Guide d'utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte MPX16 Veuillez visiter akaipro.com/mpx16 afin MPX File Conversion Utility (téléchargement) de télécharger l’application MPX File Conversion Utility. Adaptateur secteur Guide d'utilisation Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Assistance Pour les dernières informations concernant ce produit (la configuration système minimale requise, la compatibilité, etc) et l’enregistrement du produit, veuillez visitez le site...
Main : Cette touche permet à l’écran de revenir à la page d’accueil. Maintenez cette touche enfoncée lorsque vous reliez le port USB du MPX16 au port USB de votre ordinateur afin d’accéder à la carte mémoire SD du MPX16. Veuillez consulter la section Fonctionnement >...
(5.8 V CC, 860 mA, centre positif) inclus afin de brancher le MPX16 à une prise secteur. Vous pouvez également brancher le port USB du MPX16 à une prise secteur à l'aide d'un chargeur USB standard (vendu séparément).
Fonctionnement Présentation Le MPX16 gère vos échantillons, pads et leurs paramètres en les enregistrant dans des ensembles (kits). Ce chapitre traite des sujets suivants : Présentation de l'écran d'affichage Sélection des ensembles d’échantillons (kits) Enregistrement d’échantillons Modification des échantillons Modification des pads Enregistrement des ensembles d’échantillons (kits)
(Main Out). • Seuil (Thresh) : Détermine comment fort le signal doit être avant que le MPX16 lance l’enregistrement. La plage disponible est de -60 dB à 0 dB. Vous pouvez également désactiver la fonction seuil (Off), vous permettant de lancer l’enregistrement immédiatement après avoir appuyé...
Rename : Ce processus permet de modifier le nom de l'échantillon. Si vous entrez un nom d’échantillon déjà existant sur la carte mémoire SD, le MPX16 vous demandera si vous désirez écraser cet échantillon ou retourner à l'écran précédent.
Page 8
Avant que vous puissiez utiliser le MPX16 afin de déclencher vos propres échantillons au lieu de ceux de la bibliothèque interne du MPX16, vous devez vous assurer que vos fichiers et la carte mémoire SD soient formatés de manière à ce que le MPX16 puisse les lire.
Modification des pads Pour modifier les paramètres d'un pad, appuyez sur la touche Pad Edit afin de faire défiler les groupes de paramètres disponibles, puis utilisez les boutons des paramètres A à D pour régler leurs paramètres correspondants. Groupe de Paramètre Description Plage/Options...
Page 10
Groupe de Paramètre Description Plage/Options paramètres Filter/MIDI A : Fréquence de La fréquence de coupure du filtre passe- 000 – 100 coupure (Cut) bas 4 pôles. B : Résonance Le réglage de résonance du filtre passe-bas 000 – 100 4 pôles. (Res) Détermine l’effet de l'enveloppe de filtre sur 000 –...
SD, le prochain numéro d’ensemble utilisateur disponible est e13). Utilisation du MPX16 comme contrôleur USB-MIDI Branchez un câble USB standard du port USB du MPX16 au port USB de votre ordinateur afin de pouvoir l’utiliser comme contrôleur USB-MID. Les pads du MPX16 transmettront et recevront des messages de note MIDI vers et depuis votre ordinateur.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Akai Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. SD and SDHC are trademarks or registered trademarks of SD-3C, LLC in the United States, other countries or both.