S.p.A.
I
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Anno di apposizione della marcatura
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che
l'aspiratore pneumatico mobile per polveri
Potenzialmente Esplosive rappresentato, è conforme ai requisiti
Essenziali di Sicurezza delle
Direttive:
UNI EN 13463-1:2004
Attrezzatura non elettrica per
atmosfere potenzialmente esplosive Metodo di base e requisiti;
UNI EN 13463-5:2004
Apparecchi non elettrici ad essere
utilizzati in atmosfere potenzialmente esplosive - Parte 5:
Protezione mediante sicurezza costruttiva "c";
GB
CONFORMITY DECLARATION
,
Year of affixing to CE mark: 96
We declare on our responsibility that the represented
Portable pneumatic suction cleaner for potential
explosive dust from sanding or similar for industrial use
is in conformity with Essential Requirements of Safety of
the Following Directives:
UNI EN 13463-1:2004 Non-electrical equipment
intended for use in potentially explosive
Atmospheres.
UNI EN 13463-5:2004 Non-electrical equipment
intended for use in potentially explosive
F
D CLARATION DE CONFORMIT
É
É
Anné de apposition de la marquéture:
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que l'aspirateur
pneumatique pour poussières potentiellement explosibles
représenté, est conforme à les Requises Essentiels de Sécurité
des Directives :
UNI EN 13463-1 :2004
Equipement non électrique pour les
atmosphères potentiellement explosible ;
UNI EN 13463-5 :2004
Equipement non électrique pour les
atmosphères potentiellement explosibles 5ème partie : protection
par la sécurité de construction "c";
L'analyse des risques d'explosion a été effectué selon la norme
UNI EN 1127-1 :2001
Atmosphères explosible – Prévention
D
KONFORMITATSERKLARUNG
Jahr der Beifügung der Kennzeichnung
Wir erklären unter unserer ausschließlichen Verantwortung, dass
der dargestellte Mobiler pneumatischer Absauger zum Absaugen
von explosionsgefährdetem Staub für Industrieanwendungen den
wesentlichen Sicherheitsauflagen der folgenden Richtlinien
entspricht:
UNI EN 13463-1:2004
Nicht elektrische Geräte für den
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Basismethode und
Voraussetzungen;
UNI EN 13463-5:2004
Nicht elektrische Geräte für den
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen – Teil 5: Schutz durch
bauliche Sicherheitsmaßnahmen "c";
Vermezzo, 28 febbraio 2003
20080 VERMEZZO (Mi) - Italy
Via Marconi, 3/A - T el. +39 02 94 69 41
L'analisi dei rischi di esplosione è stata eseguita secondo la
normativa
UNI EN 1127-1:2001
Atmosfere esplosive - Prevenzione
dell'esplosione e protezione contro l'esplosione - Parte 1: Concetti
fondamentali e metodologia;
La conformità dell'apparecchio è attestata dall'applicazione della
marcatura CE (secondo allegato
X della direttiva 94/9/CE) e dalle indicazioni di marcatura di seguito
riportate (secondo Allegato II
paragrafo 1.0.5 della direttiva 94/9/CE).
Atmospheres. Part 5: Protection by constructional safety
"c".
Explosion's risk analysis has been done following
directive:
UNI EN 1127-1:2001
Explosive atmospheres. Explosion
prevention and protection. Part 1 : Basic concepts and
methodology.
The equipment conformity is certified by CE marking
(described in Annex X of 94/9/CE directive)
and by the following special marking (described in Annex
II, 1.0.5 paragraph of the 94/9/CE)
l'explosion 1ère partie : concepts fondamentaux et méthodologie
La conformité de l'appareil est prouvée par l'application du
marquage CE (selon l'annexe X de la
directive 94/9/CE) et par les indications de marquage reportées ci-
après (selon l'annexe II
paragraphe 1.0.5 de la directive)
Die Analyse der Explosionsgefahr wurde gemäß der folgenden
Bestimmungen ausgeführt:
UNI EN 1127-1:2001
Explosionsgefährdete Umgebungen –
Explosionsvorbeugung und Explosionsschutzmaßnahmen - Teil 1:
Grundlegende Begriffe und Methodologie;
Die Konformität des Geräts wird durch das Anbringen der CE-
Kennzeichnung bescheinigt (nach
Anlage X der Richtlinie 94/9/CE) und durch die im Anschluss
aufgeführten Angaben zur
Kennzeichnung (gemäß Anlage II Absatz 1.0.5 der Richtlinie
94/9/CE).
S.p.A
IL PRESIDENTE
G. Valentini