EN
Assembly
FR
Assemblage
DE
Montage
[ 2 ]
❏ When carrying the printer, use at least 2 persons.
!
Caution:
❏ When lifting the printer, place your hands at the locations indicated in the illustrations.
❏ Au moins 2 personnes doivent être présentes pour porter l'imprimante.
!
Attention :
❏ Lorsque vous soulevez l'imprimante, placez vos mains comme indiqué dans les illustrations.
❏ Tragen Sie den Drucker mindestens zu zweit.
!
Vorsicht:
❏ Um ihn hochzuheben, platzieren Sie Ihre Hände an den in der Abbildung angezeigten Stellen.
❏ Gebruik ten minste 2 personen om de printer te dragen.
!
Let op:
❏ Neem de printer vast zoals aangegeven op de afbeeldingen wanneer u de printer optilt.
❏ Per il trasporto della stampante sono necessarie almeno 2 persone.
!
Attenzione:
❏ Durante il sollevamento della stampante, posizionare le mani come indicato nell'illustrazione.
❏ El transporte de la impresora debe realizarse entre al menos 2 personas.
!
Precaución:
❏ Al levantar la impresora, coloque las manos en las ubicaciones indicadas en las ilustraciones.
❏ A impressora deverá ser transportada por, pelo menos, 2 pessoas.
!
Aviso:
❏ Quando levantar a impressora, coloque as mãos nos locais indicados nas ilustrações.
14
NL
Montage
IT
Assemblaggio
ES
Montaje
PT
Montagem
Do not hold the section indicated in
the right figure.
Ne tenez pas la partie indiquée dans
l'illustration de droite.
Halten Sie den Drucker nicht an der
Stelle, die in der rechten Abbildung
gezeigt wird.
Neem niet het gedeelte vast dat
c
in de afbeelding rechts wordt
aangegeven.
Non afferrare la stampante dal punto
indicato nella figura a destra.
No sujete la sección indicada en la
figura de la derecha.
Não segure pela área indicada na
figura à direita.