Hydas 2293 Mode D'emploi

Natte de massage avec 5 moteur et chauffan

Publicité

Liens rapides

by Hydas GmbH & Co. KG, Am Hohlen Weg 37, D-34369 Hofgeismar, Germany
2293_GAz0511pf
28
D
Gebrauchsanweisung
Massage-Matte mit 5 Motoren und Wärme
Vor Gebrauch der Matte bitte genau durchlesen !
GB
Instruction Manual
Massage-Mat with 5 motors and heat
Please read before using!
F
Mode d'emploi
Natte de Massage avec 5 moteur et chauffant
Lire attentivement avant l'utilisation de la natte !
NL
Gebruiksaanwijzing
Massagemat met 5 motors en warmtesysteem
Voor het gebruik van de mat eerst zorgvuldig doorlezen !
I
Istruzioni per l'uso
Lettino massaggiante con 5 motorini e funzione calore
Leggere attentamente prima dell'uso del materassino!
E
Instrucciones de servicio
Colchoneta de masaje con 5 motores y emisión de calor
¡Léalas detenidamente antes de la primera utilización
http://www.hydas.de
Art.-Nr. 2293
Item No. 2293
Article Nr. 2293
Artikel Nr. 2293
Articolo n. 2293
Artículo Nº 2293

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hydas 2293

  • Page 1 Leggere attentamente prima dell'uso del materassino! Instrucciones de servicio Artículo Nº 2293 Colchoneta de masaje con 5 motores y emisión de calor ¡Léalas detenidamente antes de la primera utilización by Hydas GmbH & Co. KG, Am Hohlen Weg 37, D-34369 Hofgeismar, Germany 2293_GAz0511pf http://www.hydas.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Adress for warrenty and service su vigencia. Dirección para la garantía y el servicio posventa Hydas GmbH & Co. KG, Am Hohlen Weg 37, 34369 Hofgeismar Avant-propos ¿Tiene usted preguntas?
  • Page 3: Observaciones De Seguridad

    LOW = Masaje de baja intensidad Bedieningshandleiding = Masaje de fuerte intensidad Veiligheidsvoorschriften Para ajustar la intensidad deseada, lleve el interruptor correspondiente a la Reiniging posición LOW o HI. Weggooien van oude apparaten Garantie Adres voor waarborg en service ¡ATENCIÓN! Si se seleccionan al mismo tiempo las funciones calor y masaje, hay una mínima disminución de la intensidad del masaje.
  • Page 4: Vorwort

    Vorwort Wir hoffen, dass Sie an Ihrer Massage Matte Freude haben. Die Matte wurde ATENCIÓN entwickelt, um Verspannungen der Muskeln abzubauen. Die Massage Matte No utilice la estera de masaje, Consulte al médico. hat 5 Massagemotoren. Ihr individuelles Massageprogramm für zu Hause, •...
  • Page 5: Contenido Y Datos Técnicos

    Nota preliminar ACHTUNG Esperamos que disfrute con su colchoneta de masaje. Esta colchoneta ha Die Massage Matte nicht benutzen bzw. fragen Sie Ihren Arzt bei: sido desarrol lada para reducir las contracturas musculares. La colchoneta • Herzschrittmacher de masaje tiene 5 motores. Su programa de masaje individual para la casa. •...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sollte dies der Fall sein, nehmen Sie bitte Kontakt mit Indirizzo per la garanzia e il servizio Clienti unserem Kundendienst auf. Hydas GmbH & Co. KG, Am Hohlen Weg 37, D-34369 Hofgeismar • Wenden Sie die Matte niemals unter der Bettdecke an. Es kann Per ogni eventuale domanda rivolgersi a dadurch zu einer Überhitzung der Matte kommen.
  • Page 7: Indicazioni Di Sicurezza

    Non utilizzare il materassino in concomitanza con prodotti spray. Diese können Sie telefonisch unter der Hotline, schriftlich unter der Service- Adresse oder per Email: info@hydas.de an uns mitteilen. Machen Sie die Pulizia Rücklieferung bitte versandfertig und fügen Sie eine Kopie des Kaufbeleges und eine Mängelbeschreibung bei...
  • Page 8: Preface

    Preface ATTENZIONE: We sincerely hope you enjoy your new massage mat. It was designed to Non utilizzare il materassino per massaggio in caso di, Se si avvertono ease muscle tension and provide soothing relaxation. The massage mat has dolori di origine sconosciuta avvertire il proprio medico di fiducia. five massage motors.Your individual massage programme for your home at •...
  • Page 9: Operating Instructions

    Premessa Caution: Speriamo che il vostro materassino vi soddisfi. Questo materassino è stato • Do not use the massage mat studiato per l'eliminazione di tensioni muscolari. La stuoia massaggiante ha • with a pacemaker 5 motori. Giacere comodo grazie al cuscinetto regolabile individuale. Il Suo •...
  • Page 10: Safety Precautions

    AC adapter from the outlet when not in use • Hydas GmbH & Co. KG, Am Hohlen Weg 37, 34369 Hofgeismar do not use if the mat is not operating properly, if this occurs contact our customer service staff.
  • Page 11: Veiligheidsvoorschriften

    De mat en de kabel op afstand houden van hete voorwerpen. • De mat niet gebruiken wanneer er spray-produkten gebruikt worden. Hydas GmbH & Co. KG, Am Hohlen Weg 37, D-34369 Hofgeismar Reiniging Na het uitschakelen van de massagemat de stroomstekker uit het Do you have any questions? Hotline: ++49/69–954061-24...
  • Page 12: Avant-Propos

    • bij pijnen van ongekende oorzaak De massagemat niet langer dan 15 minuten gebruiken. Avant-propos Nous espérons que vous êtes heureux de votre acquisition. Ce matelas a Bedieningshandleiding été mis au point pour faire disparaître les contractions musculaires. Le tapis HEAT (warmte) massant comporte 5 moteurs de massage.
  • Page 13: Instructions De Service

    Voorwoord Attention: Wij hopen dat u veel vreugde zal beleven met uw massagemat. Deze mat Ne pas utiliser le matelas de massage ou Consultez votre médecin • werd ontwikkeld om spierspanningen te verminderen. De massagemat heeft avec un stimulateur cardiaque 5 massagemotoren.
  • Page 14: Mesures De Sécurité

    Ne pas utiliser lorsque la natte de massage ne fonctionne pas correctement. Si cela est le cas, contacter notre service après vente. Hydas GmbH & Co. KG, Am Hohlen Weg 37, 34369 Hofgeismar • Ne jamais utiliser la natte sous la literie. Il peut se produire une surchauffe de la natte.

Table des Matières