Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung:
Instructions de montage:
Installation instructions:
Installationsanweisung für die Elektrofachkraft
Notice de montage pour l'électricien
Guidelines for the electrician
I) Zugentlastung / Serre-câble
II) Klemmbügel / Étrier de fixation / Mounting clip /
1
112
45
°C
°F
0
32
10-90%RH
2
max 4.5Ø
3
P u m p L
Anschlussleiste für Raumthermostate und Stellantriebe, Art.-Nr. 140 10 80
Bornier pour thermostats d'ambiance et moteurs électrothermiques, réf. 140 10 80
Terminal block for room thermostats and electrothermal actuators, item no. 140 10 80
Verschmutzungsgrad 2, Stossspannungsfestigkeit 2000V, nach EN 60730
Degré de pollution 2, Résistance aux surtensions 2000V, selon EN 60730
Polution degre 2; Resistance to voltage surges 2000V; as per EN 60730
/ Cord grid
/
1
I)
B102--
o g ic
140 10 85 (24 V)
140 10 86 (230 V)
IP43
EN 60529
2
2b
II)
DIN EN
50022
B09315a
"Cofloor"
B09312a
B102--
140 10 80
./2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour oventrop Cofloor

  • Page 1 "Cofloor" Montageanleitung: Anschlussleiste für Raumthermostate und Stellantriebe, Art.-Nr. 140 10 80 Instructions de montage: Bornier pour thermostats d'ambiance et moteurs électrothermiques, réf. 140 10 80 Installation instructions: Terminal block for room thermostats and electrothermal actuators, item no. 140 10 80 Installationsanweisung für die Elektrofachkraft...
  • Page 2 à l'horloge de la zone 1, ni à celle de la zone 4. En conséquence il n'y a pas d'abaissement automatique de la température. Moteurs électrothermiques, fermés hors courant. Oventrop GmbH & Co. KG Paul-Oventrop-Straße 1 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications techniques...

Ce manuel est également adapté pour:

140 10 80