Manuel d'utilisation original Sécurité ......................2 Explication des avertissements ..............2 Consignes de sécurité ................3 Utilisation conforme à l’usage ..............6 Utilisation non conforme à l’usage ............6 Généralités ....................7 Responsabilité et garantie ............... 7 Protection des droits d’auteur ..............7 Déclaration de conformité...
Sécurité Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltende n ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Sécurité AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités. ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités. , di e ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié...
Page 6
Sécurité • Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants. • Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement. • Dérouler complètement le câble de raccordement. • Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement. •...
Page 7
Sécurité Risque pour la santé, produits alimentaires brûlés • L’acrylamide se trouvant dans les produits alimentaires brûlés est dangereux pour la santé et cancérigène. • Éliminer les morceaux brûlés. • Ne pas griller excessivement le pain. Halten Sie Verpac kungsmateriali en und Styropor teile von Ki ndern fern. Si e können sich darin verfangen und erstic ken. Personnel utilisant l’équipement •...
Sécurité Utilisation conforme à l’usage Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – griller le pain et d’autres produits de boulangerie –...
Généralités Généralités Responsabilité et garantie Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
Transport, emballage et stockage Transport, emballage et stockage Inspection suite au transport Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société...
Témoins lumineux de contrôle : décongeler, réchauffer, arrêter • Bouton d’arrêt • Tiroir(s) à miettes, amovible(s) Nom : Grille-pain TSBR20 Numéro d’article : 100370 Matériau : acier inoxydable Nombre de cuves : Taille de fente (L x P) en mm :...
Paramètres techniques Nom : Grille-pain TSBR40 100371 Numéro d’article : Matériau : acier inoxydable Nombre de cuves : Taille de fente (L x P) en mm : 130 x 35 Niveaux de puissance : Nombre de supports pour petits pains Nombre de tiroirs à...
Installation et utilisation Installation et utilisation Installation Déballage / installation • Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport. ATTENTION ! Risque d’étranglement ! Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrène.
Installation et utilisation Branchement à l’alimentation électrique • Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local. • Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l’appareil à une prise multiple. •...
Page 17
Installation et utilisation Avant la première utilisation 1. Avant l’utilisation de l’appareil, s’assurer qu’aucun élément de l’emballage ou d’autres objets ne se trouvent dans les fentes du grille-pain. 2. Avant l’utilisation de l’appareil, le nettoyer selon les consignes indiquées au point «...
Page 18
Installation et utilisation Grillage AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures ! Lors de l’utilisation, les surfaces de l’appareil, le support pour les petits-pains, le pain et les autres produits de boulangerie se chauffent fortement. Ne toucher aucune surface, élément de l’appareil ni ne placer les mains dans les fentes.
Page 19
Installation et utilisation Les tranches de pain sont soulevées dans les fentes. 6. Retirer avec précaution les tranches de pain prêtes. 7. Après l’utilisation de l’appareil, débrancher l’alimentation électrique (retirer la fiche!). Arrêt précoce du processus de grillage 1. Pour arrêter plus tôt le grillage, appuyer sur la touche «Arrêter». Le levier de commande remonte automatiquement.
Page 20
Installation et utilisation Grillage du pain surgelé REMARQUE ! Les fonctions de décongélation et de réchauffement ne peuvent être choisies que séparément. 1. Glisser les tranches de pain congelées dans la fente du grille-pain. 2. À l’aide du sélecteur de niveau de grillage, régler le niveau dans une étendue de 1 à...
Page 21
Installation et utilisation Suppression des tranches de pain coincées DANGER ! Risque d’électrocution ! Débrancher l’appareil de l’alimentation (retirer la fiche !). Les objets pointus peuvent endommager les éléments chauffants et s’ils entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque d'électrocution.
Nettoyage Grille amovible pour pain Le grille-pain est équipé d’une ou de deux supports pour petits-pains amovibles. Les grilles sont fixées sur les fentes du toaster. INDICATION ! Les grilles amovibles pour les petits pains doivent être utilisées seulement pour le niveau 1. 1.
Nettoyage • Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface. Nettoyage 1. Nettoyer la machine régulièrement. Le(s) tiroir(s) à miettes amovible(s) se trouve(nt) dans la partie inférieure arrière de l’appareil.
Élimination des déchets Élimination des déchets Appareils électriques Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.