Sommaire Page Finalité de l'appareil Instructions relatives à la sécurité Caractéristiques techniques Accessoires fournis Description de l'appareil Mise en service Fixer / enlever les accessoires Arrêt / marche / sélection du niveau Utiliser les accessoires Grande brosse ronde ............4 Petite brosse ronde .
Brosse chauff ante Conseil : pour plus de sécurité, installez un dispositif de protection contre les courants de défaut dans le circuit électrique de la salle de bain. Finalité de l'appareil Demandez conseil à votre électricien. Pour éviter les risques d'incendie et Cet appareil est conçu pour les soins des cheveux de blessure des personnes, et uniquement pour un usage dome-...
Caractéristiques techniques Mise en service Tension : 220-240 V ~ , 50 Hz Avant de mettre en service l'appareil, veuillez vous Puissance consommée : 1000 W assurer que ... Classe de protection : – l'appareil ou les accessoires sont en parfait état, –...
Arrêt / marche / sélection du Petite brosse ronde niveau Cet accessoire est destiné à mettre des boucles ou des vagues dans la chevelure. Lorsque vous avez inséré l'accessoire et inséré la fiche • Enroulez la mèche légèrement humide autour de la petite brosse ronde 0.
Rangement Brosse demi-ronde La brosse demi-ronde 8 est appropriée pour peigner et procéder en même temps au sèchage à sec des • L'appareil peut être suspendu au niveau de l'œillet cheveux. de suspension 5. • Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une Buse de coiffage période prolongée, veuillez le ranger dans son sac de rangement q.
Garantie et service après-vente Importateur Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à KOMPERNASS GMBH compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri- BURGSTRASSE 21 qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant 44867 BOCHUM, GERMANY sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat.
Page 9
Inhoudsopgave Bladzijde Gebruiksdoel Veiligheidsvoorschriften Technische gegevens Inhoud van het pakket Apparaatbeschrijving Ingebruikname Hulpstukken aanbrengen/verwijderen Aan-/uitzetten/standen kiezen Opzetstukken toepassen Grote rondborstel ............10 Kleine rondborstel .
Multifunctionele Tip: een lekstroombeveiliging in de stroomkring van warme-lucht styler de badkamer biedt extra bescherming. Neem hiervoor contact op met uw elektro-installateur. Gebruiksdoel Voorkom brand- en letselgevaar: • De onderdelen van het apparaat kunnen in het Dit apparaat is voor de haarverzorging van personen gebruik heet worden.
Technische gegevens Ingebruikname Spanning: 220-240 V ~ , 50 Hz Voordat u het apparaat in gebruik neemt, dient Vermogen: 1000 W u zich ervan te vergewissen dat... Beveiligingsklasse: – het apparaat en de hulpstukken compleet en zonder gebreken zijn, Inhoud van het pakket –...
Aan-/uitzetten/standen kiezen Kleine rondborstel Met dit opzetstuk kunt u krullen of golven in het Als u het gewenste hulpstuk opgezet heeft en de haar brengen. stekker in een stopcontact gestoken, kunt u op de • Wikkel de licht vochtig gemaakte haarlok om standenschakelaar 3 het apparaat aanzetten en de kleine rondborstel 0.
Opbergen Halfronde borstel De halfronde borstel 8 is geschikt voor het kammen en gelijktijdig droogföhnen van het haar. • U kunt het apparaat ophangen aan het ophan- goog 5. Stylingmondstuk • Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, Met dit opzetstuk kunt u delen van het haar doelgericht bergt u het op in de opbergtas q.
Garantie en service Importeur U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de KOMPERNASS GMBH aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mo- BURGSTRASSE 21 gelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de 44867 BOCHUM, GERMANY levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs.
Page 15
Inhaltsverzeichnis Seite Verwendungszweck Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Zubehör aufsetzen / abnehmen Ein-/Ausschalten / Stufe wählen Aufsätze anwenden Große Rundbürste ............16 Kleine Rundbürste .
Multi-Warmluft-Styler Tipp: Zusätzlichen Schutz bietet eine Fehlerstrom- Schutzeinrichtung im Badezimmer-Stromkreis. Fragen Sie hierzu Ihren Elektroinstallateur. Verwendungszweck Um Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden: Dieses Gerät ist vorgesehen zur Haarpflege von Personen und nur zur Verwendung im häuslichen • Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden. Bereich.
Technische Daten Inbetriebnahme Spannung: 220-240 V ~ , 50 Hz Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeu- Leistungsaufnahme: 1000 W gen Sie sich davon, dass ... Schutzklasse: – das Gerät oder die Zubehörteile in einwand- freiem Zustand sind, Lieferumfang –...
Ein-/Ausschalten / Stufe wählen Kleine Rundbürste Mit diesem Aufsatz können Sie Locken oder Wellen Wenn Sie das gewünschte Zubehörteil aufgesetzt ins Haar bringen. und den Netzstecker in die Steckdose gesteckt ha- • Wickeln Sie die leicht feuchte Haarsträhne um ben, können Sie am Stufenschalter 3 das Gerät die kleine Rundbürste 0.
Aufbewahren Halbrundbürste Die Halbrundbürste 8 eignet sich zum Kämmen • Sie können das Gerät an der Aufhängeöse 5 und gleichzeitigem Trockenföhnen der Haare. aufhängen. Stylingdüse • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benut- Mit diesem Aufsatz können Sie Haarpartien gezielt zen, verstauen Sie es in der Aufbewahrungsta- sche q.
Garantie und Service Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Tel.: +49 (0) 180 5 008107 Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. aus den Mobilfunknetzen) Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis Fax: +49 (0) 2832 3532...