Coleman 5177 Série Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 5177 Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

5177 Series
INSTASTART™ Electronic Ignition
Allumage électronique
Encendido electrónico
Patent Pending
Brevet en instance
Patente Pendientes
Read this manual carefully before assembling, using or servicing these
lanterns. Keep this manual for future reference. If you have questions about
assembly, operation, servicing or repair of these lanterns, please call Coleman
at 1-800-835-3278 or TDD: 316-832-8707. In Canada call 1-800-387-6161.
Lisez attentivement ce manuel avant d'assembler, d'utiliser ou de réparer ces lanternes
et gardez-le pour référence ultérieure. Pour toute question en ce qui concerne l'assem-
blage, le fonctionnement, l'entretien ou la réparation, appelez Coleman au 1 800 835-
3278 ou ATS 316-832-8707 aux États-Unis et au 1 800 387-6161 au Canada.
Lea este manual cuidadosamente antes del ensamblaje y el uso o el servicio
de las lámparas. Guarde este manual para uso de referencia en el futuro. Si
usted tiene preguntas acerca del ensamblaje, funcionamiento, servicio o
reparación de estas lámparas, por favor llame a Coleman al 1-800-835-3278 o
TDD: 316-832-8707. En Canadá llame al 1-800-387-6161.
Propane Lanterns
Lanternes à propane
Lámparas de Propano
Instructions for use
Notice d'emploi
Instrucciones de uso
© 2005 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
®
®
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
ANSI Z21.73b - CSA 11.1b (2002)
Camp Light
Lanterne de camping
Lámpara para Campamento

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Coleman 5177 Série

  • Page 1 Lisez attentivement ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou de réparer ces lanternes et gardez-le pour référence ultérieure. Pour toute question en ce qui concerne l’assem- blage, le fonctionnement, l’entretien ou la réparation, appelez Coleman au 1 800 835- 3278 ou ATS 316-832-8707 aux États-Unis et au 1 800 387-6161 au Canada.
  • Page 2: For Your Safety

    • This appliance can pro- If you need assistance or information such as an instruction manual or labels, contact duce carbon monoxide The Coleman Company, Inc. which has no odor. CALIFORNIA PROPOSITION 65: • Using it in an enclosed WARNING: This fuel, and byproducts of com- bustion of this fuel, contain chemicals known to the space can kill you.
  • Page 3: Service Safety

    • Proper lantern operation produces a bright expressly approved by Coleman. white light. • Never use as a space heater. • Always use in upright position. Protect cylinder from excess heat.
  • Page 4 ■ Remove lantern parts from package. ■ Note: Use Coleman 16.4 oz. disposable propane cylinders. The LP-gas cylinder(s) used with Igniter Electrode Lantern Frame lanterns must be constructed and marked in Reflector accordance with the specifications for LP-gas Base cylinders of the U.S. Department of Transportation or Transport Canada, CAN/CSA B339 .
  • Page 5: To Turn Off

    ■ Assemble reflector to back of lantern. Position NOTE: If lantern does not the reflector clips onto the center of the two back light, repeat above step. If .2" rails and slide either the lantern does not light (5 mm) upward into the after several attempts, reflecting position or...
  • Page 6: Things You Should Know

    2. Always have a spare set of Coleman ® Mantles. Once ship. Coleman, at its option, will repair or replace this product burned, a mantle is fragile and can be damaged if or any component of the product found to be defective during touched or dropped.
  • Page 7: Parts List

    Parts List Item Part No. Description 220A4411 Ball Nut 5177-4801 Ventilator R5177-043C Globe #21 Size Mantles (String tie or Insta-Clip® II) 5177A1011 Rail w/Hardware (1 pk.) 5177-5951 Frame/Globe Spring Assy. 5177-1381 Bail 5177A1491 Knob w/screw 5177A5401 Base Assembly 5177-1151 Heat Shield 5177-5001 Reflector Assy.
  • Page 8: Pour Votre Sécurité

    Si vous avez besoin d’aide ou de renseigne- ments – notice d’emploi ou étiquettes, par peut vous tuer. exemple – contactez The Coleman Company, Inc. • Ne vous servez jamais de cet appareil dans un lieu PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : AVERTISSEMENT: Ce combustible et les sous- renfermé: caravane, tente,...
  • Page 9 Il est impossible de prévoir toutes les utilisations ou de pièces qui ne sont pas expressément auxquelles puissent être soumis nos produits. conseillés par Coleman. Consultez les autorités de sécurité incendie • Ne vous servez jamais de cet appareil pour pour toute question quant à...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Manchons ■ Remarque: Utilisez les bouteilles de propane ■ Utilisez toujours les manchons authentiques jetables Coleman de 465 g/16,4 oz. Les Coleman® n 21. Lors de l’emploi de manchons bouteilles de GPL employées avec ces lanternes à patte Insta-Clip® II, observez les instructions doivent être fabriquées et porter les marquages...
  • Page 11: Risque D'explosion Et D'incendie

    ■ Position de réflexion. ■ Position de range- DANGER La patte inférieure ment. Le réflecteur est repose dans le bâti de accroché aux rails la lanterne. (Fig. 13) arrière. (Fig. 14) • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Plus lourd que l’air, le propane s’accumule à ras du sol.
  • Page 12: Extinction

    7. En cas de panne, composez l’un des numéros Rangement donnés sur la couverture pour obtenir l’adresse du centre de réparation Coleman le plus proche. Si vous ■ Attendez que la devez y envoyer la lanterne, joignez-y vos nom, lanterne ait refroidi.
  • Page 13: Garantie

    DE LA GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE (5) ans courants à compter de la date de VOUS POUVEZ NE PAS ÊTRE ASSUJETTI l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir AUX LIMITES OU EXCLUSIONS ÉNONCÉES entre réparer ou remplacer cet article ou toute CI-DESSUS.
  • Page 14 Nomenclature N° N° de pièce Désignation 220A4411 Écrou sphérique 5177-4801 Ventilateur R5177-043C Globe Manchons (à cordon ou Insta-Clip® II) 5177A1011 Rail avec quincaillerie (paquet de 1) 5177-5951 Ens. à ressort bâti-globe 5177-1381 Anse 5177A1491 Bouton et vis 5177A5401 Ens. du pied 5177-1151 Pare-chaleur 5177-5001...
  • Page 15: Para Su Seguridad

    PARA SU PELIGRO SEGURIDAD Si usted huele gas: 1. No intente encender el aparato. 2. Extinga cualquier llama abierta. 3. Desconecte el sumi- nistrador de combustible. RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Este aparato puede PARA SU producir monóxido SEGURIDAD de carbono el cual No almacene o use no tiene olor.
  • Page 16 No intente ajustarlo. parecer con el tiempo así es que la fuga de gas no • Use sola mente piezas y accesorios Coleman ® . siempre es detectable solo por el olor. Durante el montaje de la lámpara, use agua •...
  • Page 17: Características Técnicas

    ■ Use siempre mantillas genuinas marca expresamente aprobado por Coleman. Coleman® tamaño #21. Si usa mantillas Insta- • No la use nunca como una estufa para Clip® II, siga las instrucciones en el paquete de calentar un lugar.
  • Page 18 (Fig. 10) ■ Nota: Use los cilindros desechables de propano Coleman de 16.4 onzas ( .46 kgs.). El (los) cilin- dro (s) de gas de Propano Líquido usado (s) con las lámparas debe (en) ser construido (s) y...
  • Page 19: Para Apagar

    ■ Posición de reflexión. ■ Posición de NOTA: De no encenderse La lengüeta inferior almacenaje. El reflector la lámpara, repita el paso .2" descansa dentro del cuelga en las varillas anterior. De no encender- (5 mm) armazón de la lámpara. traseras.
  • Page 20 7. Para servicio de reparación, llame a uno de los números listados en la cubierta frontal para obtener la ubicación de su Centro de Servicio Coleman más cercano. Si la lámpara debe ser enviada por correo al Centro de Servicio, adjunte al producto una etiqueta que tenga su nombre, dirección, número de teléfono...
  • Page 21 3600 North Hydraulic desmontaje, reparación o alteración por Wichita, KS 67219 cualquiera que no sea Coleman® o un centro de servicio autorizado. Además, la garantía no Para productos comprados en Canada: cubre Fuerzas Naturales tales como son fuego, Sunbeam Corporation (Canada) inundaciones, huracanes y tornados.
  • Page 22: Lista De Piezas

    Lista de Piezas No. de Pieza Descripción 220A4411 Tuerca Redonda 5177-4801 Ventilador R5177-043C Globo Tamaño #21 Mantillas (de Cordón atable o Insta-Clip® II) 5177A1011 Varillas con tornillos (1 paq.) 5177-5951 Ensamblaje del Marco/Globo y Resorte 5177-1381 5177A1491 Perilla con tornillo 5177A5401 Ensamblaje de la Base 5177-1151...
  • Page 23 Notes:...
  • Page 24 © 2005 The Coleman Company, Inc. Tous droits réservés. Coleman®, et InstaClip® sont des marques déposées alors que INSTASTART™ est une marque de commerce de The Coleman Company, Inc. © 2005 The Coleman Company, Inc. Todos los derechos reservados. Coleman®, y InstaClip®...

Table des Matières