Bedienungsanleitung
DE
Zurrketten
mit ratschenspanner
Art.-Nr. 0713 922 100
Art.-Nr. 0713 922 101
Art.-Nr. 0713 922 102
1. Einsatzgebiet
Der Ratschenspanner ist zur Komplettierung von
Zurreinrichtungen und/oder für unterschiedlichste
Befestigungszwecke konzipiert.
2. Einsatzbedingungen
Der Einsatz hat nur zu erfolgen, wenn:
• Zurrkräfte auftreten, die bekannt sind und die max.
Beanspruchung gem. Zurrkettenanhänger nicht
übersteigen. Das trifft auch für evtl. Stoß- und/oder
zyklische Beanspruchung zu.
• Gesichert werden kann, dass die Belastungsrichtung
axial zur Spindel des Ratschenspanners wirkt,
d. h. frei hängend nur in Zugrichtung erfolgt.
Biege beanspruchungen sind auszuschließen und
führen zu Beschädigungen.
• Vor jedem Einsatz eine visuelle und funktionelle
Kontrolle erfolgt. Dabei ist darauf zu achten, dass
die Spindeln im Ausdrehbereich leichtgängig sind
und visuell keine Verformungen, Risse oder Beschä-
digungen erkennbar sind. Bei erkennbaren Schäden
darf kein weiterer Einsatz erfolgen, dies gilt
auch für alle anderen Bauteile der Zurrkette!
• Zurrketten und Ratschenspanner nicht zum Heben
von Lasten verwendet wird.
3. Anwendung
Die Größe der Zurrketten und Ratschenspanner sind
nach den aufzunehmenden Kräften und der Zurrart
auszuwählen und einzusetzen. Langgliedrige Ketten
nur bei Langholz einsetzen!
• Das Zurren mit dem Ratschenspanner hat mit einer
Hand mit dem Handhebel (ca. 50 kg) und ohne
Rohrverlängerung o. ä. zu erfolgen.
• Ratschenspanner darf nicht auf dem Ladegut
aufliegen oder es berühren.
• Der Ausdrehbereich der Spindeln ist aus Sicherheits-
gründen je nach Größe begrenzt. Die Spannlänge
beträgt bei Ratschenspanner
• Größe 5/16" (für Ketten Ø 8 mm)
max. 150 mm
• Größe 3/8"
(für Ketten Ø 10 mm)
max. 150 mm
• Größe 1/2"
(für Ketten Ø 13 mm)
max. 150 mm
und wird nur erreicht, wenn beide Spindeln
eingedreht waren.
2
Achtung! Eine gewaltsame Überschreitung
des Bereichs beschädigt die Ausdreh-
sicherung sowie das Gewinde und führt zur
Unbrauchbarkeit des Ratschenspanners.
• Ausgewählte Zurrketten müssen für die Zurrart
ausreichend lang und in der Größe richtig ausgelegt
sein und sind vorher zu planen. Grundlage hierfür
bildet die EN 12195 – 1: 2000.
• Aufgrund unterschiedlicher Verhaltensweisen dürfen
keine unterschiedlichen Zurrmittel (Zurrketten/Zurr-
gurte) für eine Ladung verwendet werden.
• Vor dem Öffnen der Verzurrungen ist die Sicherheit
der Ladung (Verrutschen) zu gewährleisten. Die
Ladung muss sicher stehen.
• Sind Anschlagpunkte/Zurrpunkte vorhanden, sind
diese zu nutzen.
• Zur Gewährleistung der Funktionssicherheit und zur
Verringerung des Verschleißes sind die mechanisch
beweglichen Teile je nach Einsatzhäufigkeit z.B. mit
Öl zu schmieren.
• Die nächste UVV-Prüfung ist entsprechend dem
Zurrkettenanhänger durch autorisierte Personen
vorzunehmen.
4. Verbleibende Gefährdungen
• Richtige Anwendung sichert die Vermeidung
von körperlichen Schäden für sich und andere.
Fehlerhafte Anwendung kann zu schwerwiegenden
Verletzungen führen.
• Während des Be- und Entladens muss auf
tief hängende Oberleitungen geachtet werden.
• Zutreffende, einschlägige und aktuelle UVV-Vor-
schriften bzw. Regelungen sind bei der Ladungs-
sicherung zu beachten.
• Beschädigungen durch scharfe Kanten, Quetschun-
gen u. ä. sind durch geeignete Schutzmaßnahmen
auszuschließen.
• Ratschenspanner so positionieren, dass die
Bedienung von einem sicheren Stand (nicht auf dem
Ladegut!) erfolgen kann.
• Geknotete, mit Bolzen oder Schrauben verbundene
• Zurrketten dürfen nicht eingesetzt werden.
• Die Bedienungsanleitung ist griffbereit und für jeden
• Bediener zugänglich zu halten.
• Gefährdungen beim Lösen der Zurrung möglich.
• Gefährdungen bei evtl. Rückschlag des
Hand hebels.
Operating Instructions
GB
Lashing chains
with ratchet tensione
Art. No. 0713 922 100
Art. No. 0713 922 101
Art. No. 0713 922 102
1. Area of application
The ratchet tensioner is designed for use with lashing
equipment and/or for different attachment purposes.
2. Conditions for use
This equipment may only be used if:
• Lashing forces that occur are known and do not
exceed the max. load as stated on the type plate.
This also applies to any impact and/or cyclic loads.
• It can be guaranteed that the direction of the load
works axially to the spindle of the ratchet tensioner,
i.e. free hanging only in the direction of the pull.
Bending stress needs to be prevented, as it will
cause damage.
• A visual and functional check has been carried out
before each use. Steps should be taken to ensure
that the spindles in the turn-out area work smoothly
and that there are no visible deformations, cracks or
damage. If any damage is found, stop using the
equipment immediately. This also applies to
all other components of the lashing chain!
• The lashing chains and ratchet tensioner will not be
used to lift loads.
3. Application
The size of the lashing chains and ratchet tensioner
need to be selected depending on the respective
forces and the lashing method. Long-link chains may
only be used for long wood!
• Lashing with the ratchet tensioner must be per-
formed with one hand using the hand lever (approx.
50 kg) and without an extension etc.
• The ratchet tensioner may not be allowed to lie on
or touch the loaded goods.
• For safety reasons, the turn-out area of the spindles
is restricted depending on the size. The tensioning
length of the ratchet tensioner is
• Size 5/16" (for chains with 8 mm dia.) max. 150 mm
• Size 3/8" (for chains with 10 mm dia.) max. 150 mm
• Size 1/2" (for chains with 13 mm dia.) max. 150 mm
and is only achieved when both spindles
are turned in.
Attention! Forced exceedance of the range
will damage the turn-out safeguard and
the thread and will make the ratchet
tensioner unserviceable.
• The selected lashing chains need to be sufficiently
long for the lashing method and satisfy the size
specifications; this needs to be planned in advance.
The basis for this is the standard
EN 12195 – 1: 2000.
• Due to the various behavioral patterns, different
lashing equipment (lashing chains/lashing belts)
may not be used in combination for one load.
• Before opening the lashings, ensure that the load is
stable and not likely to slip. The load must lie stably
on the supporting surface.
• If attachment/lashing points are available, they must
be used.
• To guarantee functional safety and reduce wear,
moving mechanical parts need to be lubricated, e.g.
with oil, depending on how often they are used.
• The next UV-check must be carried out according to
the type plate by an authorized person.
4. Residual risks
• Proper use minimizes the risk of bodily injury to the
user and others. Improper use may lead to serious
injury.
• Be aware of low-hanging overhead wires during
unloading and loading.
• Applicable, relevant and current accident prevention
guidelines and/or regulations need to be observed
when securing loads.
• Prevent damage caused by sharp edges, crushing
etc. by taking suitable protection m easures.
• Position the ratchet tensioner so that it can be oper-
ated from a secure stance (not while climbing on top
of the loaded goods!)
• Knotted lashing chains or those that have been
linked with bolts or screws may not be used.
• The operating instructions must be kept at hand and
accessible to all users.
• Be aware of the potential dangers when loosening
the lashing equipment.
• Be aware that the manual lever could snap back-
wards.
3