger Module 1 (ISR) Interruption non Panne interne ou actualiser le logiciel. Si le problème initialisée persiste, remplacer la carte CPU. Tournez SVP... E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 107
Si le problème persiste, remplacer la carte CPU. Éteindre et rallumer l’appareil. Recharger ou Panne interne #28 Panne interne actualiser le logiciel. Si le problème persiste, remplacer la carte CPU. Tournez SVP... P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 108
Si le problème persiste, remplacer la carte CPU. Éteindre et rallumer l’appareil. Recharger Panne interne #45 Panne interne ou actualiser le logiciel. Si le problème persiste, remplacer la carte CPU. Tournez SVP... E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 109
PCA) du groupe A. Défaut de la mémoire sur la carte Module 1 Groupe B Échec RAM Remplacer la carte FPGA (accélérateur FPGA (accélérateur PCA) du groupe FPGA PCA) du groupe B. Tournez SVP... P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 110
Le module de commande N° 1 ne peut câbles de liaison du système. Connexion perdue avec le module 8 pas communiquer avec le module de S’assurer que le module de commande N° 8. commande N° 8 est sous tension. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
La mise à jour du logiciel de la CPU a effectuée réussi. Mise à jour du logiciel du panneau La mise à jour du logiciel du panneau a effectuée réussi. Alerte, réglages du filtre modifiés Les réglages du filtre ont été modifiés. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Module 1 N° déclencheur incorrect Erreur interne programme vérifié ou un nouveau programme. Supprimer le programme et charger un Module 1 Déclencheur non Erreur interne programme vérifié ou un nouveau disponible. programme. Tournez SVP... E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 113
Réduire la température ambiante autour du La température interne mesurée est Module 1 Panne thermique slot système. trop élevée pour garantir le bon dopeur B. Diminuer la fréquence de cycle des fonctionnement pistolets. Tournez SVP... P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 114
Remplacer la carte FPGA ou Module 1 Config mat incorrecte N° 1 n’est pas le bon modèle pour le remplacer le groupe d’E/S afin qu’ils inadaptation groupe 0 groupe d’E/S installé concordent. Tournez SVP... E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 115
A et la carte CPU. Module 1 Groupe A Échec groupe d’E/S A lors de Remplacer le groupe A. rebouclage adresse l’auto-diagnostic Remplacer la carte CPU si le système échoue toujours au test. Tournez SVP... P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 116
échoue toujours au test. Un problème a été détecté dans le Module 1 Échec rebouclage adresse circuit CPLD de la CPU lors de Remplacer la carte CPU CPLD CPU l’auto-diagnostic Tournez SVP... E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 117
Module 1 codeur 2 modifié de quad Le codeur à quadrature a été intentionnel. Le cas contraire, remplacer le câble du codeur et/ou le module groupe en aucun déconnecté E/S maître et/ou le module de commande. Tournez SVP... P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 118
Si le type de dopeur ne concorde pas avec installé dans la position du deuxième l’équipement installé, vérifier si le dopeur Module 1 Dopeur pistolet B modifié dopeur. est bien en place et/ou remplacer la carte dopeur. Tournez SVP... E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 119
N° 3, N° 4 ou N° 5 du groupe cordon ne sont pas en court-circuit. capteur 3/4/5 Remplacer le capteur et/ou son câble. Module 1 Groupe B court-circuit alim — — primaire Tournez SVP... P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 120
Le micrologiciel CPLD du groupe B Remplacer le groupe d’E/S B. avec Rév groupe B n’est pas compatible avec le logiciel. Appeler le support technique de Réservé pour un usage futur Non défini Nordson. Tournez SVP... E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 121
Module 1 ISR Seuil cordon dépassé produites est supérieur à ce que peut de cordons sur le produit. gérer la CPU. Appeler le support technique de Module 1 119 Panne interne Nordson. Tournez SVP... P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 122
Reprogrammer la carte Le pupitre signale un logiciel Les bits du logiciel dans le pupitre ne Compact Flash du pupitre (NE PAS la endommagé. CRC incorrect coïncident pas. reformater) avec un programmeur externe. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Câble, LA822, 10 m 1063858 Câble, E400, 20 ft 1100667 Câble, E400, 12 m 1041835 Câble, e.dot (LogiComm vers tuyau e.dot), 10 m 1074921 Câble, EM 100/900, 240V, 5 m 1076423 Câble, EM 100/900, 120V, 5 m 1074922 Câble, E701, 5 m 1074923 Câble, M70x/E35x‐1 bobine/Sure Seal, 5 m...
5-95%, sans condensation Alimentation Élément Caractéristiques Tension d’entrée 100-240 V, 48-62 Hz, 3A (maximum) 24 VCC (pour E/S distantes, protection de la Tensions de sortie du pointe, circuits de déclenchement, codeurs et système transducteurs de pression) P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Nombre d’entrées (jusqu’à 64 par système). capteur de produit Type PNP ou NPN. Nombre minimum de programmes 50 programmes enregistrés Nombre maximum d’intervalles de cordon 8 cordons par canal de sortie programmé. par canal E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
8 mA) 24 VDC Commun Inutilisée Sortie asservissement Broche Signal Commun Sortie 4 à 20 mA (charge de 500 ohms au maximum) Sortie 0 à 10 volts (charge de 500 ohms au minimum) 24 VDC E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Codeur de type différentiel à quadrature (relier au commun pour les codeurs différentiels à quadrature) L (11) Codeur de type train d’impulsions (relier au commun pour les codeurs de type train d’impulsions) M (12) Commun P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Les réglages suivants indiquent la distance minimale recommandée entre le déclencheur et le pistolet en fonction de la vitesse de ligne maximale et le temps de réponse du pistolet. Valeurs de réglage des durées de compensation (mS) Vitesse de ligne (m/min.) 1000 P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
REMARQUE : Les réglages indiqués dans le tableau ne devraient pas constituer une limitation du système. Ajuster les réglages du système en fonction des exigences de la ligne de production. Vitesse de ligne (m/min) Longueur mini du cordon/espace (mm) 1080 E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Active une seule sortie pression (canal de activée pression 1A1) Module 1 Pression 1A2 Active une seule sortie pression (canal de activée pression 1A2) * Indique que la fonction est en développement pour une future version du logiciel. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Les fonctions des sorties sont les suivantes : ROUGE : défaut LogiComm ROUGE clignotant : Alerte LogiComm JAUNE : Défaut produit JAUNE clignotant : Alerte produit VERT : Prêt VERT clignotant : Prêt/en attente...
Page 141
’ « MARCHE » à des fins d essai. ’ Alerte masque* Cette sortie signale la présence d’une alerte spécifique. * Indique que la fonction est en développement pour une future version du logiciel. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
‐ Windows 95, 98 (seconde édition), ME, XP ou 2000 ‐ Internet Explorer version 4.0 ou supérieure (IE 5.0 est recommandé) ‐ Moniteur ‐ Clavier ‐ Lecteur de cartes Compact Flash ‐ Compact Flash P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Procédure de mise à niveau sur site du logiciel Paramétrage de la mise à niveau Exécuter les étapes suivantes si l’utilitaire de téléchargement du fichier LogiComm UPG n’est pas encore installé sur l’ordinateur : 1. Aller à www.enordson.com/support. 2. Sélectionner le lien LogiComm.
Page 145
REMARQUE : À défaut, la mise à niveau échouera. Un échec de la mise à niveau en raison de l’absence des cavaliers FPGA sera signalé par le clignotement répété des LED internes et externes en rouge puis en jaune et ensuite en vert après la mise sous tension. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 146
13. Mettre le module de commande sous tension. Le processus de mise à niveau commence. REMARQUE : Dans les systèmes à plusieurs modules, les modules d’extension ne peuvent pas commencer leurs mises à niveau tant que le module maître n’a pas été mis sous tension. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
1. Déconnecter l’alimentation du module de commande et retirer le ou les cavaliers FPGA. 2. Redémarrer le module de commande et le pupitre à écran tactile pour démarrer la mise à niveau de ce dernier. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 148
Erreur programme FPGA invalide Erreur programme inconnue Cavalier FPGA manquant Interruption non gérée REMARQUE : En cas d’erreur, si le module de commande essaie de redémarrer, la LED rouge s’arrête de clignoter après un certain temps. E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...
Page 149
à jour. L’écran affichera ce qui suit : Figure B‐5 Affichage du pupitre à écran tactile 3. Le pupitre à écran tactile redémarre automatiquement après sa mise à jour, après quoi il fonctionne normalement. P/N 7169691_01 E 2011 Nordson Corporation...
Page 150
B‐8 Procédure de mise à niveau sur site du logiciel E 2011 Nordson Corporation P/N 7169691_01...