Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SERIE B600
Contrôleur de traitement d' e au
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Solenis OnGuard B600 Série

  • Page 1 SERIE B600 Contrôleur de traitement d’ e au Mode d’emploi...
  • Page 2: Propriété Intellectuelle

    Avis © 2017 WALCHEM, Iwaki America IncRedOxorated (ci-après dénommé « Walchem ») 5 Boynton Road, Holliston, MA 01746 États-Unis (508) 429-1110 Tous droits réservés Imprimé aux États-Unis Propriété intellectuelle Les informations et descriptions contenues dans le présent manuel sont la propriété de WALCHEM. Ces informations et descriptions ne peuvent pas être copiées ou reproduites d’une quelconque façon, diffusées ou distribuées sans l’autorisa- tion expresse écrite préalable de WALCHEM, 5 Boynton Road, Holliston, MA 01746.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1.0 INTRODUCTION .........................1 2.0 SPÉCIFICATIONS ........................2 2.1 Performances de mesure ......................... 2 2.2 Électricité : Entrées/Sorties ........................3 2.3 Mécanique ..............................5 2.4 Variables et limites ........................... 6 3.0 DÉBALLAGE ET INSTALLATION .....................9 3.1 Déballage de l’unité ..........................9 3.2 Fixation du boîtier électronique ........................
  • Page 4 5.3.14 Relais, mode Point de consigne double (Double Pnt Cons) ............65 5.3.15 Relais, mode de contrôle Timer ....................66 5.3.16 Relais, mode de contrôle de Rinçage Capteur ................67 5.3.17 Relais, mode de Consigne Cyclique .................... 68 5.3.18 Relais, mode de contrôle de sortie Pilotée ................... 70 5.3.19 Sortie analogique, mode de Retransmet ..................76 5.3.20 Sortie analogique, mode de contrôle proportionnel ..............77 5.3.22 Sortie analogique, mode de Manuel ....................
  • Page 5: Introduction

    1.0 INTRODUCTION Les contrôleurs série OnGuard™ B600 assurent le contrôle des applications de traitement d’eau avec un haut niveau de flexibilité. Une ou deux entrées de capteur, compatibles avec un grand nombre de capteurs, sont disponibles : Conductivité à contact Conductivité...
  • Page 6: Spécifications

    2.0 SPÉCIFICATIONS 2.1 Performances de mesure Conductivité à contact de cellule 0,01 Plage 0-300 µS/cm Résolution 0,01 µS/cm, 0,0001 mS/cm, 0,001 mS/m, 0,0001 S/m, 0,01 ppm Précision ± 1% du relevé Conductivité à contact de cellule 0,1 Plage 0-3 000 µS/cm Résolution 0,1 µS/cm, 0,0001 mS/cm, 0,01 mS/m, 0,0001 S/m, 0,1 ppm Précision ±...
  • Page 7: Électricité : Entrées/Sorties

    Température °C Multiplicateur de plage Température °C Multiplicateur de plage 181,3 43,5 139,9 39,2 124,2 35,7 111,1 32,8 100,0 30,4 90,6 28,5 82,5 26,9 75,5 25,5 64,3 24,4 55,6 23,6 48,9 22,9 Remarque : Les plages de conductivité ci-dessus sont appliquées à 25°C. À des températures plus élevées, la plage dimi- nue conformément au tableau des multiplicateurs de plage.
  • Page 8 Entrées numériques de type compteur basse Électricité : Isolation optique et fourniture d’une puissance 9 V vitesse isolée électriquement avec un courant nominal de 2,3 mA quand l’interrupteur d’entrée numérique est fermé, 0-10 Hz, largeur minimum de 50 ms Appareils pris en charge : Tout appareil avec vidange ouverte isolée, collecteur ouvert, transistor ou contact en ampoule Types : Débitmètre à...
  • Page 9: Mécanique

    2.3 Mécanique Matériau du boîtier Polycarbonate Classe de protection du boîtier NEMA 4X (IP65) Dimensions 9,5” x 8” x 4” (241 mm x 203 mm x 102 mm) Affichage Affichage monochrome rétroéclairé de 320 x 240 pixels avec écran tactile Température ambiante de fonctionnement -4 à...
  • Page 10: Variables Et Limites

    Pression vs. Température 24.1 20.7 17.2 pH/ORP 13.8 10.3 Cond HP Cond/Steel HP pH/ORP/Steel °F °C 2.4 Variables et limites Paramétrage d’entrée de capteur Limite basse Limite haute Limites d’alarme Limite basse de la plage du capteur Limite haute de la plage du capteur Hystérésis d’alarme d’entrée Limite basse de la plage du capteur Limite haute de la plage du capteur Constante de Cellule (conductivité...
  • Page 11 Paramétrage d’entrée de débitmètre Limite basse Limite haute Alarme Totalisateur 100 000 000 Volume/contact pour les unités de gallons ou de litres 100 000 Facteur K pour les unités de gallons ou de litres 0.01 10 000 Volume/contact pour les unités de m 0.001 1 000 Facteur K pour les unités de m...
  • Page 12: Paramètres De Configuration

    Durée d’échantillonnage (mode 0 seconde 3 600 secondes échantillonnage intermittent) Durée de maintien (mode échantillonnage intermittent, 0 seconde 3 600 secondes lavage de la sonde) Dépressurisation maximum (mode échantillonnage intermittent) 0 seconde 3 600 secondes Temps d’attente (mode échantillonnage intermittent) 0 seconde 86 400 secondes Taux max.
  • Page 13: Déballage Et Installation

    3.0 DÉBALLAGE ET INSTALLATION 3.1 Déballage de l’unité Inspectez le contenu du carton. Si le contrôleur ou ses composants présentent des signes de dommages quelconques, informez immédiatement le transporteur. Si des pièces manquent, contactez votre distributeur. Le carton doit contenir un contrôleur série SO600 et un mode d’emploi. Des options ou accessoires sont inclus en fonction de la commande. 3.2 Fixation du boîtier électronique Le boîtier du contrôleur est percé...
  • Page 14: Importantes Remarques Relatives À L'installation De La Chaudière : (Consultez Le Schéma D'installation Type)

    Le capteur de conductivité inductive doit être placé le plus près possible du contrôleur, à une distance maximale de 120 pieds (37 m). Une distance inférieure à 20 pieds (6 m) est recommandée. Le câble doit être blindé pour éviter les bruits électriques d’arrière-plan.
  • Page 15: Guide Des Tailles Des Vannes De Dépressurisation Et Diaphragmes

    Pour un résultat optimal, alignez l’orifice dans l’électrode de conductivité de façon à orienter le flux d’eau à travers l’orifice. Guide des tailles des vannes de dépressurisation et diaphragmes 1. Déterminez le volume de production de vapeur en livres par heure : Relevez le volume indiqué...
  • Page 16: Définitions Des Icônes

    Debiet in lbs/u voor diverse orificen 18000 16000 14000 12000 1/8 Dia in inch 10000 3/16 Dia in inch 1/4 Dia in inch 5/16 Dia in inch 8000 6000 4000 2000 Druk PSI Debietregelaar Maximaal debiet in lbs/u 25000 20000 15000 1/2"...
  • Page 17: Installation Électrique

    IEC 417, N° 5019 Borne conductrice de protection IEC 417, N° 5007 Marche (alimentation secteur) IEC 417, N° 5008 Arrêt (alimentation secteur) ISO 3864, N° B.3.6 Attention, risque d’électrocution ISO 3864, N° B.3.1 Attention 3.5 Installation électrique Les diverses options de câblage standard sont illustrées à la figure 1 ci-dessous. À sa sortie d’usine, votre contrôleur est précâblé...
  • Page 18: Alimentation Secteur

    Sorties 4-20 mA Alimentation secteur Capteur 1 Ethernet Interrupteur d'alimentation Entrées numérique Relais Relais Capteur 2 Figure 1 Câblage en conduite...
  • Page 19 TOUR DE REFROIDISSEMENT ELECTROVANNE DÉBITMETRE POMPES DOSEUSES ECHANGEUR THERMIQUE POMPE DE CIRCULATION 19.5" ¾“ NPTF ¾“ NPTF 11.75" 1/4" POLYPRO PANEL 19.5" x 11.75" Figure 2 Installation type – Tour de refroidissement...
  • Page 20 Alimentation secteur Entrée du flux Sortie du flux Capteur à immersion ACIDE BASE PROBE Figure 3 Installation type – Tour de refroidissement à immersion...
  • Page 21: Installation Typique Échantillonnage Intermittent

    Installation typique Prise d'échantillon échantillonnage intermittent 3/4" Min. verse le capteur 3 m. max. AVEC RACCORDS MINIMAUX ELECTRODE de CONDUCTIVITÉ Vanne de Vanne régulation Vanne d'arrêt débit ou modulante ou orifice union ¾" Té électrovanne 30 à 100 cm 60 cm min Purge Manuelle (Normalement fermée) Eaux usées...
  • Page 22 Retour d'échantillon 1 Atmosphère maximum Rotamètre Capteur 30-100 LPH Chambre de mesure Vanne d'isolation Détecteur Vanne de débit normalement d’ contrôle ouverte de flux Vanne d'échantillon Pompe de recirculation Eau de procédé Figure 5 Installation type – Capteur de désinfection...
  • Page 23 Figure 6 Identification des pièces...
  • Page 24 POWER SWITCH FUSE Sensor 1 Sensor 2 Étiquette du Capteur pH/ORP ECOND CCOND TEMP– BLANC TEMP– TEMP– TEMP– TEMP+ TEMP+ TEMP+ TEMP+ VERT Électrode de IN– R-SHLD conductivité NOIR RCV– RCV+ BLINDAGE X-SHLD SHIELD SHIELD GRN WHT RED BLK –5V Haute pression ROUGE XMT+...
  • Page 25 POWER SWITCH FUSE pH/ORP ECOND CCOND TEMP – NOIR TEMP– TEMP– TEMP– TEMP + VERT TEMP+ TEMP+ TEMP+ R-SHLD (BLINDAGE) IN– R-SHLD RCV – NOIR RCV– RCV + ROUGE RCV+ X-SHLD (BLINDAGE) X-SHLD SHIELD SHIELD –5V XMT+ XMT + BLANC XMT –...
  • Page 26 POWER SWITCH FUSE Sensor 1 Sensor 2 Étiquette du Capteur pH/ORP Compensation de température ECOND CCOND (en option) TEMP– TEMP– TEMP– TEMP– BLANC/VERT TEMP+ TEMP+ TEMP+ TEMP+ VERT/BLANC IN– R-SHLD IN– BLANC/ORANGE ORANGE/BLANC RCV– RCV+ BLINDAGE X-SHLD SHIELD SHIELD pH/ORP Électrode BLEU/BLANC -5V BLANC/BLEU –5V...
  • Page 27 POWER SWITCH FUSE Sensor 1 Sensor 2 Étiquette du Capteur pH/ORP ECOND CCOND TEMP– TEMP– TEMP– TEMP+ TEMP+ TEMP+ IN– BLANC IN– R-SHLD VERT RCV– RCV+ BLINDAGE X-SHLD SHIELD SHIELD Capteur de désinfection ROUGE -5V NOIR –5V XMT+ XMT– TB1 (pour capteur 1) ou TB2 (Pour l'option de capteur 2) CCOND pH/ORP 2 Wire...
  • Page 28 POWER SWITCH FUSE Type of Transmitter 2 Wire 2 Wire 3 Wire 4 Wire Pin# Loop Powered +24V +24V +24V 24V(–) XMTR– XMTR– Little XMTR+ XMTR+ XMTR– XMTR+ Dipper COM(-) SHIELD SHIELD SHIELD SHIELD +24V +24V +24V ALIMENTÉ 24V(–) 4-20mA SOURCE –...
  • Page 29 POWER SWITCH FUSE Sensor 1 Sensor 2 Étiquette du Capteur TB1 (pour capteur 1) ou CCOND pH/ORP 2 Wire 2 Wire 3 Wire TB2 (pour l'option de capteur 2) 4 Wire Loop Pwrd TEMP– TEMP– NOIR COM(–) 24V(-) LITTLE DIPPER 4 FILS ROUGE +24V +24V...
  • Page 30 POWER SWITCH FUSE DIG IN 3+ DIG IN 3– +9 VDC SIGNAL DIG IN 4+ IN – DIG IN 4– ALIMENTATION +9V +9 VDC SENSOR 1 SENSOR 2 LABEL LABEL FLOW SWITCH Contact Closure: SHIELD Sans Polarité Hall Effect DÉBITMÈTRE DIG IN 1+ 13 DIG IN 5+ 13 DIG IN 2+...
  • Page 31 POWER SWITCH FUSE VERT 120V À VERT/JAUNE 240V Si vanne à boisseau sphérique NOIR 120V BLANC 120V MARRON 240V BLEU 240V SOLENOID/ VANNE À BOISSEAU BLANC 120V NOIR 120V SPHÉRIQUE BLEU 240V MARRON 240V BLANC 120V BLEU 240V NOIR 120V MARRON 240V VERT 120V À...
  • Page 32 POWER SWITCH FUSE Si vanne à boisseau sphérique VERT 120V VERT/JAUNE 240V BLANC 120V BLEU 240V NOIR 120V MARRON 240V BLANC 120V BLEU 240V NOIR 120V MARRON 240V VERT 120V VERT/JAUNE 240V VERT 120V Source VERT/JAUNE 240V d'alimentation NOIR 120V BLANC 120V MARRON 240V BLEU 240V...
  • Page 33 POWER SWITCH FUSE – – ALIMENTATION EXTERNE – ALIMENTATION – EXTERNE VERT 120V SOURCE VERT/JAUNE 240V NOIR 120V D'ALIMENTATION BLANC 120V MARRON 240V BLEU 240V EXTERNE PROTÉGÉE PAR FUSIBLE NOIR 120V MARRON 240V VERT 120V SOURCE VERT/JAUNE 240V D'ALIMENTATION BLANC 120V BLEU 240V EXTERNE PROTÉGÉE NOIR 120V...
  • Page 34 POWER SWITCH FUSE – – – – ALIMENTATION EXTERNE – ALIMENTATION – EXTERNE ALIMENTATION – EXTERNE ALIMENTATION – EXTERNE VERT 120V SOURCE VERT/JAUNE 240V D'ALIMENTATION BLANC 120V BLANC 120V BLEU 240V EXTERNE PROTÉGÉE BLEU 240V NOIR 120V ALARM PAR FUSIBLE MARRON 240V NOIR 120V MARRON 240V...
  • Page 35 POWER SWITCH FUSE DIG IN 3+ DIG IN 3– +9 VDC DIG IN 4+ DIG IN 4– +9 VDC SENSOR 1 SENSOR 2 LABEL LABEL SHIELD DIG IN 1+ 13 DIG IN 5+ 13 DIG IN 2+ DIG IN 1– 14 DIG IN 5–...
  • Page 36: Présentation Des Fonctions

    4.0 PRÉSENTATION DES FONCTIONS 4.1 Panneau avant Figure 18 Panneau avant Écran tactile Un écran d’accueil s’affiche pendant la mise sous tension du contrôleur. Cet écran affiche une liste définie par l’utilisateur de lectures d’entrée ou d’états de sorties. Appuyer sur n’importe quel élément sur l’écran tactile affichera l’écran de détails de l’élément, où...
  • Page 37 Les icônes suivantes apparaissent dans l’écran du menu principal. Appuyez sur l’icône pour accéder aux sélections de menu. Menu Alarmes Menu Entrées Menu Sorties Menu Configuration Menu Man-0-Auto Menu Graphique Menu Accueil D’autres icônes peuvent apparaître dans les écrans de menu. L’icône d’étalonnage apparaît dans les menus des entrées de capteur et affiche le menu d’étalon- nage L’icône Annuler annule un changement de réglage ou d’étalonnage...
  • Page 38: Démarrage

    L’icône Maj bascule entre les majuscules et les minuscules dans les écrans de saisie alphabétique L’icône Écran suivant avance jusqu’à l’étape suivante dans une séquence d’étalonnage. Dans un graphique, elle avance le graphique dans le temps. L’icône Écran précédent recule d’une étape dans une séquence d’étalonnage. Dans un graphique, elle recule le graphique dans le temps.
  • Page 39: Menu Paramétrage (Voir La Section 5.4)

    Menu Paramétrage (voir la section 5.4) Choix de la langue Appuyez sur l’icône Paramètres de configuration. Appuyez sur Paramètres globaux. Appuyez sur l’icône Bas jusqu’à ce que le terme anglais « Language » s’affiche, puis appuyez dessus. Appuyez sur l’icône Bas jusqu’à ce que votre langue s’affiche, puis appuyez dessus.
  • Page 40 VUE D'ENSEMBLE DU MENU PRINCIPAL/ECRAN D’ACCUEIL Entrées Capteur (S11) 3038 µS/cm Temp (S12) 77.1°F ÉCRAN D'ACCUEIL Générique AI (S21) 30.5% Générique AI (S22) 37.9% FlOTTEUR (D1) Aucun Débit SENSOR (S1) Config CCond (S11) 3041 µS/cm Paramètres Globaux Tous les paramètres: Temp (S12) 77.0°F Conduct.
  • Page 41 Entrées Menu Principal 09:19:01 14-Mar-2017 Capteur (S11) 3038 µS/cm Config Entrées Temp (S12) 77.1°F Man-O-Auto Sorties Générique AI (S21) 30.5% Graphique Alarmes Générique AI (S22) 37.9% Entrées>Capteur (S11) Étalonnage > Écran Détails SENSOR (S1) Etal. Un-Point Processus Contenu varie selon Etal.
  • Page 42 Sorties SORTIES (RELAIS R1-R6) Menu Principal 09:19:01 14-May-2017 On/Off (R1) Config Entrées Inhibiteur (R2) Man-O-Auto Uniquement si le mode CVC est activé Sorties Paramètres supplémentaires pour Régul Cyclique: DosTimer (R3) Régul Cyclique Alarmes Temps d'échant. Cycle Relais Mini Graphique Manuel (R4) Man-O-Auto Durée Retention ManLimiteTemps...
  • Page 43 SORTIES (ANALOGIQUE A1-A2) Sorties Menu Principal 09:19:01 14-Mar-2017 Manuel (A1) Config Entrées Inhibiteur (R2) Sorties Man-O-Auto Dos Timer (R3) Alarmes Graphique Manuel (R4) Sorties>On/Off (A1) Écran Détails Contenu varie selon le type de sortie Paramètres supplémentaires pour Retransmet: Retransmet Erreur Sortie Man-O-Auto Remise à...
  • Page 44: Config Menu

    CONFIG MENU ÉCRAN D’ACCUEIL Config Flotteur (D1) Aucun Débit Menu Prinicpal 09:19:01 14-Mar-2017 Paramètres Globaux CCond (S11) 3041 µS/cm SENSOR (S1) Entrées Config Paramètres de Sécurité Temp (S12) 77.0°F Paramètres Réseau Sorties Man-O-Auto Configuration Réseau Flotteur (D1) Aucun Débit Alarmes Graphique Paramètres additionnels: Communications à...
  • Page 45 Entrées (voir la section 5.2) Programmation des réglages pour chaque entrée L’entrée de capteur S11 s’affiche. Appuyez dessus pour accéder à l’écran des détails. Appuyez sur l’icône Paramétrage. Si le nom du capteur ne décrit pas le type de capteur qui est connecté, appuyez sur l’icône Bas jusqu’à ce que Type s’affiche.
  • Page 46: Arrêt

    Démarrage normal Une fois que vos points de consigne sont mémorisés, le démarrage est extrêmement simple. Vérifiez simplement l’alimentation en produits chimiques, mettez le contrôleur sous tension et étalonnez-le si nécessaire pour commencer le contrôle. Arrêt Pour arrêter le contrôleur, placez simplement l’interrupteur d’alimentation sur la position d’arrêt. La programmation est conservée en mémoire.
  • Page 47: Étalonnage Du Procédé En Un Point

    Étalonnage du procédé en un point Nouvelle valeur Entrez la valeur réelle du procédé comme déterminée par un autre appareil de mesure ou une analyse en laboratoire et appuyez sur Confirmer. Réussite ou échec du calcul En cas de réussite, appuyez sur Confirmer pour mémoriser le nouvel étalonnage. En cas d’échec, recommencez l’étalonnage ou annulez-le.
  • Page 48: Étalonnage Du Tampon En Trois Points (Capteurs De Ph Seulement)

    Stabilisation Quand la température (si applicable) et le signal provenant du capteur sont stables, le contrôleur avance automatique- ment jusqu’à l’étape suivante. En l’absence de stabilisation, vous devrez accéder manuellement à l’étape suivante en appuyant sur Confirmer. Deuxième Température du tampon (apparaît uniquement si aucun capteur de température n’est détecté pour les types de capteur qui utilisent la compensation de température automatique) Entrez la température du tampon et appuyez sur Confirmer.
  • Page 49 Stabilisation Quand la température (si applicable) et le signal provenant du capteur sont stables, le contrôleur avance automatique- ment jusqu’à l’étape suivante. En l’absence de stabilisation, vous devrez accéder manuellement à l’étape suivante en appuyant sur Confirmer. Troisième Température du tampon (apparaît uniquement si aucun capteur de température n’est détecté pour les types de capteur qui utilisent la compensation de température automatique) Entrez la température du tampon et appuyez sur Confirmer.
  • Page 50: Conductivité À Contact

    Veuillez définir le signal d’entrée sur la valeur spécifiée Assurez-vous que le transmetteur envoie le signal mA souhaité. Appuyez sur Confirmer pour continuer ou sur Annuler pour abandonner. Étalonnage automatique du circuit en cours 2ème Valeur D’entrée Entrez la valeur mA qui le transmetteur enverra. Appuyez sur Confirmer pour continuer ou sur Annuler pour abandonner. Veuillez définir le signal d’entrée sur la valeur spécifiée Assurez-vous que le transmetteur envoie le signal mA souhaité.
  • Page 51: Conductivité Inductive

    5.2.2 Conductivité Inductive Paramétrage Appuyez sur l’icône Paramétrage pour afficher ou modifier les réglages relatifs au capteur. Alarmes Vous pouvez définir des limites d’alarme Très basse, Basse, Haute et Très haute. Hystérésis Il s’agit de la Hystérésis de l’alarme. Par exemple, si l’alarme Haute a la valeur 3000 et si la Hystérésis a la valeur 10, l’alarme s’activera à...
  • Page 52: Redox

    Facteur de Lissage Augmentez le pourcentage du facteur de filtrage pour atténuer la réaction aux change- ments. Avec un facteur de filtrage de 10 %, par exemple, le prochain relevé affiché sera constitué d’une moyenne de 10 % de la valeur précédente et 90 % de la valeur actuelle. Vous pouvez modifier le nom qui identifie le capteur.
  • Page 53: Désinfection

    Facteur de Lissage Augmentez le pourcentage du facteur de filtrage pour atténuer la réaction aux change- ments. Avec un facteur de filtrage de 10 %, par exemple, le prochain relevé affiché sera constitué d’une moyenne de 10 % de la valeur précédente et 90 % de la valeur actuelle. Longueur du câble Le contrôleur compense automatiquement les erreurs de relevé...
  • Page 54: Entrée Transmetteur Et Entrée De Surveillance Ai

    Suppression Alarmes Si un des relais ou une des entrées numériques est utilisé, toutes les alarmes relatives à cette entrée sont supprimées si l’entrée numérique ou le relais sélectionné est actif. Ce réglage est généralement utilisé pour éviter des alarmes quand il n’y a pas de flux d’échantillon au-delà...
  • Page 55: Entrée Fluoromètre

    5.2.9 Entrée Fluoromètre Paramétrage Appuyez sur l’icône Paramétrage pour afficher ou modifier les réglages relatifs au capteur. Alarmes Vous pouvez définir des limites d’alarme Très basse, Basse, Haute et Très haute. Hystérésis Il s’agit de la Hystérésis de l’alarme. Par exemple, si l’alarme Haute a la valeur 7,00 et si la Hystérésis a la valeur 0,1, l’alarme s’activera à...
  • Page 56: Débitmètre, Compteur D'eau

    5.2.11 Débitmètre, Compteur d’eau Détails de l’entrée Les détails de ce type d’entrée incluent le volume total accumulé via le débitmètre, les alarmes et le type courant d’entrée. Paramétrage Appuyez sur l’icône Paramétrage pour afficher ou modifier les réglages relatifs au capteur. Alrm Totalisateur Vous pouvez définir une limite haute pour le volume total d’eau accumulé.
  • Page 57: Contrôle Injection

    5.2.13 Contrôle Injection L’entrée numérique de surveillance d’alimentation assure les fonctions suivantes: • Surveille un signal d’impulsion à partir d’une pompe (Iwaki PosiFlow, Tacmina Flow Checker, LMI Digital Pulse, etc.) • Totalise l’alimentation chimique et calcule le débit en cours • Active une alarme Total quand l’alimentation dépasse une limite spécifique •...
  • Page 58 Si une alarme Vérifier débit est active quand Verrouillage est sélectionné, la sortie vers la pompe est désactivée après écoulement de la durée de réamorçage spécifiée et seules des actions de l’opérateur peuvent rétablir les opérations de contrôle normal. Dans la plupart des cas, les actions prises consistent à réamorcer manuellement la pompe, remplir le réservoir chimique, etc.
  • Page 59: Entrée Virtuelle

    Facteur de Lissage Augmentez le pourcentage du facteur de lissage pour atténuer la réaction aux change- ments de débit. Avec un facteur de lissage de 10 %, par exemple, le prochain relevé affiché sera constitué d’une moyenne de 10 % de la valeur précédente et 90 % de la valeur actuelle.
  • Page 60: Menu Sorties

    5.3 Menu Sorties Appuyez sur l’icône Sorties dans le menu principal pour afficher une liste de toutes les sorties de relais et analogiques. Appuyez sur l’icône Bas pour faire défiler la liste des sorties vers le bas, sur l’icône Haut pour la faire défiler vers le haut et sur l’icône Menu principal pour revenir à...
  • Page 61: Relais, Mode De Contrôle Programmateur De Débit (Dos Timer)

    Période Rapport Cycli- Utiliser un cycle de service permet d'éviter de dépasser le point de consigne dans des applications où la réponse du capteur aux ajouts chimiques est lente. Spécifiez la durée du cycle et le pourcentage de la durée de ce cycle où le relais sera activé. Le relais sera arrêté...
  • Page 62: Relais, Mode De Contrôle Purge, Puis Alimentation (Purge Ensuite Dos)

    5.3.5 Relais, mode de contrôle Purge, puis alimentation (Purge ensuite Dos) DISPONIBLE UNIQUEMENT SI LES MODES HVAC SONT ACTIVÉS DANS LE MENU CONFIG – PARAMÈTRES GLOBAUX Détails de la sortie Les détails de ce type de sortie incluent l’état marche/arrêt du relais, le mode HOA ou l’état de verrouillage, la durée de marche accumulée, le temps d’alimentation restant, le temps de purge accumulé, les alarmes relatives à...
  • Page 63 d’ajout de biocide continue à fonctionner même si le relais est verrouillé à cause d’une absence de débit ou autre condition de verrouillage. Cela empêche des ajouts de biocide différés qui peuvent entraîner des concentrations de biocides supérieures à celles prévues dans le système lorsque deux ajouts de biocide sont proches. Le blocage des ajouts de biocide différés empêche aussi l’ajout de biocides incompatibles proches dans le temps.
  • Page 64: Mode De Sortie D'alarme Et De Relais

    Délai Verrouillage Sélectionnez Activé si le contrôleur doit retarder le début du cycle biocide le plus récent jusqu’à la suppression d’un verrouillage ou Désactivé si toute l’alimentation biocide doit être sautée en présence d’un verrouillage au moment où l’ajout doit commencer. 5.3.8 Mode de sortie d’alarme et de relais Détails de la sortie...
  • Page 65: Relais, Mode De Contrôle Régul Cyclique

    5.3.10 Relais, mode de contrôle Régul Cyclique DISPONIBLE UNIQUEMENT SI LES MODES HVAC SONT ACTIVÉS DANS LE MENU CONFIG – PARA- MÈTRES GLOBAUX En mode de contrôle d’échantillonnage intermittent avec dépressurisation proportionnelle, le contrôleur lit l’entrée analogique selon un calendrier et le relais réagit de manière à maintenir la valeur de conductivité sur le point de consigne en demeurant activé...
  • Page 66: Relais, Mode Manuel

    Durée Retention (affiché uniquement si la capture d’échantillon est activée) Entrez la durée pendant laquelle la vanne de dépressurisation demeure fermée pour être certain que l’échan- tillon capturé est à la pression de la chaudière. Purge Max (affiché uniquement si la capture d’échantillon est activée) Entrez la durée maxi- mum pendant laquelle la vanne de dépressurisation demeure ouverte quand la conductivité...
  • Page 67: Relais, Mode De Contrôle Pid

    5.3.13 Relais , mode de contrôle PID DISPONIBLE UNIQUEMENT SI LE CONTRÔLEUR INCLUT DU MATÉRIEL DE SORTIE À IMPULSION & MODES HVAC SONT DÉSACTIVÉS L’algorithme PID contrôle un relais statique à l’aide de la logique de contrôle PID (proportionnelle-intégrale-dérivée) standard. Le contrôle de retour fourni par l’algorithme est basé sur une valeur d’erreur calculée en permanence sous forme de différence entre une variable de procédé...
  • Page 68: Dérivation Du Contrôle

    Gestion de la valeur intégrale Pour déterminer la composante intégrale du calcul PID, le logiciel du contrôleur doit maintenir un total en cours de la zone accumulée sous la courbe d’erreur (intégrale courante). La valeur ajoutée à l’intégrale courante accumulée pendant chaque cycle peut être positive ou négative selon le réglage de direction courant et les valeurs relatives de relevé...
  • Page 69: Relais, Mode Point De Consigne Double (Double Pnt Cons)

    Temps intégration Lorsque le Format PID est réglé sur Standard, cette valeur est divisée en intégrale d'er- reur normalisée (zone sous la courbe d'erreur), puis multipliée par le Gain pour déter- miner la composante intégrale du pourcentage de sortie calculé. Gain intégrale Lorsque le Format PID est réglé...
  • Page 70: Relais, Mode De Contrôle Timer

    Période Rapport Cyclique Utiliser un cycle de service permet d'éviter de dépasser le point de consigne dans des applications où la réponse du capteur aux ajouts chimiques est lente. Spécifiez la durée du cycle et le pourcentage de la durée de ce cycle où le relais sera activé. Le relais sera arrêté...
  • Page 71: Délai Verrouillage

    Paramétrage Appuyez sur l’icône Paramétrage pour afficher ou modifier les réglages relatifs au relais. Événement 1 (jusqu'à 10) Entrez sur ces menus pour programmer les événements de temporisation via les menus ci-dessous : Répétition Sélectionnez le cycle de temps pour répéter l'événement : Heure, Journalier, 1 semaine, 2 semaines, 4 semaines ou Aucun.
  • Page 72: Relais, Mode De Consigne Cyclique

    Détails de la sortie Les détails de ce type de sortie incluent l’état marche/arrêt du relais, le mode HOA ou l’état de verrouillage, la durée de marche accumulée, les alarmes relatives à cette sortie, les heures de marche du cycle courant, type de relais et le mode de contrôle courant.
  • Page 73: Rapport Cyclique

    teur de durée d’activation du relais continue à fonctionner même si le relais est désactivé à cause d’une condition de verrouillage. Cela empêche les retards d’événement qui sont susceptibles d’entraîner des problèmes. Conditions « Activer avec » Les réglages « Activer avec des canaux » contournent le contrôle du relais, mais ne modifient pas le fonctionnement du contrôle du programmateur.
  • Page 74: Relais, Mode De Contrôle De Sortie Pilotée

    Direction Sélectionnez la direction de contrôle. L’option Dans la plage active le relais quand le relevé de l’entrée est compris entre les deux points de consigne. L’option Hors plage active le relais quand le relevé de l’entrée est en dehors des deux points de consigne.
  • Page 75: Désactivé

    et peut être utilisé pour créer une sortie destinée à activer une pompe de secours uniquement si la pompe principale perd l’amorçage et/ou est mise hors service à des fins de maintenance. Exemple : un groupe d’avance/retard constitué de R1, R2 et R3 est configuré (R1←R2←R3). Les trois pompes pos- sèdent des surveillances PosiFlow câblées aux entrées D1, D2 et D3 respectivement.
  • Page 76: Durée Déséquilibrée

    Durée déséquilibrée Ce mode d’équilibrage d’usure améliore la tolérance aux pannes du groupe en faisant varier l’usure de chaque pompe en les activant selon un pourcentage de durée distinct. Dans ce mode, une sortie principale est activée la plupart du temps tandis que la/les sortie(s) secondaire(s) (auxiliaires) sont activées pendant un plus petit pourcentage d’heures de marche totales de la sortie.
  • Page 77 Sur base du point de consigne Lorsque cette option est sélectionnée, chaque sortie de retard possède son/ses propre(s) point(s) de consigne et sa Hystérésis. Les points de consigne de chaque sortie du groupe d’avance/retard sont évalués individuellement et des sorties sont ajoutées selon les besoins sur base de la valeur de procédé courante. Le mode d’activation basé sur le point de consigne peut aussi inclure l’activation à...
  • Page 78: Fonctionnalité Avancée

    Fonctionnalité avancée Les exemples ci-dessus décrivent en détail le comportement du contrôle en cas d’activation des modes d’équilibrage d’usure ou d’activation de sortie. Les fonctions sont mises en œuvre de manière indépendante. Des modes d’équili- brage d’usure sont utilisés pour déterminer la/les sortie(s) à activer. Des modes d’activation de sortie déterminent le nombre de sorties activées simultanément.
  • Page 79 Man-O-Auto Sélectionnez le mode Manuel, Hors service ou Auto en appuyant sur le mode souhaité Déclencheur Sélectionnez la sortie qui correspond à la sortie d'avance de ce relais Equil Usure* Sélectionnez le modèle d'équilibrage d'usure à utiliser. Reportez-vous à la description détaillée présentée plus haut.
  • Page 80: Erreur Sortie

    Les réglages ci-dessous sont les réglages du relais d’avance qui affectent le groupe d’avance/retard : Voies de Verrouillage Sélectionnez les relais et entrées numériques qui verrouilleront ce relais ainsi que tous les autres du groupe. Cycle Relais Mini Entrez le nombre de secondes qui correspond à la durée minimale pendant laquelle chaque relais du groupe est à...
  • Page 81: Sortie Analogique, Mode De Contrôle Proportionnel

    Paramétrage Appuyez sur l’icône Paramétrage pour afficher ou modifier les réglages relatifs au relais. Valeur de 4 mA Entrez la valeur de procédé qui correspond à un signal de sortie de 4 mA. Valeur de 20 mA Entrez la valeur de procédé qui correspond à un signal de sortie de 20 mA. Sortie manuelle Entrez le % de sortie souhaité...
  • Page 82 L’échelle utilisée pour normaliser l’erreur dépend du type de capteur sélectionné. Par défaut, la plage nominale com- plète du capteur est utilisée. L’utilisateur peut modifier cette plage s’il souhaite un contrôle plus étroit. Formats d’équation PID Le contrôleur prend en charge deux formats d’équation PID comme spécifié par le paramètre Format PID. Ces deux formats nécessitent des unités différentes pour l’entrée des paramètres de précision PID.
  • Page 83 Transfert en douceur Lorsque la sortie passe du mode manuel au mode auto, le contrôleur calcule une valeur d’intégrale courante en util- isant l’erreur courante pour générer le même pourcentage de sortie que celui de la sortie manuelle. Ce calcul n’utilise pas le réglage précis de la dérivée pour minimiser les erreurs de fluctuations momentanées dans le signal d’entrée.
  • Page 84: Sortie Min Sortie Max Sortie Mode Arrêt

    Réinitial. Intégrale La valeur d'intégrale du PID est un total courant de la zone accumulée sous la courbe d'erreur (intégrale courante). Lorsque cette option de menu est sélectionnée, le total est réglé sur zéro et l'algorithme PID est ramené à son état initial. Sortie Min Entrez la plus petite valeur de sortie possible (0 % en principe).
  • Page 85: Menu Configuration

    5.4 Menu Configuration Le menu Paramétrage de configuration sert à définir des paramètres et des activités qui ne sont pas liés aux entrées ou aux sorties. 5.4.1 Paramètres globaux Date Entrez l’année, le mois et le jour en cours. Heure Entrez les heures (horloge militaire), minutes et secondes en cours. Entrez le nom à...
  • Page 86: État De La Liveconnect

    État de la LiveConnect Sélectionnez Activé pour permettre d'avoir la possibilité d'accéder à la program- mation du contrôleur et les fichiers de journal à distance en utilisant VTouch, ou Désactivé pour empêcher la connexion à distance au contrôleur en utilisant VTouch.
  • Page 87: Réglages De Rapport D'e-Mail

    5.4.6 Réglages de rapport d’e-mail Rapport n° 1-4 Entrez sur ce menu pour programmer un rapport d’e-mails: Type de Rapport Sélectionnez le type de rapport à envoyer par e-mail : Aucun, Alarme, Journal de données ou Résumé (la page web d’accueil affichant un résumé des conditions présentes). Destinataires d'e-mail Sélectionnez jusqu'à...
  • Page 88: Paramètres D'affichage

    5.4.7 Paramètres d’affichage Accueil 1 Sélectionnez l’entrée ou la sortie à afficher sur la 1 ligne d’affichage de l’écran d’accueil. ère Accueil 2 Sélectionnez l’entrée ou la sortie à afficher sur la 2 ligne d’affichage de l’écran d’accueil. ème Accueil 3 Sélectionnez l’entrée ou la sortie à...
  • Page 89: Menu Man-0-Auto

    Contrôleur Affiche le nom du groupe de réglages par défaut d’usine Nom du produit Affiche le modèle du contrôleur Numéro de Série Affiche le numéro de série du contrôleur Carte de Contrôle Affiche le numéro de révision de la carte de circuits imprimés du panneau avant Version Logicl Affiche la version du logiciel de la carte contrôleur Carte Aliment...
  • Page 90: Fichier Journal De Données Utilisé

    Lorsque vous appuyez sur un point quelconque d’une des lignes des graphiques, une ligne verticale et les détails relatifs à ce point de données s’affichent : date et heure, valeur du capteur ainsi qu’une flèche indiquant si l’état ou le relais/l’entrée numérique était haut ou bas à...
  • Page 91: Fonctionnement À L'aide D'ethernet

    6.0 FONCTIONNEMENT à l’aide d’Ethernet Tous les paramètres disponibles via l’écran tactile sont également accessibles à l’aide d’un navigateur connecté à l’adresse IP Ethernet du contrôleur. Le contrôleur peut être connecté à un réseau local (LAN), directement au port Ethernet d’un ordinateur ou au serveur du système de gestion de compte VTouch.
  • Page 92: Entretien

    7.0 ENTRETIEN Le contrôleur proprement dit ne nécessite que très peu d’entretien. Essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux. Ne pulvérisez aucun produit sur le contrôleur si la porte du boîtier n’est pas fermée et verrouillée. 7.1 Nettoyage d’électrode REMARQUE : Le contrôleur doit être réétalonné après le nettoyage de l’électrode. Fréquence L’électrode doit être nettoyée à...
  • Page 93: Dépannage

    8.0 DÉPANNAGE ATTENTION : Débranchez l’alimentation du contrôleur avant d’ouvrir le panneau avant ! Le dépannage et la réparation d’un contrôleur défaillant doivent être confiés exclusivement à du personnel qualifié en assurant la sécurité et en évitant d’endommager davantage l’appareil. Contactez l’usine. 8.1 Défaillance d’étalonnage Les étalonnages échouent si les réglages de relevé...
  • Page 94: Capteurs Redox

    8.1.4 Capteurs RedOx L’étalonnage échoue si le réglage du gain n’est pas compris entre 0,5 et 1,5 ou si le décalage calculé n’est pas compris entre -300 et 300. Cause possible Mesure corrective Électrode encrassée Nettoyez l’électrode Câblage non correct du capteur au contrôleur Corrigez le câblage Électrode défectueuse Remplacez l’électrode...
  • Page 95: Messages D'alarme

    8.2 Messages d’alarme ALARME HAUTE OU TRÈS HAUTE Se déclenche lorsque le relevé du capteur est supérieur aux points de consigne d’alarme haute. Si votre unité est programmée pour une sortie de relais d’alarme, le relais d’alarme s’active. Le contrôleur continue de vérifier le relevé du capteur et les sorties qui utilisent le capteur demeurent actives.
  • Page 96 VÉRIFIER DÉBIT L’alarme se déclenche si l’entrée numérique de surveillance d’alimentation n’enregistre aucun contact alors que la sortie de contrôle de cette pompe est restée active pendant une durée supérieure au Retard d’alarme de débit. Cause possible Mesure corrective Perte d'amorçage de la pompe de dosage Réamorcez la pompe de dosage Pompe de dosage défectueuse Réparez ou remplacez la pompe de dosage...
  • Page 97 DÉFAILLANCE D’ENTRÉE Cette alarme indique que le circuit d’entrée du capteur ne fonctionne plus. Cette condition d’erreur arrête le contrôle de toute sortie utilisant le capteur. Cause possible Mesure corrective Contrôleur défectueux Remplacez ou réparez le contrôleur PILE FAIBLE Cette alarme indique que la pile qui conserve la date et l’heure en mémoire a une tension inférieure à 2,4 VCC. Cause possible Mesure corrective Pile défectueuse...
  • Page 98 DI FLOW VERIFY Cette alarme se produit si la sortie de contrôle est activée, mais que le dispositif de vérification de débit associé n’enregistre pas de débit Possible Cause Correction Action Perte d'amorçage de la pompe de dosage Réamorcez la pompe de dosage Pompe de dosage défectueuse Réparez ou remplacez la pompe Câblage défectueux du dispositif de vérification...
  • Page 99: Procédure D'évaluation De L'électrode De Conductivité

    SENSOR, DIGITAL INPUT, RELAY OR ANALOG OUTPUT DISABLED Cette alarme se produit si le logiciel de cette entrée ou sortie n’a pas démarré correctement Possible Cause Correction Action Le logiciel ne fonctionne pas Si le message d'erreur disparaît de lui-même, aucune action n'est requise Si le message d'erreur persiste, mettez l'alimentation hors tension, puis sous tension.
  • Page 100: Voyants De Diagnostic

    8.5 Voyants de diagnostic Certaines cartes de circuit à l’intérieur du contrôleur possèdent des voyants de diagnostic. VOYANT AMBRE DE LA CARTE D’ALIMENTATION/RELAIS (UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES AVEC RELAIS ALIMENTÉS) Indique l’état du fusible de protection des relais. En fonctionnement normal, le voyant est allumé. S’il n’est pas allumé : Cause possible Mesure corrective Le fusible a grillé...
  • Page 101: Identification Des Pièces De Rechange

    9.0 Identification des pièces de rechange 191733 Carte Ethernet 191732 Carte de sortie analogique 191730 Carte du capteur ou 191731 Carte d'entrée analogique ou 191929 Combiné Capteur/ arte d'entrée analogique 191739 Cable Ruban 191729 191738 Couvercle de sécurité Ensemble de panneau avant 191578 Câble de l'interrupteur d'alimentation 102834 Fusible (W600 &...
  • Page 102: Soct600 Option Capteur Bd Et Fd

    SOCT600 Option capteur BD et FD BD: Conductivité de contact graphite + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + Little Dipper FD: Conductivité de contact 316SS + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + Little Dipper...
  • Page 103: Soct600 Option Capteur Bn Ou Fn

    SOCT600 Option capteur BN ou FN BN: Conductivité de contact graphite + Collecteur de contacteur de débit sur panneau FN: Conductivité de contact 316SS + Collecteur de contacteur de débit sur panneau...
  • Page 104: Soct600 Option Capteur De, Df

    SOCT600 Option capteur DE, DF DE: Conductivité de contact haute pression + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + pH et 190783 DF: Conductivité de contact haute pression + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + ORP et 190783...
  • Page 105 SOCT600 Option capteur BA, BB, BC, FA, FB, FC BA: Conductivité de contact graphite + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + Cartouche plate pH sans ATC BB: + Cartouche à tige ORP sans ATC BC: + Cartouche plate ORP sans ATC FA: Conductivité de contact 316SS + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + Cartouche plate pH sans ATC FB: + Cartouche à tige ORP sans ATC: FC: + Cartouche plate ORP sans ATC...
  • Page 106 SOCT600 Option capteur BH, BI, BJ, FH, FI, FJ BH: Conductivité de contact graphite + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + Cartouche plate pH sans ATC + Little Dipper BI: + Cartouche à tige ORP sans ATC + Little Dipper BJ: + Cartouche plate ORP sans ATC + Little Dipper FH: Conductivité de contact 316SS + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + Cartouche plate pH sans ATC + Little Dipper FI: + Cartouche à tige ORP sans ATC + Little Dipper FJ:+ Cartouche plate ORP sans ATC + Little Dipper...
  • Page 107: Soct600 Option Capteur Bk

    SOCT600 Option capteur BK Conductivité de contact graphite + Little Dipper + Collecteur de contacteur de débit sur panneau et conductivité graphite d’appoint avec adaptateur à filetage...
  • Page 108: Soct600 Option Capteur Hh, Hi, Hj

    SOCT600 Option capteur HH, HI, HJ HH: Conductivité inductive + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + Cartouche plate pH sans ATC + Little Dipper HI: + Cartouche à tige ORP sans ATC + Little Dipper HJ: + Cartouche plate ORP sans ATC + Little Dipper...
  • Page 109: Soct600 Option Capteur Hk

    SOCT600 Option capteur HK Conductivité sans électrode HK + Little Dipper + Collecteur de contacteur de débit sur panneau et conductivité graphite d’appoint avec adaptateur à filetage...
  • Page 110: Sobl600 Option Capteur A, B, C, D

    CAPTEUR OPTION C 191631-20 Câble de 20 pieds 191669 Etoupe 103904-10 Capteur, K=0.1 Câble de 10 pieds CAPTEUR OPTION A, B, D 191631-20 Câble de 20 pieds A = 190762 B = 190762-NT D = 191089 A = 191694 Capteur, K=1.0 avec ATC*, Avec des instructions ou 190768 Capteur, K=1.0, no ATC B = 103262 Capteur, K=1.0, no ATC...
  • Page 111: Soct600 Option Capteur Dn

    SOCT600 Option capteur DN Conductivité de contact haute pression + Collecteur de contacteur de débit sur panneau...
  • Page 112: Soct600 Option Capteur Ha, Hb Et Hc

    SOCT600 Option capteur HA, HB et HC HA: Conductivité inductive + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + Cartouche plate pH sans ATC HB: + Cartouche à tige ORP sans ATC HC: + Cartouche plate ORP sans ATC...
  • Page 113: Soct600 Option Capteur Hd

    SOCT600 Option capteur HD Conductivité inductive + Collecteur de contacteur de débit sur panneau + Little Dipper...
  • Page 114: Soct600 Option Capteur Hn

    SOCT600 Option capteur HN Conductivité inductive + Collecteur de contacteur de débit sur panneau...
  • Page 115: Sods600 Option Capteur Ff Ou Fn

    102586 Écrou 191655-03* Câble de 3 pieds 103419 Jeu de rondelles 103422 Joint torique Voir la note " A " 102594 O-ring 191279-R Cellule de ux NOTE A (Vendu séparément) -FF possède deux de ces ensembles 191300 Chlore Libre, 0-20 ppm -FN possède un de ces ensembles 191280 Dioxyde de chlore, 0-20 ppm 191320 Ozone, 0-20 ppm...
  • Page 116: Sods600 Option Capteur Pn

    SODS600 Option capteur PN Collecteur DIS unique sur panneau (Commandez le capteur de désinfection et l’électrode WEL ainsi que le boîtier de préamplificateur ou le capteur de conductivité de tour de refroidisse- ment séparément)
  • Page 117: Sods600 Option Capteur Px

    SODS600 Option capteur PX Double collecteur basse pression sur panneau (Commandez la(les) électrode(s) WEL et le(s) boîtier(s) de préamplificateur séparément)
  • Page 118: Soph600 Option Capteur Pn

    Vendu séparément SOPH600 Option capteur PN Collecteur basse pression unique sur panneau (Commandez la(les) électrode(s) WEL et le(s) boîtier(s) de préamplificateur séparément)
  • Page 119: Soph600 Option Capteur Px

    Vendu séparément SOPH600 Option capteur PX Double collecteur basse pression sur panneau (Commandez la(les) électrode(s) WEL et le(s) boîtier(s) de préamplificateur séparément)
  • Page 120: Politique De Service

    10.0 POLITIQUE DE SERVICE Les contrôleurs Walchem sont fournis avec une garantie de 2 ans sur les composants électroniques et une garantie de 1 an sur les pièces mécaniques et les électrodes. Pour plus d’informations, consultez la déclaration de garantie limitée à l’avant du manuel.

Table des Matières