Page 1
RC4-1 Notice d’utilisation Commande à distance RC4-1...
Page 2
Vous ne devez pas jeter vos aides auditi- ves et leurs accessoires avec les ordures ménagères ordinaires. Veuillez contacter le distributeur Widex de votre pays si vous souhaitez des conseils sur la façon de vous débarrasser de votre aide audi-...
Votre nouvelle commande à distance Nous espérons que votre nouvelle commande à distance Widex vous donnera entière satisfaction. Cette notice d’utilisation explique comment faire fonctionner votre commande à distance. Nous vous recommandons de lire la notice dans sa totalité pour obtenir pleinement satisfaction de votre nouvelle commande à...
Page 5
à dis- tance. Celle ci est simplement une autre manière de faire fonctionner votre aide auditive. Les avantages d’une commande à distance Widex sont : • Les touches de la commande à distance sont bien visibles contrairement aux boutons de votre aide auditive lorsque celle-ci est placée sur ou dans vo-...
Page 6
Votre commande à distance est un petit ordinateur qui contient les données des diff érents réglages de l’aide auditive. Elle contient également un émetteur radio qui envoie des messages à l’aide auditive. La commande à distance et l’aide auditive n’ o nt pas be- soin d’être en vue l’une de l’autre.
Page 7
2. Sélection des programmes. Les touches [ ], [ et [ ] sont utilisées pour sélectionner un pro- gramme. Votre RC4-1 peut gérer un maximum de trois programmes. 3. Fonction Marche. La touche [ ] est utilisée pour allumer la commande à distance. La touche [ met la commande à...
Le type de pile recommandé pour votre commande à distance RC4-1 est : Lithium CR 2032 Votre RC4-1 utilise deux piles CR2032. Si vous avez besoin de pile de rechange, veuillez contacter votre audioprothésiste. Veuillez prendre note de la date d’ e xpiration et des recommandations concernant la mise au rebut des piles utilisées sur...
L’insertion des piles Le signe plus ( ) sur les piles de votre RC4-1 doit être tourné vers le haut lorsqu’ e lles sont placées dans le logement de la pile. Remplacement des piles Remplacez toujours les deux piles en même temps.
Allumez la RC4-1 La commande à distance RC4-1 s’allume en ap- puyant sur la touche [ ]. Par défaut, la commande à distance s’ é teint automatiquement après 30 secon- des. Votre audioprothésiste peut vous aider à sélection- ner un autre réglage d’interruption, si nécessaire.
Page 11
Lorsque l’aide auditive est allumée, vous entendrez un message vocal ou un son pour vous confi rmer que la commande à distance est active. L’aide auditive est désormais réglée sur le même programme et au même volume que ceux utilisés la dernière fois que la commande à...
Page 12
Explication des symboles sur l’écran de la com- mande à distance : Programme. Les chiff res après P montrent le programme sélectionné. Vous pouvez choisir entre les programmes 1, 2 et 3 Volume (niveau). Les chiff res après V indi- quent le niveau du volume de 1 (minimum) à 13 (maximum).
Volume Réglage du volume Chaque fois que vous réglerez le volume, vous entendrez un bip sonore. Vous augmentez le volume en appuyant sur la touche [ Vous diminuez le volume en ap- puyant sur la touche [-]. Le niveau du volume apparaît sur l’ é cran. Le chiff re après V indique le niveau du volume.
Page 14
Réglage du volume Appuyez sur la touche [ ]. Le réglage initial, P1 V9, doit désor- mais être affi ché. Utilisez les tou- ches [ ] pour régler le volume – comme requis. La commande à distance s’ é teint automatique- ment après environ 30 secondes.
Veille Vous pouvez également utiliser votre RC4-1 pour mettre votre aide auditive en veille. Appuyez sur la touche [ ]. Le réglage initial, P1 V9, doit désor- mais être affi ché. Puis appuyez et maintenez enfoncé la touche [ tout en appuyant sur la touche ].
Les programmes d’écoute Avec votre commande à distance RC4-1, vous pouvez choisir jusqu’à trois programmes d’écoute. En collaboration avec votre audioprothésiste, vous devrez déterminer les programmes qui vous seront utiles. Si vos besoins changent avec le temps, vous pourrez changer la combinaison des programmes d’...
Page 17
Un message vocal vous indiquera le choix du pro- gramme chaque fois que vous changerez de pro- gramme. Si vous avez choisi d’ ê tre prévenu par une indication sonore au lieu du message vocal, les diff é- rents sons vous indiqueront le programme que vous avez choisi : Programme 1 : Un bip sonore bref Programme 2 : Deux bips sonores brefs...
Page 18
Dans cette notice d’utilisation, vous et votre audio- prothésiste pourrez noter les programmes que vous avez choisis. Programme Nom du pro- Commentaires gramme dans l’aide auditive...
Page 19
Sélection d’un programme d’écoute Appuyez sur la touche [ ]. Le réglage initial, P1 V9, doit dé- sormais être affi ché. Sélection- nez le programme d’ é coute que vous souhaitez appliquer en uti- lisant les touches [ ], [ ] et [ La commande à...
Page 20
Important : Veuillez prendre note du fait que si vous utilisez en alternance votre commande à distance et les fonctions contrôlées par l’utilisateur pour régler le volume et sélectionner les programmes d’ é coute, la commande à distance annulera tout réglage eff ec- tué...
Enregistrement d’événements Lorsque l’ e nregistrement d’ é vé- nements est activé, vous pouvez démarrer un enregistrement d’1 minute de l’environnement so- nore de l’aide auditive. Pour activer l’ e nregistrement d’événements, maintenez la tou- che [ ] enfoncé tout en appuyant sur la touche [ L’aide auditive commencera à...
Alarme Votre commande à distance RC4-1 peut être munie d’une alarme si vous avez choisi cette option en col- laboration avec votre audioprothésiste. Vous pouvez régler l’alarme de façon à ce qu’ e lle s’ é teigne après un temps donné. Dans l’ e xemple ci-dessous, nous avons réglé...
Page 23
Une petite cloche apparaît sur l’ é cran. Si vous voulez changer le réglage de l’alarme, appuyez sur [ ]. Puis la cloche disparaît et vous pouvez changer le réglage en utilisant les tou- ches [ ] et [ ]. Pour réactiver l’alarme (la –...
Prenez soin de votre RC4-1 En prenant soin de votre commande à distance RC4-1, vous pourrez compter longtemps sur elle. Vous trouverez ci-dessous quelques conseils qui vous permettront de prolonger la vie de votre commande à distance : • Traitez votre commande à distance comme l’ o bjet précieux qu’...
Page 25
à distance. • La commande à distance RC4-1 n’ e st pas certi- fi ée pour une utilisation dans des mines ou autres lieux contenant des gaz explosifs.
Bons conseils • Veillez à bien mettre votre commande à distance ainsi que ces diff érents composants et accessoires hors de portée des enfants, qui risqueraient de les porter à la bouche. Conservez également les piles hors de portée des enfants et jetez soigneusement les piles usagées.
En cas de dysfonctionnement Avant de contacter votre audioprothésiste, veuillez suivre les conseils ci-dessous : Si votre RC4-1 ne fonctionne pas, cela pourrait être dû à : • Il ne se passe rien lorsque vous appuyez sur les touches. Ouvrez le protège-touche pour faciliter l’accès aux touches.
Les accessoires Les accessoires ci-dessous sont disponibles : • Version à clip du couvercle de pile • Etui pour la commande à distance • Sangle pour la version à clip du couvercle de pile Version à clip Etui Sangle...
Page 29
La version à clip dispose d’un clip intégré pour fi xer la RC4 à votre ceinture et d’un anneau dans lequel vous pouvez passer la sangle si vous voulez porter la RC4 autour du cou. Remplacement du couvercle de pile Si vous voulez remplacer le cou- vercle standard de la pile par la version clip, vous devez égale-...
Danemark déclarons sous notre seule responsabilité que les produits Class 2 : Série : Commençant par le numéro de série 400.000 Modèles : RC4-1 Commande à distance RC4-2 Commande à distance sont conformes aux exigences essentielles et aux autres disposi- tions pertinentes de : la directive R&TTE 1999/5/CE du 9 mars 1999...
Page 31
Au sein de l’Union européenne, le produit est des- tiné à être utilisé dans les états membres suivants :...