Télécharger Imprimer la page
SOMFY TSA 3B VEO RT Notice Originale
SOMFY TSA 3B VEO RT Notice Originale

SOMFY TSA 3B VEO RT Notice Originale

Publicité

Liens rapides

TSA 3B VEO RT - EMISOR 1 CANAL
ES -
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
SOMFY SAS, 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES - FRANCE - & (33) 4 50 96 70 00 - capital 20.000.000 ! - RCS Bonneville 303.970.230
i
Ámbito de aplicación
El mando a distancia TSA 3B VEO RT ha sido diseñado exclusivamente para manipular las
motorizaciones Centreo VEO RT SOMFY. Todo uso fuera de este campo de aplicación y
cualquier incumplimiento de las instrucciones que figuran en este manual quedan prohibidos,
y liberan a SOMFY de toda responsabilidad y obligación de garantía. Este manual describe las
instrucciones de instalación de un punto de mando adicional y las instrucciones de uso. Para
la instalación del primer punto de mando de una motorización Centreo VEO RT, consultar el
manual de la motorización (esta operación debe ser realizada por un profesional).
1
Instrucciones de seguridad
- La persona que acciona la puerta siempre debe tenerla dentro de su campo visual directo, estar cerca de ella durante el movimiento de la puerta y no debe
ubicarse en una posición peligrosa.
- Ubicarse siempre en la zona de alcance del emisor durante el movimiento de la puerta para de poder detener su movimiento en caso situación peligrosa.
- Por su seguridad y la de todos, el alcance de este emisor está limitado (+ o - 5 m en campo libre).
- Cuando el emisor se encuentre fuera de la zona de alcance, sus órdenes no serán tomadas en cuenta.
- El número de usuarios de este punto de mando debe ser limitado y éstos deben estar obligatoriamente formados y autorizados. Mantenga los dispositivos de
stop
mando a distancia fuera del alcance de los niños.
- En caso de deterioro de la instalación, contacte inmediatamente con su instalador para garantizar la seguridad de su instalación.
- Si el emisor le permite manipular la cortina sin poder ver la puerta, contacte inmediatamente con su instalador.
- Alejar el emisor de todas las superficies metálicas que puedan perturbar su buen funcionamiento (pérdida de alcance). El uso de dispositivos de radio que utilicen las mismas frecuencias (p. ej.:
auriculares de radio hi-fi) pueden reducir el rendimiento de su producto.
- No sumerja el mando a distancia en líquidos. Limpie el mando a distancia con un paño suave.
- Si se detiene el motor durante un corte de alimentación o en caso de corte de electricidad de más de 30 segundos de duración, la próxima orden de radio autorizada será únicamente la subida de
la cortina hasta los topes superiores.
- En caso de utilizar un sistema de bloqueo en la parte inferior de la puerta, desbloquee la puerta antes de accionar el mando.
2
Programación del emisor en una instalación existente
Emisor ya programado
Nuevo emisor
PROG 1 s.
PROG 3 s.
1
2
3
Modo de mando
- Por su seguridad y la de todos, y con arreglo a la norma EN 12453, su instalador ha elegido un modo de mando que
MODO 1
MODO 2
pulsación mantenida
impulsión
MODO 1: mando con pulsación mantenida en la subida y la bajada.
inactivo
STOP / Posición intermediaria
stop
pulsación mantenida
pulsación mantenida
MODO 2: mando con pulsador en la subida y en pulsación mantenida en la bajada.
4
Memorización / Mando de posición intermediaria (MODO 2 exclusivamente)
Memorización:
Mando:
- La posición intermediaria ha sido definida por defecto por su instalador. Puede ajustarla, si lo desea.
1-
- Esta posición sólo es memorizable si su instalación está configurada en modo "MODO 2", y sólo está disponible en la
maniobra de subida.
stop
Memorización:
1- Ubicar la cortina en la posición intermediaria deseada.
stop
2- Pulsar 6 segundos en la tecla "STOP". El motor realiza una rotación de 0,5 segundos en un sentido y luego en otro.
2-
Mando:
- Pulsar la tecla "STOP" cuando el motor esté parado, durante 0,5 segundos. La cortina vuelve a la posición intermediaria
stop
si se encuentra en una posición más baja.
5
Sustitución de la pila
CONFORMIDAD: SOMFY declara por la presente que el dispositivo de radio cubierto por estas instrucciones es conforme con las exigencias de la Directiva de Equipos de Radio 2014/53/UE y otras
exigencias esenciales de las Directivas Europeas aplicables. El texto completo de la declaración U.E. de conformidad se encuentra disponible en www.somfy.com
Leer atentamente este manual antes
434 MHz (433.05 - 434.79 MHz)
- 20°C / + 70°C
+ o - 5 m en campo libre - 60 s. máx.
stop
53 x 35 x 11 mm
Li - 3 V DC - CR 2430
Nota: sólo pueden programarse 12 emisores por instalación.
① Utilizando el emisor de mando individual ya programado abrir la memoria del receptor:
pulsar la tecla PROG del emisor durante 3 segundos aproximadamente, el motor gira
aproximadamente 0,5 segundos en una dirección y luego en otra.
② A continuación, validar la operación utilizando el nuevo emisor que desea programar: pulsar
la tecla PROG del nuevo emisor durante 1 segundo aproximadamente, el motor gira
aproximadamente 0,5 segundos en una dirección y luego en otra.
- Para suprimir un emisor de la memoria del motor: realizar la operación ①con un emisor
individual programado y la operación ② con el emisor que desea suprimir.
corresponde a la configuración de su instalación.
Pila baja: si la bombilla Led parpadea rápidamente y el motor se para al cabo de 3 segundos, debe obligatoriamente
sustituir la pila, o corre el riesgo de no poder manipular la cortina. Esta operación de mantenimiento debe realizarse
cada dos años o antes, según la frecuencia de uso.
Pila litio 3V tipo CR 2430. No recargar
Desechar por separado el dispositivo, las pilas o las baterías en un punto de recogida específico para su
reciclaje.
5122096 A
de usar el producto.
Conservar este manual
para toda consulta posterior
SOMFY SAS, 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES - FRANCE - & (33) 4 50 96 70 00 - capital 20.000.000 ! - RCS Bonneville 303.970.230
i
Domaine d'application
La télécommande TSA 3B VEO RT est conçue pour commander exclusivement les motorisations
Centreo VEO RT SOMFY. Toute autre utilisation est interdite et exclut, comme tout irrespect des
PRA < 10mW
instructions figurant dans cette notice, toute responsabilité et garantie de SOMFY.
Cette notice est destinée à fournir les instructions d'installation d'un point de commande
Clase III
supplémentaire et les instructions d'utilisation. Pour l'installation du premier point de commande
IP 54
d'une motorisation Centreo VEO RT, se référer à la notice de la motorisation (opération à
réaliser par un professionnel).
38 g
Consignes de sécurité
1
stop
- En cas de dégradation de l'installation, contactez immédiatement votre installateur pour sécuriser votre installation.
- Si l'émetteur vous permet de commander le rideau sans être à vue de la porte, contactez immédiatement votre installateur.
- Éloigner l'émetteur de toutes surfaces métalliques qui pourraient nuire à son bon fonctionnement (perte de portée). L'utilisation d'appareil radio utilisant les même fréquences (ex: casque radio hi-fi)
peut dégrader les performances de votre produit.
- N'immergez pas la télécommande dans un liquide. Nettoyez la télécommande avec un chiffon doux.
- Si le débrayage du moteur est réalisé durant une coupure d'alimentation ou en cas de coupure d'alimentation d'une durée supérieure à 30 secondes, la prochaine commande radio autorisée sera
uniquement une montée du rideau jusqu'aux butées hautes.
- En cas d'utilisation d'un système de verrouillage bas de porte, veillez à déverrouiller la porte avant d'actionner la commande.
2
Programmation de l'émetteur sur une installation existante
Emetteur déjà programmé
PROG 3 s.
1
Mode de commande
3
MODE 1
appui maintenu
inactif
stop
appui maintenu
4
Enregistrement / Commande de la position intermédiaire (MODE 2 exclusivement)
Enregistrement :
1-
stop
2-
stop
5
Remplacement de la pile
CONFORMITÉ : Par la présente SOMFY déclare que l'équipement radio couvert par ces instructions est conforme aux exigences de la Directive Radio 2014/53/UE et aux autres exigences essentielles
des Directives Européennes applicables. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible sur www.somfy.com
TSA 3B VEO RT - EMETTEUR 1 CANAL
FR -
NOTICE ORIGINALE
stop
- La personne actionnant la porte doit toujours avoir une vue directe sur la porte, être à proximité de la porte durant le mouvement du tablier et ne doit pas se
trouver elle-même dans une position dangereuse.
- Toujours se positionner dans la zone de portée de l'émetteur durant le mouvement du tablier de façon à être en mesure d'arrêter ce mouvement et ainsi faire
face à une situation qui pourrait être dangereuse.
- Pour votre sécurité et celle des personnes, la portée de cet émetteur est limitée (+ ou - 5 m en champ libre).
- Lorsque l'émetteur sort de la zone de portée, ses ordres ne sont plus pris en compte.
- Les utilisateurs utilisant ce point de commande doivent être en nombre limités et impérativement formés et autorisés. Mettre les dispositifs de télécommande
hors de portée des enfants.
Nouvel émetteur
Note : le nombre d'émetteurs programmables par installation est limité à 12.
① Depuis l'émetteur de commande individuelle déjà programmé ouvrir la mémoire du récepteur :
appuyer environ 3 sec. sur la touche PROG de l'émetteur, le moteur tourne environ
0,5 sec. dans un sens puis dans l'autre.
PROG 1 s.
② Ensuite, valider l'opération depuis le nouvel émetteur à programmer : appuyer environ
1 sec. sur la touche PROG du nouvel émetteur, le moteur tourne environ 0,5 sec. dans un
sens puis dans l'autre.
- Pour supprimer un émetteur de la mémoire du moteur : faites l'opération ① avec un émetteur
2
individuel programmé et l'opération ② avec l'émetteur à supprimer.
MODE 2
- Pour votre sécurité, et celle des autres personnes, conformément à la norme EN 12453, votre installateur a choisi un
mode de commande qui correspond à la configuration de votre installation.
impulsion
STOP / position intermédiaire
MODE 1 : commande en appui maintenu à la montée et à la descente.
appui maintenu
MODE 2 : commande en appui impulsionnel à la montée et en appui maintenu à la descente.
Commande :
- La position intermédiaire a été définie par défaut par votre installateur. Vous avez la possibilité de l'ajuster.
- Cette position n'est enregistrable que si votre installation est configurée en mode « MODE 2 », et n'est disponible que
dans le sens montée.
Enregistrement :
1- Positionner le rideau sur la position intermédiaire désirée.
stop
2- Appuyer 6 secondes sur la touche « STOP ». Le moteur effectue une rotation de 0,5 seconde dans un sens puis dans
l'autre
Commande :
- Appuyer sur la touche « STOP » quand le moteur est à l'arrêt, pendant 0,5 seconde. Le rideau rejoint la position intermédiaire
s'il se trouve dans une position plus basse.
Pile faible : lorsque le clignotement de la Led de l'émetteur devient très rapide, et que le moteur s'arrête au bout de
3 secondes, vous devez absolument remplacer la pile, sous peine de ne plus pouvoir manœuvrer le rideau. Cette
opération de maintenance doit être réalisée au bout de 2 ans, ou avant selon la fréquence d'utilisation.
Pile lithium 3V type CR 2430. Ne pas recharger.
Veuillez déposer, séparément, votre appareil, vos piles ou batteries usagés dans un point
de collecte dédié à leur recyclage.
5122096 A
Lire attentivement cette notice
avant toute utilisation.
Notice à conserver pour toutes
consultations ultérieures
434 MHz (433.05 - 434.79 MHz)
- 20°C / + 70°C
ERP < 10mW
+ ou - 5 m en champ libre - 60s. max.
Class III
IP 54
53 x 35 x 11 mm
Li - 3 V DC - CR 2430
38 gr.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOMFY TSA 3B VEO RT

  • Page 1 à leur recyclage. CONFORMIDAD: SOMFY declara por la presente que el dispositivo de radio cubierto por estas instrucciones es conforme con las exigencias de la Directiva de Equipos de Radio 2014/53/UE y otras CONFORMITÉ : Par la présente SOMFY déclare que l’équipement radio couvert par ces instructions est conforme aux exigences de la Directive Radio 2014/53/UE et aux autres exigences essentielles des Directives Européennes applicables.
  • Page 2 SOMFY SAS, 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES - FRANCE - & (33) 4 50 96 70 00 - capital 20.000.000 ! - RCS Bonneville 303.970.230 SOMFY SAS, 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES - FRANCE - & (33) 4 50 96 70 00 - capital 20.000.000 ! - RCS Bonneville 303.970.230...