schmersal AZ 200 AS Mode D'emploi
schmersal AZ 200 AS Mode D'emploi

schmersal AZ 200 AS Mode D'emploi

Interrupteur de sécurité

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Interrupteur de sécurité
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . pages 1 à 6
FR
Original

Table des matières

1
A propos de ce document
1.1 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.3 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.4 Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.5 Consignes de sécurité générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.6 Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2
2.1 Code de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.2 Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.3 Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.4 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.5 Classification de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3
3.1 Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3.2 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4
5
5.2 Configuration du moniteur de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5.3 Programmation de l'adresse de l'esclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5.4 Etat signal autorisation de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
6
6.1 Lecture du port paramètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7
7.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
7.2 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8
8.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
9
Déclaration de conformité CE
1. A propos de ce document
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant
de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode
d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents.
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit
observer les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette recommandation peut entraî-
ner des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des blessures de personnes et des dommages à la machine.
1.4 Définition de l'application
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés
pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie
intégrante d'une machine ou d'une installation. La responsabilité du
fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au
fabricant de la machine.
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le
champ d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du
produit".
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards
d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d'information et sans engagement
contractuel de notre part.
FR
AZ 200 AS
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour schmersal AZ 200 AS

  • Page 1: Table Des Matières

    5.4 Etat signal autorisation de sécurité ......4 aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne www.schmersal.net.
  • Page 2: Clause De Non-Responsabilité

    Mode d'emploi Interrupteur de sécurité AZ 200 AS Indicateurs LED Lorsque plusieurs composants de sécurité sont connectés en série, le Niveau de Performance PL selon EN ISO 13849-1 Les LED ont les significations suivantes (selon EN 50295): peut être dégradé dans certaines conditions, parce que la qualité...
  • Page 3: Classification De Sécurité

    3. Montage 3.1 Instructions de montage générales Pour la fixation de l'interrupteur de sécurité AZ 200 AS, deux trous de fixation pour vis M6 avec rondelles (rondelles incluses dans la livraison) sont prévus. L'interrupteur de sécurité ne doit pas être utilisé comme 4.
  • Page 4: Etat Signal Autorisation De Sécurité

    (défauts thermiques), provoque message d'erreur peut être lu via le port paramètre (voir tableau 1). En un déclenchement temporisé de l'AZ 200 AS (voir tableau 3) et donc des fonction du type de défaut, le défaut n'entraîne pas le déclenchement sorties de sécurité...
  • Page 5: Mise En Service Et Maintenance

    Mode d'emploi Interrupteur de sécurité AZ 200 AS 7. Mise en service et maintenance 7.1 Contrôle fonctionnel La fonction de sécurité du dispositif de sécurité doit être testée. A cet effet, vérifier préalablement les conditions suivantes: 1. Vérification du désalignement maximal de l’actionneur et du dispositif de commutation de sécurité...
  • Page 6: Déclaration De Conformité Ce

    Président Directeur Général La déclaration de conformité en vigueur peut être téléchar- gée sur: www.schmersal.net. K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal Téléphone +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0...

Table des Matières