Télécharger Imprimer la page

Modo De Empleo - KBT Bronco Mode D'emploi

Toboggan rotomoulé

Publicité

MODO DE EMPLEO

SEGURIDAD LAS INSTRUCCIONES
1. Por favor guarde este manual para futuras referencias de forma segura.
2. Por favor, de ningún modo modifi que el producto ni ninguna de sus partes. Las modifi caciones afectarán a la inte-
gridad estructural y las piezas de recambio correrán a cargo del consumidor. El uso inexacto o el montaje incorrec-
to de este producto está expresamente prohibido y libera al fabricante de toda responsabilidad. Este producto ne-
cesita ser montado por un adulto antes de ser usado. Para más instrucciones de montaje, véase la última página.
3. El uso de este producto sólo está permitido bajo vigilancia de un adulto. El uso del producto es aconsejable para
personas con un peso máximo de 100 kg. Con la excepción de la versión, Bronco 0.6, el producto es inadecuado
para los niños menores de 36 meses, por carencia de medidas adicionales de seguridad y por las capacidades men-
tales limitadas de los niños pequeños. Para las versiones Bronco 1.0m y 1.5m, no debe de estar fácilmente accesi-
ble para todas las edades por precaución debido a una falta de medidas de seguridad adicionales, y al riesgo de
caída. Esto se puede conseguir con un escalón superior a 60 cm de altura, o con una escalera con un primer peldaño
superior a 40 cm.
4. Este producto cumple con todos los requisitos de seguridad de las Normas Europeas EN1176-1&3:2017. Este pro-
ducto es adecuado para su uso público tanto en interior como en exterior.
5. El producto se debe instalar sobre una construcción de juego que sea conveniente para esta actividad (ejemplo una
torre de madera del juego).
6. Con el montaje de este producto hay que asegurarse de que el aparato u otra construcción pueda soportar la carga
y que se elimine cualquier riesgo de atrapamiento de dedos, cabeza o ropas durante el deslizamiento tal como se
describen en la norma EN 1176. Use el test de la norma para evaluar peligros de atrapamiento. Para prevenir los
atrapamientos durante el deslizamiento, no deben haber aperturas alrededor de la plataforma, entre 8 y 25 mm.
Para prevenir atrapamientos de cuello, la distancia entre los barrotes y el tobogán debe ser menor de 45 mm.
7. Con el montaje debe de dejar bastante distancia entre la construcción y obstáculos: paredes, empalizadas,... Dado
que se trata de un tobogán tipo 1, esta distancia tiene que ser por lo mínimo 2000 mm (FIG I) para el Bronco de
1.5m y el Bronco de 1.0m, o bien 1500mm para el Bronco de 0.6m. No se puede haber superposición de las zonas
de seguridad con las áreas libres vecinales, dado que deslizarse es un movimiento forzado. Cuanto más alto se
coloque el tobogán, más grande ha de ser el área de seguridad. El espacio libre tiene un radio de 1000 y una altura
de 1500 mm.
8. En esta área de seguridad no se haber objetos duros, puntiagudos o angulosos. El suelo bajo el tobogán debe ser
plano y amortiguar choques, con una reducción del impacto, al menos equivalente a la altura de caída de 1m. Por
lo tanto la construcción no se puede colocar sobre asfalto, hormigón u otra superfi cie dura. Bajo el tobogán, se re-
quiere una superfi cie de seguridad (p.e. losetas de goma, corteza, recortes de madera, arena, grava, suelo conti-
nuo), que debe alcanzar al menos 1 m lateralmente desde la sección de salida.
9. Tenga en cuenta las notas en la parte posterior del tobogan para la altura recomendada de plataforma, con una
tolerancia aproximada de +/- 5 cm. Instale una barra delante de la sección de salida del tobogán a una altura entre
600 y 900 mm de altura (FIG II).
10. La máxima altura de caída permitida de este producto (tobogán tipo 444.015) es de 1.5 m, 1 m para el tipo 444.010
y de 0.6 m para el tipo 444.006, medidos desde el suelo al punto más alto del tobogán donde el niño pueda sen-
tarse.
11. La superfi cie del nivel del suelo debe ser sufi cientemente estable para evitar hundimiento y para que no se cause
ningún daño al tobogán.
12. Después de fi jar el tobogán a la plataforma, no se puede levantar el tobogán por la parte inferior. Esto podría dañar
o quebrar el tobogán. El tobogán se ancla por la parte inferior. Este anclaje necesita realizarse con hormigón.
13. Para evitar que el tobogán se recaliente, no lo coloque de frente al sol. Cuando el tiempo sea caluroso, compruebe
que el tobogán no esté demasiado caliente.
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
La frecuencia de inspecciones y mantenimiento dependerá del tipo de equipo o materiales utilizados y de otros factores
(por ejemplo, uso muy frecuente, grado de vandalismo, ubicación en la costa, contaminación del aire, antigüedad del
equipo, ...). La frecuencia de los controles de inspección se debe aumentar de acuerdo a la ocurrencia de estos factores.
Las piezas de recambio deben ser conformes con las especifi caciones marcadas por KBT. Compruebe los niveles de las
superfi cies de amortiguación de impacto cuando se observe pérdida de material de relleno.
Inspección visual rutinaria (semanalmente o mensualmente)
- Asegúrese siempre de que los pernos y las tuercas están bien fi jados.
- Verifi que que no existen obstáculos en el área de seguridad del producto.
- Compruebe que no faltan piezas.
- Verifi que que el espacio alrededor del equipamiento esté libre de objetos.
Inspección operacional (1 a 3 meses)
- Verifi que la estabilidad de la construcción.
- Verifi que todos los componentes por si hubiera un desgaste excesivo y sustitúyalos cuando sea necesario.
Inspección anual (de 1 a 2 veces al año)
- Compruebe que no hay partes oxidadas o con herrumbre.
- Verifi que todos los componentes por si hubiera un desgaste excesivo y sustitúyalos cuando sea necesario.
6
tobogán rotomoldeado 'Bronco'
ES
ISTRUZIONI PER L'USO
INDIRIZZAMENTI PER L'USO
1. Conservare le istruzioni con cura.
2. Non apportare al prodotto delle modifi che che possono intaccare l'integrità strutturale; i costi eventuali di ricambio
sono a carico dell'acquirente. L'uso improprio oppure il montaggio sbagliato è vietato e solleva il fabbricante di ogni
responsibilità. Questo prodotto deve essere montato da un adulto prima dell'uso. Per più di istruzioni sull'installa-
zione, vedi l´ultima pagina.
3. Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente sotto la costante supervisione di un adulto. Il prodotto è adatto a
persone con un peso fi no a 100 kg. Ad eccezione della versione Bronco 0.6m, il prodotto non è adatto ai bimbi di
età inferiore a 36 mesi per mancanza di misure di sicurezza supplementari ed a causa delle capacità limitate dei
bimbi. Per il Bronco 1.0m e il Bronco 1.5m, questa apparecchiatura non deve essere facilmente accessibile a tutte
le età come precauzione a causa della mancanza di misure di sicurezza supplementari e il rischio di caduta. Questo
può essere ottenuto con un passo maggiore di 60 cm di altezza, o una scala con un primo piolo superiore di 40 cm.
4. Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti descritti nelle Norme Europee EN1176-1&3:2017. Questi prodotti sono
adatti all'uso pubblico, sia all'interno che all'aperto.
5. Il prodotto deve essere installato in una costruzione di gioco costruita per questa attività (esempio: una torregioco
di legno).
6. Quando installate il prodotto, assicuratevi che il gioco o la costruzione possa sostenere il peso (in movimento!) e
che non ci siano rischi di intrappolamento delle dita o della testa o i vestiti durante lo scorrimento come descritto
nella EN 1176. Utilizzare il test standard per valutare i pericoli di intrappolamento. Per evitare intrappolamento
durante lo scorrimento, non deve avere aperture vicino alla piattaforma, tra 8 e 25 mm. Per evitare l'intrappola-
mento del collo, la distanza tra le barre e lo scivolo deve essere inferiore a 45 millimetri.
7. Durante l'assemblaggio assicurarsi che ci sia spazio suffi ciente tra le attrezzature ed eventuali ostacoli (muri, stec-
cati, ecc.). Come lo scivolo è di tipo 1, la mesura minima è di 2000 mm (FIG I) per il Bronco da 1.0m e il Bronco
da 1.5m, oppure 1500mm per il Bronco da 0.6m. Assicurarsi inoltre che l'area di sicurezza adibita a questo gioco
sia sempre sgombra e pulita perché le pietre da arrampicata potrebbero cadere sotto l'azione di una forza non con-
trollata con la possibilità che si verifi chi una caduta. L'altezza delle pietre da arrampicata deve essere proporziona-
le allo spazio di sicurezza. Lo spazio libero dovrà avere un raggio di 1000 mm e un'altezza di 1500 mm.
8. In questa area di sicurezza non devono trovarsi oggetti duri, appuntiti o angolosi. Il pavimento sotto lo scivolo do-
vrebbe essere piatto e ammortizzare gli ammortizzatori, con una riduzione dell'impatto, almeno equivalente all'al-
tezza di caduta di 1m. Quindi il costruzione non deve essere montato sopra un terreno asfaltato, cementato o in-
durito in qualsiasi altro modo. Sotto lo scivolo, sarà necessario installare materiali antitrauma come mattonelle in
gomma, corteccia, sabbia o piso continuo, in quantità suffi ciente da rendere impossibile qualsiasi incidente, deve
essere di almeno 1 m.
9. Osservare le note nella parte posteriore dello scivolo all'altezza raccomandata di piattaforma, con una tolleranza di
circa + / - 5 cm. Posizionare una barra incrociata difronte all'apertura dello scivolo ad un'altezza compresa tra 600
mm e 900 mm sopra la sezione di inizio scivolata (FIG II).
10. Il massimo di altezza di caduta tollerata per questo prodotto (scivolo tipo 444.015) è di 1,5 m, 1 m per il tipo
444.010 e di 0.6 m per il tipo 444.006, misurati dal terreno al punto più alto dello scivolo dove il bambino possa
sedere.
11. Il livello della superfi cie su cui poggia la struttura deve essere suffi cientemente stabile da evitare cedimenti e even-
tuali danneggiamenti dello scivolo.
12. Fare molta attenzione a non sollevare lo scivolo dal fondo prima di averlo fi ssato alla piattaforma. Questo potrebbe
comportare rotture o danneggiamenti allo stesso. Lo scivolo dovrà essere ancorato al terreno nella sua parte fi nale,
tale ancoraggio andrà fatto con il cemento.
13. Per evitare il surriscaldamento degli scivoli, non posizionarli rivolti verso il sole. Con temperature ambientali elevate,
verifi care che lo scivolo non sia troppo caldo.
ISPEZIONE E MANUTENZIONE
La frequenza delle ispezioni e della manutenzione dipende del materiale utilizzato per l'attrezzatura o di altri fattori (p.e.
uso intensivo, livello di vandalismo, ubicazione litorale, inquinamento atmosferico, età dell'attrezzatura,...).
La frequenza dei controlli di ispezione dovrebbe essere aumentata secondo il l´aumento di questi fattori.
Le parti di ricambio devono essere conformi alle specifi che stabilite da KBT. Controllare i livelli delle superfi ci ammortiz-
zanti quando si osserva la perdita di materiale di riempimento.
Ispezione visuale di routine (settimanale o mensile)
- Sempre assicurarsi che i bulloni e dadi siano bene serrati.
- Assicurarsi che la superfi cie antitrauma sia sgombra da oggetti che non dovrebbero starci.
- Assicurarsi che non ci manchino delle parti.
- Controllare che la pista sia sgombra da oggetti.
Ispezione operativa (1 a 3 mesi)
- Controllare la stabilità della costruzione.
- Controllare ogni parte su logoramento eccessivo e sostituire se necessario.
Ispezione annuale (1 a 2 volte ogni anno)
- Controllare la ruggine e la corrosione.
- Controllare ogni parte su logoramento eccessivo e sostituire se necessario.
scivolo rotazione tubolare 'Bronco'
Instructions for use - M444.07 - rotomoulded slide 'Bronco'
IT
7

Publicité

loading