Trépied à plateau tournant pour cintreuse hydraulique :
Mode d'emploi
– Consultez les services techniques de RIDGID au
rtctechservices@emerson.com ou, à partir des Etats-
Unis et du Canada, en composant le (800) 519-3456.
Description
Le trépied à plateau tournant pour cintreuse hydraulique
RIDGID
®
est destiné aux cintreuses hydrauliques RIDGID
HB-382, HB-382E, HB-383 et HB-383E. Il permet de suré -
lever et de tourner la cintreuse afin de rendre son utilisation
plus pratique.
Flasque de la cintreuse
Moyeu du trépied
Verrou
Goujon de
jambage
Jambage
Figure 1 – Cintreuse hydraulique montée sur trépied à
plateau tournant
Inspection préalable et entretien
Le trépied à plateau tournant doit être examiné avant chaque
utilisation pour signes d'usure ou de détérioration susceptible
de nuire à sa sécurité. Si nécessaire, nettoyez le trépied afin
d'en faciliter l'inspection. Assurez-vous que le trépied est
complet et correctement assemblé. Ne pas utiliser le trépied
avant d'avoir rectifié toute anomalie éventuelle. Lubrifiez
l'ensemble des éléments rotatifs à l'aide d'une huile minérale
légère, puis essuyez toutes traces d'huile excédentaire.
Montage et utilisation du trépied
à plateau tournant
1. Prévoyez un endroit dégagé, de niveau et stable pour
l'installation de la cintreuse hydraulique et du trépied.
2. Montez le plateau tournant sur la flasque inférieure de la
cintreuse à l'aide de la quincaillerie fournie.
3. Montez les jambages sur le moyeu du trépied à l'aide
des goujons fournis. Posez l'ensemble au sol en vous
assurant de sa parfaite stabilité. Desserrez le verrou afin
de permettre l'insertion du plateau tournant.
4. Introduisez le plateau tournant à fond dans le moyeu du
2
Plateau
tournant
Cylindre
trépied en alignant la flasque de la cintreuse sur deux
des jambages. Serrez le verrou pour immobiliser l'en -
semble.
5. Montez la cintreuse hydraulique selon les consignes de
son mode d'emploi.
6. Eventuellement, le verrou peut être desserré en cours
de cintrage pour permettre la rotation de la cintreuse.
Pour l'utiliser en position fixe, alignez le cylindre de la
cintreuse à l'aplomb d'un des jambages, puis serrez le
verrou pour l'immobiliser.
7. Il faut toujours soutenir le tuyau de manière appropriée
afin d'éviter son renversement et celui de la cintreuse en
cours
d'utilisation.
Trípode de montura giratoria para
Doblatubos hidráulicas
ADVERTENCIA
Antes de utilizar este trípode de montura giratoria y
con el fin de evitar lesiones corporales de gravedad,
lea estas instrucciones y las advertencias e instruc-
ciones de todos los equipos que se vayan a utilizar.
• Apoye siempre el tubo en soportatubos. Si el tubo no se
sujeta debidamente podría caerse, volcarse el trípode y la
doblatubos y ocasionar lesiones graves.
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID
– Contacte al distribuidor de RIDGID en su localidad.
– Por internet visite el sitio www.RIDGID.com ó
www.RIDGID.eu para averiguar dónde se encuentran
los representantes de RIDGID más cercanos.
– Llame al Departamento de Servicio Técnico de RIDGID
desde EE.UU. o Canadá al (800) 519-3456 o escriba a
rtctechservices@emerson.com .
Descripción
El Trípode de montura giratoria para Doblatubos hidráulicas
de RIDGID
®
sirve para montar sobre él las Doblatubos
hidráulicas modelos HB-382, HB-382E, HB-383 y HB-383E.
Este trípode sostiene la doblatubos a mayor altura para como-
didad del operario y permite girar la Doblatubos durante su
funcionamiento.
®
: