Samsung SVR-3200 Mode D'emploi
Samsung SVR-3200 Mode D'emploi

Samsung SVR-3200 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SVR-3200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Version 2.4.1
Language : Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SVR-3200

  • Page 1 Version 2.4.1 Language : Français...
  • Page 2: Garantie Du Produit Et Limites De Responsabilité

    Nous vous remercions pour votre achat d’un enregistreur vidéo numérique de la série SVR de Samsung. Ce manuel concerne les produits SVR-3200, SVR-1680C, SVR-1660C, SVR-1645, SVR-960C, SVR-945, SVR-480. Avant de procéder à l’installation et au fonctionnement, du produit, lisez attentivement ce manuel d’utilisateur ainsi que ceux mentionnés dans celui-ci.
  • Page 3 Tous les travaux d’installation doivent être assurés par le vendeur auprès duquel ce produit a été acheté. Ce manuel concerne les produits SVR-3200, SVR-1680C, SVR-1660C, selon les versions de micrologiciel 1.8.0, et SVR-1645, SVR-960C, SVR-945, SVR-480 selon les versions de micrologiciel 1.8.0...
  • Page 4: Table Des Matières

    Manuel d’utilisation Table des matières Chapitre1. Consignes de sécurité..........4 1.1 Symboles affichés pour chaque élément............4 Chapitre 2. Résumé ................ 8 2.1 Caractéristiques ....................8 2.2 Éléments......................12 2.3 Description du produit ..................13 2.3.1 Vue avant ........................13 2.3.2 Pohled zezadu ......................
  • Page 5: Chapitre1. Consignes De Sécurité

    Manuel d’utilisation Chapitre1. Consignes de sécurité 1.1 Symboles affichés pour chaque élément Attention Fait référence aux informations que les utilisateurs doivent connaître pour éviter des blessures graves, voire mortelles.  Avant l’installation  Vérifier la tension d’alimentation (AC 100V ~ AC 240V) avant de connecter l’alimentation électrique.
  • Page 6: Précautions

     Ce produit est un moyen supplémentaire et non pas essentiel de lutte contre les incendies ou les vols. Nous ne pouvons être tenus responsables des incidents ou des dégâts pouvant survenir. Précautions Samsung Techwin recommande l'installation d'un UPS (alimentation sans coupure) avec tous ses produits d'enrengistrement.
  • Page 7: Déclaration De Conformité Fcc

    Manuel d’utilisation Samsung Techwin se soucie de l’environnement à toutes les phases de fabrication du produit et s’engage à tout mettre en œuvre pour offrir à ses clients des produits plus respectueux de l’environnement. La marque Eco représente l'engagement de...
  • Page 8: Élimination Correcte Des Piles De Ce Produit

    Manuel d’utilisation Élimination correcte des piles de ce produit (Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays européens régis par des systèmes collecte de pile séparés.) Ce marquage présent sur le produit ou sur l’emballage, indique que les piles de ce produit ne doivent pas être éliminées avec les autres déchets ménagers, à...
  • Page 9: Chapitre 2. Résumé

    32/16/9/4 channels to its built-in hard disk. The buttons on the front o f the unit as well as the mouse and GUI allow easy setup and operation. The Samsung SVR series of digital video recorders (DVRs) provide additional safet y and security to banks, apartment buildings and complexes, government offices as well as other public, private and commercial facilities.
  • Page 10: Enregistrement Audio

    à un canal  Les débits d’image par seconde (jusqu’à 30 images par canal) peuvent être personnalisés par l’utilisateur SVR-3200: Demi D1 (704x240) 960fps SVR-1680C: D1 (704x480) 480fps SVR-1660C/1645: CIF (352x240) 480fps SVR-960C/945: CIF (352x240) 270fps...
  • Page 11: Stockage Des Données

    (Les modèles SVR-960C/945/480 ne prennent pas en charge la molette de recherche Jog/Shuttle.)  Lecture pleine image (disponible pour les modèles SVR-3200/1680C/1660C uniquement) Stockage des données Le disque dur inclus avec le produit est prévu à des fins de stockage de données. Si besoin, les données enregistrées peuvent être sauvegardées ou stockées dans un su...
  • Page 12: Mise En Réseau

    Manuel d’utilisation support compatibles.  Dispositif d’extension du disque dur (dispositif d’enregistrement externe) : SVS-5R/SVS-5E (facultatif) L’extension du disque dur externe est pris en charge par le SVS-5R/SVS-5E (peut être acheté séparément) Mise en réseau Le produit prend en charge LAN, xDSL et les autres capacités de mise en réseau. A ssociées à...
  • Page 13: Éléments

    Manuel d’utilisation 2.2 Éléments Vérifier que les accessoires suivants sont inclus dans le colis. AC Cord Remote Controller Program CD SATA Cable HDD Mount Screw User Manual  Quick Guide SNM-128S Rack Mount & Screw Quick Guide Pour le modèle SVR-945, un cordon d'alimentation pour une alimentation en mode commuté (SMPS) est inclus ainsi qu’un support (stand), à...
  • Page 14: Description Du Produit

    Manuel d’utilisation 2.3 Description du produit 2.3.1 Vue avant 2.3.1.1 SVR-3200 Č. Název Funkce Copie des vidéos et des images enregistrées sur un DVD multiples pour la copie support optique DVD/CD. Affichage de l'entrée et du statut de l’action DEL de canal déclenchée par un événement.
  • Page 15 COPIE Lancement du mode Copie. FONCT Lancement du mode Fonction. SVR-3200/1680C: Exécution d’un cycle entre les MONITEUR moniteurs 1 à 4. Démarrage ou arrêt des dispositifs PTZ. Ports USB pour les appareils externes (souris, clé USB1, USB2 USB).
  • Page 16 Manuel d’utilisation 2.3.1.2 SVR-1680C, SVR-1660C, SVR-1645 Č. Název Funkce Copie des vidéos et des images enregistrées sur un DVD multiples pour la copie support optique DVD/CD. Affichage de l'entrée et du statut de l’action DEL de canal déclenchée par un événement. Jog (avance image par image) permet de régler les MOLETTE DE valeurs d’ajustement, de contrôler la fonction STEP,...
  • Page 17 Manuel d’utilisation Č. Název Funkce Lampe ÉVÉNEMENT Elle s’allume en cas de détection d’un événement. Lampe COPIE Elle s’allume pendant la copie. Lampe LECTURE Elle indique l'état de lecture. Bouton de mise sous Mise sous tension et hors tension de l'appareil. tension La touche Échappement permet de naviguer dans Touche ÉCHAPPA...
  • Page 18 Manuel d’utilisation 2.3.1.3 SVR-960C Č. Název Funkce Copie des vidéos et des images enregistrées sur un DVD multiples pour la copie support optique DVD/CD. Affichage de l'entrée et du statut de l’action DEL de canal déclenchée par un événement. Sélection entre les canaux vidéo en direct et Touches Canal enregistrés.
  • Page 19 Manuel d’utilisation Č. Název Funkce tension La touche Échappement permet de naviguer dans Touche ÉCHAPPA l'arborescence de menu et de fermer les fenêtres de dialogue. COPIE Lancement du mode Copie. FONCT Lancement du mode Fonction. SVR-1680C : 1~4 MONITEUR SVR-1660C,SVR-1645 : 1~2. Démarrage ou arrêt des dispositifs PTZ.
  • Page 20 Manuel d’utilisation 2.3.1.4 SVR-945 Č. Název Funkce Affichage de l'entrée et du statut de l’action DEL de canal déclenchée par un événement. Sélection entre les canaux vidéo en direct et Touches Canal enregistrés. Démarrage ou arrêt des séquences définies par AUTO l’utilisateur.
  • Page 21 Manuel d’utilisation La touche Échappement permet de naviguer dans Touche ÉCHAPPA l'arborescence de menu et de fermer les fenêtres de dialogue. COPIE Lancement du mode Copie. FONCT Lancement du mode Fonction. MONITEUR Choisir spot Et moniteur Démarrage ou arrêt des dispositifs PTZ. Ports USB pour les appareils externes (souris, clé...
  • Page 22 Manuel d’utilisation 2.3.1.5 SVR-480 Č. Název Funkce Copie des vidéos et des images enregistrées sur un DVD multiples pour la copie support optique DVD/CD. Sélection entre les canaux vidéo en direct et Touches Canal enregistrés. Affichage de l'entrée et du statut de l’action DEL de canal déclenchée par un événement.
  • Page 23 Manuel d’utilisation Č. Název Funkce tension Ports USB pour les appareils externes (souris, clé USB1, USB2 USB). La touche Échappement permet de naviguer dans Touche ÉCHAPPA l'arborescence de menu et de fermer les fenêtres de dialogue. COPIE Lancement du mode Copie. FONCT Lancement du mode Fonction.
  • Page 24: Pohled Zezadu

    Manuel d’utilisation 2.3.2 Pohled zezadu 2.3.2.1 SVR-3200 Č. Název vstupu/výstupu Funkce ALIMENTATION Prise pour cordon AC 100V ~ AC 240V. CH1 ~ 32 Terminal de connexion pour entrée BNC caméra MONITEUR Terminal de connexion pour sortie BNC moniteur. AUDIO IN (RCA) (entrée audio) Prise audio RCA pour entrée RCA AUDIO OUT (sortie audio) Prise audio pour sortie haut-parleur.
  • Page 25 Manuel d’utilisation 2.3.2.2 SVR-1680C, SVR-1660C, SVR-1645 Č. Název vstupu/výstupu Funkce ALIMENTATION Prise pour cordon AC 100V ~ AC 240V. CH1 ~ 16 Terminal de connexion pour entrée BNC caméra Terminal de connexion pour sortie BNC LOOP OUT (sortie bouclée) caméra (boucle). MONITEUR Terminal de connexion pour sortie BNC moniteur.
  • Page 26 Manuel d’utilisation 2.3.2.3 SVR-960C Č. Název vstupu/výstupu Funkce ALIMENTATION Prise pour cordon AC 100V ~ AC 240V. GROUND (mise à la terre) Borne de terre entre le DVR et le dispositif externe. CH1 ~ 9 Terminal de connexion pour entrée BNC caméra Terminal de connexion pour sortie BNC LOOP OUT (sortie bouclée) caméra (boucle).
  • Page 27 Manuel d’utilisation 2.3.2.4 SVR-945 Č. Název vstupu/výstupu Funkce CH1 ~ 9 Terminal de connexion pour entrée BNC caméra Terminal de connexion pour sortie BNC LOOP OUT (sortie bouclée) caméra (boucle). MONITEUR Terminal de connexion pour sortie BNC moniteur. AUDIO IN (RCA) (entrée audio) Prise audio RCA pour entrée RCA AUDIO OUT (sortie audio) Prise audio pour sortie haut-parleur.
  • Page 28 Manuel d’utilisation 2.3.2.5 SVR-480 Č. Název vstupu/výstupu Funkce GROUND (mise à la terre) Borne de terre entre le DVR et le dispositif externe. CH1 ~ 4 Terminal de connexion pour entrée BNC caméra Terminal de connexion pour sortie BNC LOOP OUT (sortie bouclée) caméra (boucle).
  • Page 29: Télécommande

    Manuel d’utilisation 2.3.3 Télécommande Toutes les fonctions de l’unité du DVR peuvent être commandées par la télécommande ; cette dernière peut commander, à elle seule, de nombreuses unités. Les ID de l’unité doivent être définies dans l’écran ID distant. Appuyer sur la touche ID sur la télécommande pour définir les ID d’unité.
  • Page 30 Manuel d’utilisation N° Classification Fonction MENU Commutation vers l’écran du menu. COPIE Affichage du menu copier et sauvegarde de la vidéo enregistrée dans un dispositif de stockage externe (USB) (◀) Déplacement du curseur vers la gauche dans le menu de configuration. (▶) Déplacement du curseur vers la droite dans le...
  • Page 31 Manuel d’utilisation N° Classification Fonction FAST Lecture rapide vers l’avant. FORWARD(▶▶) (avance rapide) STOP( ) Arrêt de la lecture. STEP Retour de la lecture image REVERSE(◀l) par image. (retour progressif) STEP Avance de la lecture image REVERSE(◀l) par image. (avance progressive) PAUSE(ll) Mise en pause de la lecture.
  • Page 32: Chapitre 3. Installation

    Manuel d’utilisation Chapitre 3. Installation 3.1 Installation et branchement 3.1.1 Montage et fonctionnement de base 3.1.1.1 Branchement de la caméra Connecter les caméras DVR et CCTV à l’aide des câbles coaxiaux, telle que l’illustre la figure suivante. - Le type d’entrée vidéo des caméras doit exclusivement être NTSC ou PAL. Les deux types ne peuvent être utilisés conjointement.
  • Page 33: Branchement Du Moniteur

    Manuel d’utilisation 3.1.1.2 Branchement du moniteur Les moniteurs se connectent à l'unité DVR à l'aide du câble vidéo, comme il est illustré dans la figure suivante. 3.1.1.3 Branchement audio L’équipement audio se connecte à l'unité DVR à l'aide des câbles audio RCA ou D-SUB, comme il est illustré...
  • Page 34: Branchement Électrique Et Fonctionnement

    Manuel d’utilisation 3.1.1.4 Branchement électrique et fonctionnement Brancher le câble d’alimentation de la manière illustrée dans la figure suivante. - L’unité DVR s’initialise automatiquement lorsque l’alimentation est connectée. - Mettre l’unité DVR hors tension, appuyer sur la touche de mise en marche pendant 5 secondes puis choisir «...
  • Page 35: Boîte De Dialogue De Saisie De Caractères

    Manuel d’utilisation (1) Menu principal : L’onglet actuellement sélectionné est surligné en bleu et les sous-menus et les options sont affichés en dessous. Utiliser les touches du curseur [◀/▶] pour naviguer entre les éléments du sous-menu, puis appuyer sur [Enter] pour l’activer. (2) Sous-menu : Le sous-menu actuellement sélectionné...
  • Page 36: Configuration De La Télécommande Et Fonctionnement De Base

    Manuel d’utilisation 3.2.2 Configuration de la télécommande et fonctionnement de base 3.2.2.1 Configuration de l’ID En cas de fonctionnement de plusieurs unités, une seule télécommande peut être utilisée pour les fonctions de commande de chaque unité en attribuant un ID unique à chacune d’entre elles. Configurer l’ID unique de chaque unité...
  • Page 37: Plage Utilisable De La Télécommande

    Manuel d’utilisation 3.2.2.3 Plage utilisable de la télécommande 3.2.2.4 Insérer et changer les piles de la télécommande La télécommande fonctionne avec des piles AAA. 1. Ouvrir le couvercle du Remettre place 2. Vérifier les pôles positif (+) logement des piles situé sur couvercle du logement des et négatif (-) et insérer ou l’arrière.
  • Page 38: Exemple De La Structure D'installation

    Brancher les caméras, les moniteurs, l’audio, les capteurs, les relais et les autres périphériques. 3.2.3.3 Schéma de branchement du support de stockage et de sauvegarde externe Connecter un port USB ou une unité HDD externe « Samsung SVS-5R/SVS-5E external HDD (eSATA) »...
  • Page 39: Schéma De Connexion Internet/Intranet

    Manuel d’utilisation 3.2.3.4 Schéma de connexion Internet/Intranet 3.2.4 Configuration de base 3.2.4.1 Surveillance vidéo Le produit se met automatiquement sous tension lorsque le cordon est branché. Lorsqu’il est initialisé, l’écran par défaut, fractionné en 16 canaux, s’affiche. Si un mot de passe a été défini pour l’unité, la boîte de dialogue de saisie du mot de passe s’affiche.
  • Page 40: Fuseau Horaire

    Manuel d’utilisation Fuseau horaire (1) Appuyer sur [◀/▶] ou [▲/▼] pour sélectionner « Fuseau horaire » puis appuyer sur [Appliquer]. (2) Appuyer sur [◀/▶] pour régler le fuseau horaire approprié puis appuyer sur [ESC]. Heure d’été (1) Lors de la sélection d’un fuseau horaire (Time Zone) pour l’heure d’été (Daylight Saving Time), le réglage de l’heure d’été...
  • Page 41 Manuel d’utilisation Cliquez sur Personnaliser la configuration de l’heure d’été pour afficher les deux méthodes de configuration. La première méthode consiste à sélectionner un mois et une date pour définir l’heure de début et de fin de l’heure d’été. La deuxième méthode consiste à sélectionner un mois, une semaine et un jour pour définir l’heure de début et de fin de l’heure d’été.
  • Page 42: Configuration De L'enregistrement

    Manuel d’utilisation Heure (1) Appuyer sur [◀/▶] ou [▲/▼] pour sélectionner « Heure » puis appuyer sur [Appliquer]. (2) Appuyer sur [◀/▶] pour sélectionner individuellement « Date » et « Heure » : Appuyer sur [▲/▼] pour définir les valeurs correspondant à chaque réglage. (3) Appuyer sur [ESC] pour quitter le mode d’édition.
  • Page 43 Manuel d’utilisation Configuration du programme Ce menu permet à l’utilisateur de définir la résolution, le nombre d’images par seconde et la qualité pour chaque canal individuel. Pour en savoir plus, consulter les sections « Configuration de l’enregistrement ». Configuration du calendrier Sélectionner l’option «...
  • Page 44: Utilisation Des Bornes D'entrée Et De Sortie

    Manuel d’utilisation Comment surveiller l'état de l’enregistrement Si la configuration de l’enregistrement a été correctement effectuée, la [REC LED] (DEL d’enregistrement) située sur le panneau avant s’allume en ROUGE. L’état de l’enregistrement [S] s’affiche également dans l’écran vidéo. [S] indique l’enregistrement programmé. 3.3 Utilisation des bornes d’entrée et de sortie 3.3.1 Utilisation des embouts de câble Les embouts de câbles de borne doivent être utilisés de la manière détaillée ci-dessous.
  • Page 45: Branchement Et Réglages Du Capteur

    Manuel d’utilisation dessous et insérer ou retirer le fil. 3.3.3 Branchement et réglages du capteur 3.3.3.1 Caractéristiques Les spécifications du capteur sont les suivantes. Nbre d’entrées 16 entrées du transistor (SVR-960C, SVR-945 : 9, SVR-480 : 4) Caractéri Types d’entrées Port N.C, N.O stique Capteur de support...
  • Page 46: Réglages Du Capteur

    Manuel d’utilisation Réglages du capteur (1) Appuyer sur [Menu] et sélectionner « Événement » lorsque le menu OSD apparaît. (2) Appuyer sur [Appliquer] ou [▼] pour accéder au sous-menu, sélectionner le « capteur » et appuyer sur [Appliquer].
  • Page 47: Capteur Individuel

    Manuel d’utilisation Tous Cette fonction permet de régler les 16 capteurs simultanément sur Inactif ou sur Normalement Ouvert (N.O.) ou Normalement Fermé (N.C.). (1) Régler le type d’entrée après avoir défini « Tous ». Capteur individuel Cette option permet de régler, de manière individuelle, chacun des 16 types d’entrée de capteurs.
  • Page 48 DDNS. Les relais peuvent également être déclenchés à distance sur le réseau, à l’aide du logiciel Samsung Network Vidéo Management.
  • Page 49: Branchement Et Réglages D-I/O (Entrée/Sortie Numérique)

    Manuel d’utilisation 3.3.3.3 Branchement et réglages D-I/O (Entrée/Sortie numérique) Le D-I/O est doté de 12 ports D-I/O et peut loger 12 entrées/sorties. Si les capteurs fonctionnent en tant que Relais sortie, la Sortie peut être commandée à l’aide d’une E/S numérique. De manière identique, l’utilisation de l’Entrée entraîne le démarrage de l’enregistrement d’urgence.
  • Page 50: Branchement Et Réglages Du Terminal De Communication En Série

    Manuel d’utilisation Consulter le manuel d’utilisation pour en savoir plus. Le manuel d’utilisateur peut être téléchargé sur le site www.samsungcctv.com ou à l’aide du CD fourni avec le produit. 3.3.3.4 Branchement et réglages du terminal de communication en série Branchement terminal communication pour...
  • Page 51 Manuel d’utilisation [SVR-3200, 1680C, 1660C] [SVR-1645, 960C, 945] [SVR-480] Serial Comm. Diagramme de connexion du terminal ※ Le SVR-480 prend en charge Com1(RS-232),Com2,4(RS-485). Schéma de connexion COM1 (RS-232)
  • Page 52 Manuel d’utilisation Schéma de connexion COM2 (RS-422/485) RS-422(SVR-3200, 1680C, 1660C) RS-485 (toutes les séries SVR) Schéma de connexion COM3 (RS-232) Liste des claviers, PTZ compatibles Model Manufacturer SDZ160/330, Samsung SPD SAMSUNG TECHWIN Clavier SCC3000, Samsung SRX-100B BOSCH BOSCH AutoDome, TC8560X-4...
  • Page 53 Manuel d’utilisation Model Manufacturer Honeywell 755/655, HRX-2000, ScanDome2 HONEYWELL SONY Sony EVI-D3x VT VPT-4x AD SpeedDome SUNGJIN SungJin SJ372R1’ SAMSUNG ELECTRONICS Samsung SCC641 PANASONIC Panasonic WV-CS850 LG GAC-PT2 WEBGATE Inc. Clavier KBD300A, WGI SPD1800/2600 MERIT Merit-Lilin FastDome ELMO Elmo PTC200C...
  • Page 54 Manuel d’utilisation PTZ (Serial) Sélectionnez PTZ. Type Sélectionnez un port en série. Protocole Sélectionnez un périphérique PTZ connecté. ID de caméra Saisissez l’ID de la caméra sélectionnée. Interface Sélectionnez une interface comprise entre Com2 et 4. Pour utiliser RS-232, sélectionnez Com3. Pour RS-422 ou 485, sélectionnez Com2 ou 4.
  • Page 55: Temps D'inactivité

    Sélectionnez Pelco ou Pelco Etendu, selon le type de protocole Coax de votre caméra Pelco. Temps d’inactivité Activez ou désactivez PTZ Home (accueil) et configurez une durée d'inactivité du périphérique avant de revenir à l'accueil PTZ. Les modèles SVR-3200/1645/945/480 ne prennent pas en charge la molette de reche rche Coax.
  • Page 56: Connexion D'un Périphérique Externe Sur Un Port En Série

    Manuel d’utilisation 3.3.3.5 Connexion d’un périphérique externe sur un port en série Connexion du dispositif de saisie de texte (ATM/POS/Contrôle d’accès) Les données de texte et de vidéo provenant des bornes POS/ATM peuvent être enregistrées de manière synchrone via le port COM1/RS-232. Comme l’illustre la figure ci-dessus, le port COM1/RS-232 (D-SUB 9 broches) est utilisé...
  • Page 57: Branchements Du Périphérique Usb

    Manuel d’utilisation Réglages du texte (1) Dans le menu OSD, sélectionner Configuration d’événement > Texte. (2) Définir le texte et les options de relations. Certains périphériques externes peuvent ne pas être reconnus. Consulter votre distributeur du produit préalablement à l’installation. 3.3.3.6 Branchements du périphérique USB Les ports USB sont principalement utilisés pour copier les données vidéo dans les périphériques de stockage USB externes, tels que les clés USB (copie des données en l’espace...
  • Page 58 Manuel d’utilisation [Copie CD/DVD] [Copie RE4] Sélectionner le canal à copier. [SVR--3200] [SVR-1680C/1660C/1645] [SVR-960C/945] [SVR-480] [Copier AVI]...
  • Page 59: Branchements Des Entrées/Sorties Vidéo

    Manuel d’utilisation Certains périphériques de stockages USB peuvent requérir un logiciel et des pilotes supplémentaires. Faire attention, dans ce cas, car le DVR peut ne pas reconnaître certains produits USB de ce type. Si les fichiers copies ne peuvent être lus sur un autre ordinateur, vérifier à nouveau que le logiciel de lecture approprié...
  • Page 60: Connexions D'un Périphérique De Stockage Externe

    Un périphérique de stockage externe eSATA peut être connecté via le port eSATA, situé à l’arrière de l’unité DVR, offrant un espace de stockage maximum de 8TB. Le port eSATA ne gère que l’HDD externe eSATA « SVS-5R/SVS-5E » de Samsung Techwin.
  • Page 61: Installation Et Retrait De L'hdd

    Manuel d’utilisation 3.3.4.3 HDD gérés Consulter l’annexe figurant au dos du manuel pour obtenir des informations sur les HDD gérés. 3.3.4.4 Enregistrement et formatage des HDD Lorsque le DVR est initialisé pour la première fois après l’installation physique d’un nouveau HDD, le «...
  • Page 62: Exemples De Conditions Susceptibles D'endommager Le Disque Dur Ou Les Données Enregistrées

    Manuel d’utilisation numérique. En raison de sa nature sensible, le disque dur est particulièrement sujet aux défaillances dues aux chocs externes qu’il est susceptible d’accuser en cours de fonctionnement. Veillez à éviter au disque dur de subir des chocs. Nous ne sommes pas responsables des dommages survenus au disque dur du fait de la négligence de l'utilisateur ou d’un quelconque événement extérieur.
  • Page 63 Manuel d’utilisation Pour installer un HDD, insérez en premier la partie avant du HDD dans le support puis appuyez sur l’autre côté avec le port SATA. Une fois l’HDD inséré, connectez le SATA et les câbles d’alimentation. Comme l’illustre la photo ci-dessous, connectez le câble SATA inclus puis un câble d’alimentation SMPS.
  • Page 64 Manuel d’utilisation Après avoir inséré l’HDD, fixez la ferrure de fixation de l’HDD, comme le montre l’image ci- dessous. L'installation de l'HDD dans le produit est maintenant terminée. Pour activer l’HDD nouvellement installé, vous devez modifier la disponibilité de l’HDD en sélectionnant «...
  • Page 65 Manuel d’utilisation Pour accéder au menu, accédez à Menu > Paramètres du système > Disque > Gestionnaire du disque. L’HDD nouvellement installé apparaît dans la liste des HDD avec Non dans le volet Disponibilité. Pour modifier la disponibilité, placez le curseur sur Non puis appuyez sur Entrée. Lorsqu’une fenêtre de dialogue apparaît, sélectionnez «...
  • Page 66 Manuel d’utilisation Sortez l’HDD Pour retirer un HDD, soulevez la partie arrière de l’HDD avec le port SATA puis soulevez la partie avant. Retirez les vis de fixation de l’HDD ou conservez-les pour installer ultérieurement un HDD Accédez à Menu > Paramètres du système > Disque > Gestionnaire du disque.
  • Page 67: Contrôle À Distance Et Commande

    Manuel d’utilisation Sélectionnez l’HDD retiré puis appuyez sur Entrée. Sélectionnez « Oui » dans la fenêtre de dialogue puis supprimez l’HDD de la liste. 3.3.5 Contrôle à distance et commande Les connexions peuvent être effectuées via Internet/Intranet en utilisant l’ordinateur distant. Cette connexion peut être utilisée pour contrôler les DVR et surveiller la zone de la même manière que sur un site local.
  • Page 68: Réglages Du Réseau

    Manuel d’utilisation 3.3.5.2 Réglages du réseau Les paramètres définis pour Ethernet sont décrits ci-après. Pour obtenir des instructions détaillées sur la configuration, consulter le « Manuel d’utilisateur ». Le manuel d’utilisateur peut être téléchargé sur le site www.samsungcctv.com ou à l’aide du CD fourni avec le produit. Utilisation d’Ethernet Définir le type sur Ethernet et saisir l’adresse IP, le masque de réseau, la passerelle et les informations DNS fournies par l'administrateur réseau.
  • Page 69: Recherche Des Pannes

    Manuel d’utilisation Recherche des pannes 1. Le DVR ne s’initialise pas Vérifier l’alimentation Vérifier le cordon d’alimentation 2. Le moniteur n’affiche pas la caméra vidéo Vérifier l’alimentation du moniteur Vérifier le câble entre le moniteur et le DVR Vérifier le port du câble du moniteur Vérifier que le DVR est sous tension 3.
  • Page 70: Les Boutons Avant Ne Fonctionnent Pas

    Manuel d’utilisation 8. Les boutons avant ne fonctionnent pas Vérifier l’alimentation du DVR Vérifier le verrouillage de l’écran 9. Impossible de se connecter au réseau Vérifier que le câble réseau est correctement connecté Vérifier l’adresse IP du DVR Vérifier l’adresse IP du PC Exécuter un test PING 10.
  • Page 71: Liste Des Hdd Compatibles

    Mitsubishi (16X) TDK (16X) TDK (16X) Imation (16X) Imation (16X) Sony (16X) Sony (16X) Caractéristique Article Description Écran SVR-3200: 32 vidéos composites 0.5–2 Vpp, terminaison automatique 75 ohms SVR-1680C/1660C/1645: vidéos composites 0.5–2 Vpp, terminaison Vidéo Entrées automatique 75 ohms SVR-960C/945 : 9 vidéos composites 0.5–2 Vpp, terminaison automatique 75 ohms SVR-480 : 4 vidéos composites 0.5–2 Vpp,...
  • Page 72 480 fps D1 NTSC, 400 fps D1 PAL ARR, AVT, Avance de l’image (touches de Fonction de la lecture commande et molette de recherche jog / shuttle) SVR-3200/1680C: 16 Mbits/s Réseau Vitesse de transmission SVR-1660C/1645/960C/945/480 : 9 Mbits/s Contrôle de la bande automatique...
  • Page 73 SVR-3200/1680C/1660C : 16 TB Stockage Capacité maximum SVR-1645/960C/945/480: 8 TB SVR-3200/1680C/1660C : 4 HDD HDD interne SVR-1645/960C/945/480: 2 HDD SVR-3200/1680C/1660C : eSATA externe 2 HDD externe ports SVR-1645/960C/945/480: eSATA externe 1 port Lecteur DVD-R / CD-R (sauvegarde) USB (Sauvegarde) 2 ports USB externes (USB 2.0)
  • Page 74 Interface de commande SVR-1645/960C/945/480 : RS485 Via coax cable (SVR-1680C/1660C/960C) Clavier PTZ RS485, max. tension du signal ±12 V 2 USB 2.0 ports SVR-3200/1680C/1660C : eSATA externe 2 eSATA ports SVR-1645/960C/945/480: eSATA externe 1 port Support de l’application ATM/POS, Souris, Télécommande Protocoles Caméras PTZ gérées...
  • Page 75: Environnement

    Manuel d’utilisation Max. 90 W (avec 4x HDD) Température de Environnement de +5℃ à +40℃ fonctionnement Hygrométrie de 0 % HR à 60 % HR fonctionnement 445 x 88 x 388 mm Mécanique Dimensions (L x H x P) SVR-945: 300 x 88 x 302 mm SVR-480 : 350 x 88 x 401.3 mm Environ 10 kg (22.1 lb), SVR-945: 5 kg (11 Ib) , Poids (1x disque dur)
  • Page 76: Dimensions

    Manuel d’utilisation Dimensions SVR-3200, SVR-1680C, SVR-1660C, SVR-1645...
  • Page 77 Manuel d’utilisation SVR-960C...
  • Page 78 Manuel d’utilisation SVR-945...
  • Page 79 Manuel d’utilisation SVR-480...
  • Page 80 The program can be obtained from us for a period of three years after our last distribution of this product by sending email to help.cctv@samsung.com. If you want to obtain the complete Corresponding Source Code in the physical medium such as CD-ROM by airmail, the cost of physically performing source distribution might be charged.
  • Page 81 Manuel d’utilisation We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
  • Page 82 Manuel d’utilisation a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
  • Page 83 Manuel d’utilisation c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Page 84 Manuel d’utilisation simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
  • Page 85 Manuel d’utilisation preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
  • Page 86 Manuel d’utilisation GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This version of the GNU Lesser General Public License incorporates the terms and conditions of version 3 of the GNU General Public License, supplemented by the additional permissions listed below.
  • Page 87 Manuel d’utilisation a) under this License, provided that you make a good faith effort to ensure that, in the event an Application does not supply the function or data, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful, or b) under the GNU GPL, with none of the additional permissions of this License applicable to that copy.
  • Page 88 Manuel d’utilisation information is necessary to install and execute a modified version of the Combined Work produced by recombining or relinking the Application with a modified version of the Linked Version. (If you use option 4d0, the Installation Information must accompany the Minimal Corresponding Source and Corresponding Application Code.

Ce manuel est également adapté pour:

Svr-1680cSvr-1660cSvr-1645Svr-960cSvr-945Svr-480

Table des Matières