Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
PANINI PREMIUM / DOUBLE PREMIUM
INSTRUCTION FOR USE AND INSTALLATION
PANINI PREMIUM / DOUBLE PREMIUM
Fabrication française
Fabrication française
Fabrication française
Fabrication française
Made in France
Made in France
Made in France
Made in France
Mai 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panini Grill PREMIUM

  • Page 1 NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION PANINI PREMIUM / DOUBLE PREMIUM INSTRUCTION FOR USE AND INSTALLATION PANINI PREMIUM / DOUBLE PREMIUM Fabrication française Fabrication française Fabrication française Fabrication française Made in France Made in France Made in France Made in France Mai 2018...
  • Page 2 PANINI PREMIUM / DOUBLE PREMIUM Félicitations pour l’acquisition de cet appareil de cuisson haut de gamme fabriqué en France. Vous avez choisi un appareil qui allie les meilleures qualités techniques à un grand confort d’utilisation. Nous vous souhaitons la plus grande satisfaction.
  • Page 3 - En fin d’utilisation, laisser refroidir l’appareil avant de le nettoyer, ne pas oublier de le débrancher. 2. CONTENU DU CARTON D’EMBALLAGE Appareil : Un panini premium ou un panini double premium Accessoires: - La présente notice - Une clé allen H4...
  • Page 4: Conformite D'utilisation

    3. CONFORMITE D’UTILISATION Utiliser l’appareil comme une plaque à snacker pour saisir en un temps record les steaks et hamburgers surgelés ou frais tout en conservant les jus et les vitamines. Une autre possibilité d’utiliser cet appareil : comme une presse à panini. 4.
  • Page 5: Fonctionnement / Manipulation

    Minuterie électronique Tiroir ramasse-jus Voyant thermostatique Thermostat Voyant de mise sous tension Commutateur 5. FONCTIONNEMENT / MANIPULATION a) Installation/Montage : - Déballer soigneusement l’appareil de son carton.. - Placer l’appareil sur une surface plane et résistante à la chaleur. - Ne placer jamais l’appareil près d’un mur ou d’une cloison fait de matériaux com- bustibles même s’il est très bien isolé.
  • Page 6 Premier nettoyage Nettoyer l’appareil avant la première utilisation. (cf.6 Nettoyage) Branchement de l’appareil - Contrôler que la tension et la fréquence du réseau électrique concordent avec les valeurs indiquées sur la plaque signalétique. - Vérifier toujours l’absence de dommage sur le câble ou la fiche d’alimentation électrique, si nécessaire, il doit être remplacé...
  • Page 7: Nettoyage Et Maintenance

    Réglage de la température Régler la température en positionnant le thermostat (n°4 sur la photo) sur la tem- pérature souhaitée. Le voyant orange (n°3 sur la photo) s’allume si une tempé- rature plus élevée est demandée et s’éteint une fois celle-ci atteinte. Il n’est pas nécessaire de laisser l’appareil allumé...
  • Page 8: Caracteristiques Techniques

    7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèles PREMIUM PREMIUM DBLE PRE- DBLE PRE- MIUM MIUM Dimensions externes 400x475x220 400x475x220 800x475x310 800x475x310 Surface cuisson 360x240 360x240 2 x (360 x 2 x (360 x 240) 240) Poids 24 Kg 24 Kg 50 Kg 50 Kg...
  • Page 9: Garantie

    L’appareil doit être déposé dans un centre de recyclage pour les équipements élec- triques. Les matériaux de l’appareil sont en effet réutilisables. En éliminant correctement les déchets électriques et électroniques, le recyclage et toute autre forme de réutilisation d’équipements usagés, vous participez de façon significative à la protection de l’envi- ronnement.
  • Page 10 PANINI PREMIUM / DOUBLE PREMIUM Congratulations for the acquisition of this upmarket appliance made in France. You chose an appliance which alloys the best technical qualities with a big user- friendliness. We wish you the biggest contentment. 1. SECURITY INSTRUCTIONS...
  • Page 11: Contents Of Cardboard Packaging

    Device: A Panini premium or panini double premium Accessories: - The present note - A Allen key H4 See exploded views for Panini Premium and Panini Double Premium at the end of the document. 3. CONFORMITY OF USE Use the device as a griddle plate to seal very quickly fresh or deep-frozen steaks, ham- burgers: without reduction, retaining all the juice and vitamins.
  • Page 12 The armoured heating elements distribute heat evenly on all cooking surfaces. To turn on and preheat the plates, turn the commutator (n°6 on picture) on the wished position, the green pilot light (n°5 on picture) ignites. Turn the thermostat con- trol knob (n°4 on position) on the wished position, the orange pilot light ignites (n°3 on picture), the appliance is on and is heating.
  • Page 13 Electronic timer Drip tray Thermostatic pilot light Thermostat control knob On/off pilot light Commutator 5. FUNCTIONING / MANIPULATION a) Installation / assembly: - Unpack carefully the device of its packaging. - Place the device on a plane and heatproof surface. - Never place the device near a wall or near a partition makes of combustible materi- als even if it is very well isolated.
  • Page 14 First cleaning Clean the device before the first use. (See 6. Cleaning) Connection of the device - Check that the tension and the frequency of the electricity network suit to the values indicated on the descriptive plate. - Check that neither the cord nor the plug are damaged. If they are, it has to be changed by the manufacturer, his after sale service or qualified people to avoid any risk - Make sure that every control knob is positioned on 0.
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    Temperature setting Set the temperature by positioning the thermostat (n°4 on picture) to the desired temperature. The orange pilot light (n°3 on picture) switches on if a higher level of temperature is required and switches off when the same is reached. It is not necessary to leave the device switched on at full power.
  • Page 16 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Models PREMIUM PREMIUM DBLE PRE- DBLE PRE- MIUM MIUM Outside dimensions 400x475x220 400x475x220 800x475x310 800x475x310 Cooking surface 360x240 360x240 2 x (360 x 2 x (360 x 240) 240) Weight 24 Kg 24 Kg 50 Kg 50 Kg...
  • Page 17 The materials of the device are indeed reusable. By eliminating correctly the electric and electronic wastes, the recycling and quite other shape of re-use of worn equip- ments, you participate in a significant way in the environmental protection. For any information about the collection of electric and electronic waste, please con- tact your distributor.
  • Page 24 G03372...

Ce manuel est également adapté pour:

Dble premium

Table des Matières