MANUEL D’INSTALLATION armoires de service de fabrication true TRUE MANUFACTURING CO., INC. 2001 East Terra Lane • O’Fallon, Missouri 63366-4434 (636)-240-2400 • FAX (636)-272-2408 • INT'L FAX (636)272-7546 • (800)-325-6152 Parts Department (800)-424-TRUE • Parts Department FAX# (636)-272-9471 Web: www.truemfg.com...
Vous avez choisi l’un des meilleurs réfrigérateurs commerciaux existants. Il a été fabriqué selon les normes de qualité les plus exigeants et avec les meilleurs composants disponibles sur le marché. S’il est correctement entretenu, votre réfrigérateur TRUE vous offrira des années de fonctionnement sans souci.
Page 3
Si le cordon électrique est endommagé, remplacez-le par un cordon ou un ensemble spécial obtenu auprès du fabricant ou Connecteurs NEMA: TRUE utilise ce type de connecteurs. Si votre de son agent de maintenance. prise ne convient pas, en faire installer une adaptée par un électricien certifié.
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser des appareils électriques à TRUE n’est pas responsable des dégâts qui se sont produits pendant l’intérieur des compartiments de stockage pour aliments des appar- le transport.
TRUE truemfg DES CONDUCTEURS ET DES CIRCUITS 115 Volt Distance en pied de la centrale de charge. 230 Volt Distance en pied de la centrale de charge. Ampères 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 140 160...
Une mise à niveau adéquate est de la plus haute importance température et d’ humidité relative. pour que votre réfrigérateur TRUE fonctionne correctement (pour les modèles fixes). La mise à niveau influe sur l’évacuation efficace des eaux de condensation et sur le fonctionnement des Dépose des pattes de base qui...
Les cales doivent être mises en place entre la base de l’armoire et le pivot à roulement. TRUE recommande un maximum de quatre cales pour chaque roulette. A. Dévissez le pivot de roulement jusqu’à ce que l’armoire soit...
Page 8
DRAIN DU CONGÉLATEUR (le niveau doit être parallèle à l’avant du meuble). Mettez Les armoires de service de TRUE sont équipées d’un drain au fond c’appareil de niveau. de l’appareil (image 4). Le tuyau de drainage est situé derrière la Placez le niveau à...
Il est préférable de stocker ces arômes dans les coins de l’armoire, utilisant l’effet de congélation maximal des parois de TRUE fournit des supports de bacs dans chaque armoire de service. l’armoire. Les supports de bacs sont attachés au haut des bacs de crème glacée.
-10 ° fournisseur TRUE ou d’un distributeur recommandé. F à 8 ° F (-23,3 ° C à -13,3 ° C). Laissez l'appareil plusieurs heures, complètement froid avant de changer le réglage de la D.
TRUE truemfg RÉGULATEURS MÉCANIQUES DE TEMPÉRATURE DÉTECTION DU SERPENTIN Un régulateur de température détectant le serpentin d’évaporateur assure que le serpentin de l’évaporateur demeurera libre de givre et de glace en empêchant le compresseur de se remettre en route tant que la température du serpentin n’est pas supérieure à la température de congélation.
Page 12
TRUE truemfg QUAND PROCÉDER AU RÉGLAGE D’UN RÉGULATEUR MÉCANIQUE DE TEMPÉRATURE Nous conseillons de faire un réglage de régulateur mécanique de température uniquement pour un emplacement en haute altitude. COMMENT RÉGLER UN RÉGULATEUR MÉCANIQUE DE TEMPÉRATURE INSTRUCTIONS D’UTILISATION : Guide de l’échelle de Vue arrière du régulateur de...
Page 13
TRUE truemfg INSTRUCTIONS : RÉGLAGE DU RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE DANFOSS POUR LES APPLICATIONS EN HAUTE ALTITUDE ÉTAPE 1 - Débranchez le réfrigérateur. ÉTAPE 2 - Enlevez les vis qui fixent le régulateur de température à la boîte encastrée. ÉTAPE 3 - Pour effectuer ces réglages, il sera peut-être nécessaire de retirer le régulateur de température de son logement.
Page 14
TRUE truemfg DIAGRAMME Réglage anti-horaire (basé sur un tour Hauteur complet / 360°) 2000' 42° 3000' 78° 4000' 114° 5000' 150° 6000' 186° 7000' 222° 8000' 258° 9000' 294° 10,000' 330° BUL. NO.
TRUE truemfg OPÉRATIONS DE DÉGIVRAGE DÉGIVRAGE MANUEL ACCUMULATION DE GLACE SUR LES PAROIS INTÉRIEURES L’appareil doit être dégivré manuellement. Débrancher l’appareil jusqu’à ce que tout le givre soit éliminé. La fréquence de dégivrage A. Enlever le produit, débrancher l’appareil et le rouler jusqu’à ce manuel dépend de l’utilisation de l’appareil, de l’environnement et de...
CONDENSEUR Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de respecter des mesures de sécurité de base, y compris : ARMOIRES DE TREMPAGE TRUE SONT ÉQUIPÉS D'INVERSER LES MOTEURS DE VENTILATEUR EN GARDANT LE CONDENSEUR PROPRE DE LA BOBINE QUE LES MOTEURS DES VENTILATEURS CLASSIQUES.
Si vous ne parvenez pas à ôter la poussière correctement, veuillez appeler votre entreprise de réfrigération. Si vous avez des questions, appelez le fabricant TRUE au 636-240- 2400 ou 800-325-6152 et demandez le département mantenance. Sur la plupart des appareils, le condenseur est accessible à l’arrière.
Page 18
TRUE truemfg ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L’INOX 8 PROCÉDURES POUR PRÉSERVER L’INOX DE LA ROUILLE: ATTENTION : N’ utilisez pas de paille de fer, de produits abrasifs ou à base de chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable. UTILISER LES BONS OUTILS DE NETTOYAGE Utilisez des outils non-abrasifs pour nettoyer vos meubles inox.
TRUE truemfg ’ENTRETIEN GÉNÉRAL NETTOYAGE – Avant de nettoyer l’intérieur, repérez le tuyau de drainage dans la zone de la grille arrière et soyez prêt à ouvrir la conduite et vider l’eau dans un bac ou un égout de sol.
L’USURE OU L’INSTALLATION IMPROPRE OU PAR LE DÉFAUT DE NETTOYAGE ET/OU DE MAINTIENT du produit comme indiqué dans le paquet de la GARANTIE fourni avec l’appareil. LE DÉPLACEMENT DE L’UNITÉ À RÉPARER : TRUE n’ e st pas responsable des frais de déplacement quelconques de l’unité de son endroit de fonctionnement, sur les lieux du client, lors des réparations effectuées sous garantie.