SOLAC CH6302 Mode D'emploi page 34

Chauffe-lait
Masquer les pouces Voir aussi pour CH6302:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
egyéb alkatrészének meghibá-
sodását észleli, hagyja abba a
készülék használatát, és for-
duljon szakszervizhez.
A készüléket kizárólag földelt csatlakozóaljza-
·
thoz csatlakoztassa.
Ne használjon olyan elemeket vagy kiegészí-
·
tőket, melyeket nem a SOLAC gyárt, vagy
ajánl.
Az elektromos hálózathoz való csatlakoztatás
·
előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség
megfelel a készülék specifikációjának.
Használat után, alkatrészek felhelyezése
·
vagy leválasztása, illetve tisztítás és karban-
tartás előtt mindig válassza le a készüléket
az elektromos hálózatról. Áramszünet esetén
húzza ki a készülék dugaszát a csatlakozóal-
jzatból. A készüléket a dugasz konnektorba
történő bedugása ill. kihúzása előtt ki kell
kapcsolni
Ne húzza a tápkábelt, és ne lógassa a
·
készüléket a tápkábelnél fogva. A dugaszt az
aljzatból soha ne a vezetéknél, hanem a du-
gasznál fogva húzza ki.
Vigyázzon, hogy a tápkábel ne érintkezzen
·
éles szélekkel vagy forró felületekkel. Ne
hagyja a tápkábelt asztal vagy pult széléről
lelógni, mivel a gyermekek megránthatják a
kábelt, és így a készülék leeshet.
Távolítsa el az összes, a szállításkor vagy a
·
bemutatóteremben használt védőelemet, pél-
dául a papír vagy műanyag tasakokat, műan-
yag lapokat, a készülék külső vagy belső ol-
dalán lévő kartonpapírt és matricákat.
Ne fogja meg nedves kézzel a bekapcsolt
·
készüléket.
Ne használja a készüléket vizes felületeken
·
vagy kültéren.
Zariadenie nikdy nenechávajte vonku a ne-
·
vystavujte ho prírodným živlom.
Pred pripojením zariadenia ku zdroju elektric-
·
kej energie skontrolujte, či sa v nádobe nena-
chádza voda alebo mlieko.
Ohrievač na mlieko nie je vhodný na používa-
·
nie v mikrovlnnej rúre.
Keď je zariadenie v prevádzke, tak je teplota
·
nádoby ohrievača na mlieko vysoká. Počas
prevádzky sa nedotýkajte kovových častí
ohrievača na mlieko.
Ne használja a készüléket, ha az a padlóra
·
CH6302_calientaleches3.indd 35
esett, ha sérülés jele látható rajta vagy ha szi-
várog.
FIGYELEM! Amennyiben már nincs szük-
sége a készülékre, SOHA ne dobja azt a háztar-
tási hulladékba. A készülék szakszerű ártalmat-
lanítása érdekében keresse fel a legközelebbi
HULLADÉKHASZNOSÍTÁSSAL FOGLALKOZÓ
SZOLGÁLTATÓT. Ilyen módón is hozzájárulhat
környezete megóvásához.
LEÍRÁS
FŐ ALKATRÉSZEK
1
'Burkolat
2
Fogantyú
3
Fedél
4
Hálózati csatlakozódugasz
5
Tápkábel csatlakozó
6
Csatlakozó
7
Talp
8
Be/Ki KAPCSOLÓ
HASZNÁLAT
+ A készülék kizárólag tej és más folyadékok
melegítésére, illetve forró csokoládé készí-
tésére alkalmas. Ne használja más célra.
+ A készüléket kizárólag tej, víz, kávé, folya-
dékok és csokoládé melegítésére használja.
+ Távolítson el minden, a készülék szállítása
és csomagolása során felhasznált anyagot.
1
Csatlakoztassa a tápkábel csatlakozóját (5)
a talpon (7) lévő csatlakozóba (6).
2
Emelje fel a fedelet (3), majd öntsön tejet az
edénybe. A tej mennyiségének a MIN és a
MAX jelölés között kell lennie.
3
Csatlakoztassa a dugaszt (4) a hálózati
csatlakozóaljzathoz.
4
A be-/ki kapcsoló használatával kapcsolja
be a készüléket
A jelzőfény kigyullad.
TEJ MELEGÍTÉSE
1
Várjon pár percet, amíg a tej a kívánt hőmér-
sékletűre melegszik.
Javasoljuk, hogy a tej kifutásának mege-
lőzése érdekében a készülék működése
közben a fedelet tartsa lezárva.
+ A maximális hőmérséklet (80 ºC) elérése
után a hőmérséklet állandó marad, és a fol-
yadék nem forr fel.
FORRÓ CSOKOLÁDÉ KÉSZÍTÉSE
1
A jobb oldódás érdekében törje darabokra a
HU
09/11/16 09:28

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières