&
&
Directions for Use
The W.O.W.
TM
articulators can be used on all types of cases, dual-arch (double-bite), pre-poured
and conventional impressions.
Duel-Arch Trays (Double-Bite)
The case is self-articulated as it is never taken out of the impression until it is poured and mounted.
Counter Impression
1) Remove any excess impression material from counter and
master impression so that the impression tray can lay flat with
the plane of the occlusion, parallel with the counter top.
2) Mark the centerline of the preparation on the impression to
determine the best location of dies in relation to the articulator.
1
(Figure 1)
3) Place one or two dowel pins in the counter side of the articula-
tor. Position the impression tray on the counter top and pour a
sufficient amount of the die stone to fill the impression completely.
4) Add additional die stone to the articulator so that the dowel
pins and anti-rotational ridges are covered. Invert the articulator
onto the tray and allow stone to set. (Figure 2)
a) Make sure that there is enough stone between the impression
and articulator to prevent over-closure. Not using enough stone
2
can cause springiness in the finished case.
Master Impression
5) Select holes for the dowel pins for the prepared tooth or teeth.
Place TWO dowel pins for each prep into these holes. Add pins
for the non-prepped adjacent teeth. (Figure 3)
a) MAKE SURE THAT ALL THE PINS ARE TOTALLY
AND COMPLETELY INSERTED ALL THE WAY INTO THE
ARTICULATOR.
A simple way to insure this is to turn the articulator over
and press the pins against the counter top.
6) Add stone to cover the pins, pour the impression and invert
the articulator over the impression.
a) Make sure that there is enough stone between the
impression and articulator to prevent springiness in
the finished case. (Figure 4)
7) Clean up the model before stone reaches its final set.
a) Use a lab knife to quickly and easily shape the model
for a neat and attractive product. The vertical walls of the
articulator act as a perfect guide for the lab knife.
8) After the stone has set, remove the impression tray and sec-
tion the dies. (Figures 5 and 6)
Remounting the case
If the assistant or doctor has missed the bite, you can remount in
less then a minute.
1)Use a micro torch and heat the area between the hinge and
first bend until plastic softens.
a) Be careful not to overheat or warp the hinge.
2) Re-establish the bite by hand. Cool with a blast of compressed
air or run under cold water.
Pre-poured models
1) Trim the models so that they are compact and fit within the
horizontal and vertical dimensions of the articulator.
2) Add dowel pins to the articulator and mount the opposing
side model.
3) Sticky wax the working model to the opposing model, add
dowel pins and mount the working side.
a) Clean the model before stone sets.
Item#
Product
Each package comes with 50 articulators and 300 dowel pins.
0069
W.O.W.
TM
Intro Kit
The Intro Kit comes complete with 20 full arch, 30 posterior
0065
W.O.W. Full Arch
W.O.W. articulators and 300 dowel pins. The W.O.W.2 has the
0065AD
W.O.W.
TM
2 Full Arch
added feature of Micro-thin Flash Air Dam
0072
W.O.W. Posterior
feature keeps unwanted debris from lodging in pin holes, pro-
0072AD
W.O.W. 2 Posterior
viding a clean and professional case.
0067
Dowel pins (300)
Instrucciones de uso
Los articuladores W.O.W.
da doble), prevaciadas y convencionales.
Bandejas de doble arcada (mordida doble)
La caja es autoarticulada; de hecho no se retira nunca de la impresión hasta estar vaciada y armada.
1
2
que haya suficiente polvo entre la impre
articulador para evitar un cierre excesivo. El no utilizar sufi-
ciente polvo puede causar elasticidad en la caja terminada.
Impresión patrón
5) Seleccione los agujeros de las espigas para el o los dientes
preparados. En estos agujeros coloque DOS espigas para cada
diente preparado. Agregue espigas para los dientes adyacentes
no preparados. (Imagen 3)
a) CERCIÓRESE DE QUE TODAS LAS ESPIGAS ESTÉN TOTAL
Y
COMPLETAMENTE INSERTADAS EN EL ARTICULADOR
HASTA EL FONDO. Un modo simple para asegurarse de ello
consiste en dar vuelta al articulador y oprimir las espigas
contra el tope de la contraimpresión.
6) Agregue polvo para cubrir las espigas, vierta la impresión e
invierta el articulador encima de la impresión.
a) Cerciórese de que haya suficiente polvo entre la
3
impresión y el articulador para evitar que se produzca elas-
ticidad en la caja terminada. (Imagen 4)
7) Limpie el modelo antes de que el polvo reconstituido alcance
el punto final de solidificación.
a) Use un cuchillo de laboratorio para darle forma al mod-
elo con rapidez y facilidad obteniendo un producto limpio
y atractivo. Las paredes verticales del articulador sirven de
guía perfecta para el cuchillo.
4
8) Una vez que el polvo se haya endurecido, retire la bandeja de
impresión y seccione las matrices. (Imagen 5 y 6)
Rearmado de la caja
Si el asistente o el doctor ha olvidado la mordida, puede volver a
armar en menos de un minuto.
1) Use un quemador y caliente el área entre la bisagra y la prime-
ra curvatura hasta que el plástico se ablande.
5
a) Tenga cuidado en no calentar excesivamente, de lo
contrario se deformará la bisagra.
2) Vuelva a establecer la mordida a mano. Enfríe con un chorro
de aire comprimido o debajo de agua fría.
Modelos prevaciados
1) Recorte los modelos de manera que queden compactos y dentro de las dimensiones horizontal y ver-
tical del articulador.
2) Agregue espigas en el articulador y arme el modelo del lado opuesto.
6
3) Adhiera con cera el modelo de trabajo al modelo opuesto, agregue espigas y arme el lado de trabajo.
a) Limpie el modelo antes de que el polvo endurezca.
Artículo No. Producto
0069
W.O.W.
0065
W.O.W. Arcada entero
0065AD
W.O.W.
technology. This
0072
W.O.W. Posterior
TM
0072AD
W.O.W. 2 Posterior
0067
Espigas (300)
pueden utilizarse en todo tipo de cajas: impresiones de doble arcada (mordi-
TM
Contraimpresión
1) Quite todo exceso de material de impresión de la contra-
impresión y de la impresión patrón de manera que la bandeja
quede alineada con el plano de oclusión, paralela con el tope de
la contraimpresión.
2) Marque el eje del preparado en la impresión para determinar
la mejor ubicación de las matrices en relación con el articulador.
(Imagen 1)
3) Coloque una o dos espigas en el lado de la contraimpresión
del articulador. Coloque la bandeja encima del tope de la contra-
impresión y vierta el polvo reconstituido de matriz en cantidad
suficiente hasta llenar totalmente la impresión.
4) Agregue polvo adicional en el articulador de manera que
las espigas y los rebordes antirotacionales queden cubiertos.
Invierta el articulador sobre la bandeja y deje que el polvo
reconstituido endurezca. (Imagen 2)
a) Cerciórese de
sión y el
3
4
5
6
Cada paquete viene con 50 articuladores y 300 espi-
Juego de introducción
TM
gas. El Juego de introducción viene completo con 20
articuladores W.O.W. de arco entero, 30 de arco pos-
2 Arcada entero
TM
terior y 300 espigas. El W.O.W. 2 tiene la característica
adicional de la tecnología Micro-thin Flash Air Dam
Esta característica evita que residuos indeseados se
depositen en los agujeros de las espigas, proporcio-
nando una caja limpia y profesional.
Mode d'emploi
Les articulateurs W.O.W.
peuvent être utilisés pour tous les types de coffrets, arcs doubles (double
MC
occlusion), impressions conventionnelles et pré-coulées.
Gouttières pour arc double (double occlusion)
Le coffret est auto-articulé donc il ne s'écarte jamais de l'impression jusqu'au coulage et au montage.
Impression sur comptoir
1) Retirer tout matériau à impression excédentaire du comptoir
et de l'impression maîtresse de façon à ce que la gouttière à
impression puisse demeurer à plat avec le plan de l'occlusion,
parallèle au-dessus du comptoir.
1
2) Marquer la ligne centrale de la préparation sur l'impression
pour déterminer le meilleur endroit des matrices en relation avec
l'articulateur. (Image 1)
3) Placer un ou deux tenons de guidage côté comptoir de
l'articulateur. Positionner la gouttière sur le dessus du comptoir
et couler une quantité suffisante de pierre afin de remplir l'im-
pression complètement.
4) Ajouter de la pierre additionnelle aux articulateurs de manière
à ce que les tenons de guidage et les arêtes anti-rotation soient
2
couverts. Inverser l'articulateur sur la gouttière et laisser prendre
la pierre. (Image 2)
a) S'assurer qu'il y
a assez de pierre entre l'impression et l'articulateur pour
prévenir la fermeture exagérée. Le fait de ne pas utiliser
suffisamment de pierre peut causer de l'élasticité dans le
coffret fini.
Impression maîtresse
5) Sélectionner des trous pour les tenons de guidage pour la
ou les dents préparées. Placer DEUX tenons de guidage pour
chaque préparation dans ces trous. Ajouter des tenons pour les
dents adjacentes non préparées. (Image 3)
a) S'ASSURER QUE TOUS LES TENONS SONT TOTALEMENT
INSÉRÉS DANS L'ARTICULATEUR. Une façon simple de s'en
assurer est de tourner l'articulateur et de presser les tenons
contre le dessus du comptoir.
6) Ajouter de la pierre pour couvrir les tenons, couler l'impression
et inverser l'articulateur sur l'impression
a) S'assurer qu'il y a assez de pierre entre l'impression
et l'articulateur pour prévenir l'élasticité dans le coffret fini.
(Image 4)
7) Nettoyer le modèle avant que la pierre ne prenne complète-
ment.
a) Utiliser un couteau de laboratoire pour former rapide-
ment et facilement le modèle afin d'obtenir un produit
attrayant et net. Les parois verticales de l'articulateur agis-
sent comme un guide parfait pour le couteau de laboratoire.
8) Une fois la pierre prise, retirer la gouttière à impression et sec-
tionner les modèles. (Image 5 et 6)
Remontage du coffret
Si l'assistant ou le dentiste a raté l'occlusion, il est possible de
remonter le coffret en moins d'une minute.
1) Utiliser une micro torche et réchauffer la zone située entre l'arête
et la première courbure jusqu'à ce que le plastique ramollisse.
a) Prendre garde de ne pas surchauffer ou tordre l'arête.
2) Rétablir l'occlusion à nouveau de façon manuelle. Refroidir
à l'aide d'un jet d'air compressé ou mettre sous l'eau courante
froide.
Modèles pré-coulés
1) Tailler les modèles afin qu'ils soient compacts et qu'ils s'ajustent dans les dimensions horizontales et
verticales de l'articulateur.
2) Ajouter des tenons de guidage à l'articulateur et monter le modèle du côté opposé.
3) Coller à la cire le modèle de travail au modèle opposé, ajouter des tenons de guidage et monter le
côté du modèle de travail.
a) Nettoyer le modèle avant la prise de la pierre.
Article#
Produit
0069
W.O.W.
MC
Trousse de départ
0065
W.O.W. Arc complet
TM
.
0065AD
W.O.W.
2 Arc complet
MC
0072
W.O.W. Postérieur
0072AD
W.O.W. 2 Postérieur:
0067
Tenons de guidage (300)
3
4
5
6
Chaque emballage contient 50 articulateurs et 300
tenons de guidage. La trousse de départ contient
20 arcs complets, 30 articulateurs W .O.W
et 300
MC
tenons de guidage. Le W.O.W. 2 offre la technologie
Micro-thin Flash Air Dam
. Cette caractéristique
MC
empêche les débris indésirables de se loger dans les
trous des tenons, procurant ainsi un coffret propre et
professionnel.