Sicherheitshinweise; Safety Instructions; Avvisi Di Sicurezza; Wskazówki Bezpieczeñstwa - CONFORAMA SELINA Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

D

Sicherheitshinweise

Das Dreieck erinnert Sie während der
Montage an die folgenden Hinweise.
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und
Schrauben) eignet sich nur für festes Mauerwerk (z.B. Beton-
1
oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell
Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie
gegebenenfalls eine Fachkraft zurate.
Achten Sie darauf, daß Kinder keine Kleinteile, wie z. B. Mut-
tern, Abdeckkappen oder Ähnliches in den Mund nehmen. Sie
12
könnten sie verschlucken und daran ersticken.
Gehen Sie bei der Montage des Artikels sorgfältig vor und
halten Sie sich an die Montageanleitung.
13
I

Avvisi di sicurezza

Durante il montaggio del mobile, il trian-
golo segnala i seguenti avvisi.
I tasselli forniti (viti e tasselli) sono adatti solo a murature
pieni(calcestruzzo o mattoni). Qualche tipo di muratura
1
richiede un tassello speciale. Se necessario, si prega di
consultare un professionista qualificato.
Tenere lontano dai bambini pezzi di ferramenta come viti,
copriviti ecc. per evitare un eventuale soffocamento.
12
Seguire scrupolosamente lo schema di montaggio.
13
NL
Veiligheidsinstructies
De driehoek herinnert u tijdens de
installatie von de volgende meldingen.
Het bijgeleverde bevestigingsmateriaal (pluggen en
schroeven) is geschikt voor vaste muren (bijv. betonnen of
1
bakstenen muren). Voor andere muurconstructies zijn
eventueel speciale pluggen en andere schroeven
noodzakelijk. Consulteer eventueel een vakman.
Zorg ervoor dat kinderen geen kleine stukken, zoals moeren,
afdekkapjes of dergelijke in de mond nemen. Ze kunnen ze
12
inslikken en daardoor stikken.
Ga bij de montage van het artikel zorgvuldig te werk en houd u
aan de handleiding voor de montage.
13
GB

Safety instructions

The triangle reminds you during the
installation of the following notes.
The enclosed wall mounting materials (dowels and screws)
are only suitable for solid masonry (e. g. concrete or brick
1
walls). Special dowels and other screws may be necessary for
other wall constructions. If necessary, please consult a
qualified professional.
Ensure that children do not put any small parts such as nuts,
caps or the like in their mouth. They could swallow and choke
12
on them.
When assembling the product, please proceed with caution
and comply with the assembly instructions.
13
F
Avis de s curit
Ces avis vous seront rappelés durant le
montage par ce triangle.
Les vis et chevilles jointes sont prévues uniquement pour des
murs en béton ou des murs en briques. Pour les autres types
1
de murs veuillez utiliser des vis et chevilles adaptées et si
nécessaire consultez un quincaillier.
Tenir éloignés les enfants pour éviter qu'ils ne mettent pas de
petites pièces dans leur bouche , ils pourraient les avaler et
12
s'étouffer.
Durant le montage de votre meuble veuillez procéder avec
prudence et respecter les instructions de montage.
13
Wskazówki bezpieczeñstwa
PL
Za³¹czony zestaw monta¿owy do zamocowania artyku³u do
œciany (ko³ki, wkrêty, haki itp.), przeznaczony jest wy³¹cznie
1
do monta¿u artyku³u na œcianach wykonanych z ceg³y lub
betonu. Przy monta¿u artyku³u na œcianie wykonanej z innych
materia³ów, nale¿y zastosowaæ odpowiednie do niej
zamocowania.
porady fachowca.
Nale¿y dopilnowaæ, aby dzieci nie bawi³y siê lub te¿ bra³y do
ust ¿adnych drobnych czêœci mebla, takich jak np. nakrêtki,
12
zatyczki itp.. Mog³yby je po³kn¹æ i udusiæ siê nimi.
Podczas monta¿u proszê postêpowaæ z nale¿yt¹ uwag¹ i
zgodnie z instrukcj¹ monta¿u. Artyku³ mo¿e byæ montowany
13
tylko przez osoby z odpowiednimi kwalifikacjami.
é
é
W razie w¹tpliwoœci prosimy zasiêgn¹æ

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières