Sommaire des Matières pour Danby Premiere DDR5009REE
Page 1
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE: En cas de revente du déshumidificateur, ce manuel doit être inclus avec l’appareil. Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay, Ohio USA 45839-0669...
1-800-934-9194 INTRODUCTION Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements of your home, cottage, or office. This Owner’s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance.
Contact your dealer, service agent, or the manufacturer about any problems or conditions you do not fully understand. For Danby Customer Service call 1-800-26- / 1-800-263-2629 FOR YOUR...
www.sylvane.com 1-800-934-9194 ELECTRICAL SPECIFICATIONS 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instructions, contact a qualified electrician. 2) Check available power supply and resolve any wiring problems BEFORE installation and operation of this unit.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 FEATURES 1) Soft Touch (Electronic) Control Key Pads 8) Full Bucket Indicator Light 2) Remote Control 9) Easy Roll Castors (4) 3) Auto-Sensing Humidity Control 10) Front Mounted Water Tank (Removable) 4) Adjustable Humidity Settings (30%-90%) 11) Direct Drain Option (Hose not Included) Standard Gardan Hose can be used 5) 2 Fan Speed Settings (High/Low) 12) Quiet Operation...
www.sylvane.com 1-800-934-9194 FUNCTION EXPLANATION 6) SET HUMIDITY/CURRENT HUMIDITY 1) POWER Button: On / Off DISPLAY: When machine is running, it displays the current humidity. Press UP or DOWN buttons to 2) FAN SPEED Button: High / Low select humidity setting. The humidity is adjusted in increments of 5% by each press.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 OPERATING INSTRUCTIONS REMOTE CONTROL 1) Power Key: On / Off 2) Fan Speed Key: High/Medium/Low 3) On / Off Timer Key: In running mode: Auto switch Off In standby mode: Auto switch on 4) Temperature display selector button (Celsius / Fahrenheit): Press the °C/°F switch button to toggle between °C and °F.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) Fig. 1 1) Place the product in an upright position on a flat, stable, and heat-resistant START surface. Make sure there is nothing flammable or heat sensitive within 100cm OPERATION (39 inches). Operating the product in any other position could cause a hazard. 2) Insert the plug into a suitable wall socket (Fig.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) DEFROST When the machine is operated at low temperatures (less than 18°C), the surface of the evaporator may accumulate a layer of frost which would reduce the efficiency of the machine. When this happens the machine will go into periodic defrost mode.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 CONTINUOUS DRAIN INSTRUCTIONS When using the continuous drain function, the PVC hose must be placed horizontally INSTALLING PVC below the drainage hole. Avoid uneven ground and folding the hose. NOTE: Should you DRAIN HOSE damage or misplace the pvc drain hose, a standard garden hose can be used. CONTINUOUS DRAIN The function of continuous drain can be performed using the following steps:...
www.sylvane.com 1-800-934-9194 CAUTIONS • DO NOT use insect/oil/paint spray around the • DO NOT pull on the power cord to avoid breakage, machine; these might cause damage to plastic potential danger, or injury. parts or start a fire. • DO NOT place the unit on uneven ground to avoid •...
Some problems are of a minor nature and a service call may not be necessary. Use this troubleshooting guide to identify possible problems you may be experiencing. If the unit continues to operate improperly, call your local Danby Service depot, or 1-800-26-DANBY (1-800-263-2629) for assistance. PROBLEM POSSIBLE CAUSE •...
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable. TERMS OF WARRANTY Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
Page 15
www.sylvane.com 1-800-934-9194 TA BLE DE S MATI ÉRES INTRODUCTION ....... . . 15 AVERTISSEMENT- AVIS IMPORTANTS .
1-800-934-9194 INTRODUCTION Merci d’avoir choisi un appareil Danby qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer, à la maison, au chalet ou au bureau. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouvel appareil. Un appareil Danby bien entretenu vous fournira plusieurs années de service sans ennui.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 AVERTISSEMENT-AVIS IMPORTANTS AVERTISSEMENT REMARQUE: Les instructions de sécurité présentées dans ce manuel ne peuvent couvrir toutes les situations qui pourraient survenir. Chacun doit comprendre qui l’utilisation adéquate de l’appareil lui-même et qui relèvent uniquement du comportement de la personne qui installe l’appareil ou l’utilise, ou qui exécute les opérations d’entretien.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUE 1) Tout câblage doit être réalisé par un électricien qualifié, en conformité avec les prescriptions des codes national et local réglissant les installations électriques. Pour toute question au suject des instructions qui suivent, contacter un électricien qualifié. 2) AVANT l’installation et AVANT l’utilisation de cet appareil, contrôler les caractéristiques de la source d’électricité, et résoudre tout problème affectant le càblage.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 EXPLICATION DES FONCTIONS 1) Bouton d’Alimentation: Marche/Arrêt 6) AFFICHAGE DE L’HUMIDITÉ RÉGLÉE/ L’HUMIDITÉ ACTUELLE:Lorsque l’appareil 2) VITESSE DU VENTILATEUR: Bouton Haut/Bas fonctionne, elle affiche l’humidité actuelle. Appuyez pour sélectionnez le réglage 3) Bouton de MINUTERIE: Lorsque l’appareil est en d’humidité.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 CONSIGNES D'UTILISATION TÉLÉCOMMANDE 1) Bouton d’Alimentation: Marche/Arrêt 2)Touche de vitesse du ventilateur: HAUT MOYENNE 3) Touche de la minuterie Marche/Arrêt: En mode de fonctionnement: Arrêt automatique En mode d’attente: Marche automatique 4) Bouton de sélection de l’affichage de température (Celcius/Fahrenheit): Appuyez sur le bouton interrupteur °C/°F, il passera des degrés Celsius aux degrés Fahreheit.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 CONSIGNES D'UTILISATION (suite) Fig. 1 1) Placez le produit à la verticale sur une surface plane, stable et COMMENCEZ résistante à la chaleur. Assurez-vous qu'il n'y a rien d'inflammable ou de sensible à la chaleur à l'intérieur de 100 cm (39 pouces). Faire L’OPÉRATION fonctionner le produit dans une autre position peut causer un risque.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 CONSIGNES D'UTILISATION (suite) Lorsque l’appareil fonctionne sous de basses températures (moins de 18 °C), la surface DÉCONGELER de l'évaporateur peut accumuler une couche de givre qui réduira l'efficacité de l'appareil. Lorsque cela se produit, l’appareil entrera périodiquement dans le mode de dégivrage. L'appareil fonctionnera à...
www.sylvane.com 1-800-934-9194 INSTRUCTIONS DE DRAINAGE CONTINUES Lorsque vous utilisez la fonction de drainage continue, le tuyau de PVC doit être placé INSTALLATION horizontalement en-dessous du trou de drainage. Évitez les planchers inégaux et que le DE DRAINAGE tuyau soit plié. NOTE : Si vous endommagez ou mal placez la tuyauterie souple de EN PVC vidange de PVC, un tuyau de jardin standard peut être utilisé.
www.sylvane.com 1-800-934-9194 ATTENTIONS • Ne pas utiliser d’huile à insecte ou de la peinture • NE PAS tirer sur le cordon d’alimentation afin en vaporisateur autour de l’appareil : cela pourrait d’éviter la rupture, des dangers potentiels ou des causer du dommage aux pièces de plastique ou faire blessures.
DÉPANNAGE résoudre. Utiliser le guide de diagnostic ci-dessous pour identifier les éventuels problèmes qui se manifesteraient. Si l’appareil persiste à ne pas fonctionner correctement, obtenir l’aide du centre de service Danby local ou téléphoner au 1-800-26-DANBY (1-800-263-2629) PROBLÉME CAUSE POSSIBLE •...
En vertu de la présente, Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonction- nement défectueux de l’appareil.
• Numéro de modèle centre régional. • Numéro de pièce • Description de la pièce Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay, Ohio USA 45839-0669 Printed in China (P.R.C.)