Publicité

Liens rapides

Un monde sans fils
TÉLÉPHONES
SANS FIL
UNIDEN
Série
Série
TWX977
TWX977
GUIDE D'UTILISATION
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unlden TWX977

  • Page 1 Un monde sans fils TÉLÉPHONES SANS FIL UNIDEN Série Série TWX977 TWX977 GUIDE D’UTILISATION FRANÇAIS...
  • Page 2: Accessibilité

    Après les heures, vous pourrez laisser un message et nous vous rappellerons. Important! Le combiné supplémentaire TWX977 ne fonctionnera pas sans avoir été initialisé au socle principal d’Uniden au préalable. Ce guide vous indique comment effectuer les réglages de votre nouveau combiné.
  • Page 3: Terminologie Utilisée Dans De Guide

    Terminologie utilisée dans de guide Partie principale du téléphone qui se raccorde à la ligne téléphonique et vous permet de faire et de Socle recevoir des appels. Un socle de charge qui est inclus avec le combiné supplémentaire et qui vous permet de charger le bloc- piles du combiné.
  • Page 4: Installation Du Combiné Supplémentaire

    Installation du combiné supplémentaire Vérifier le contenu de l’emballage Assurez-vous que les articles suivants sont inclus dans l'emballage. Si un article est manquant ou endommagé, veuillez contacter notre département du service à la clientèle. Consultez la couverture arrière pour les coordonnées. • Combiné sans fil • Attache-ceinture •...
  • Page 5: Recharge Du Combiné Supplémentaire

    Recharge du combiné supplémentaire Le combiné est alimenté par un bloc-piles rechargeable qui se recharge automatiquement lorsque le combiné est déposé sur le chargeur. Contrairement aux chargeurs domestiques typiques, votre nouveau combiné supplémentaire hydrofuge utilise une méthode appelée la recharge inductive magnétique. Ce type de chargeur vous permet de charger le combiné dans exposer les composants électroniques;...
  • Page 6: Initialisation Du Combiné

    Initialisation du combiné Vous devez initialiser le combiné au socle principal avant de l’utiliser. Seulement un combiné peut être initialisé simultanément. (Si un combiné supplémentaire a déjà été initialisé à un socle, vous devez annuler l’initialisation avant de l’initialiser au nouveau socle). Remarque : Le numéro de modèle de votre socle est situé sous le socle principal.
  • Page 7 MODÈLE PROCÉDURE : • Débranchez l’adaptateur CA du socle. • En maintenant la touche [flash/find hs], rebranchez le cordon d’alimentation CA. TRU8866 • Sur le combiné, appuyez sur la touche [#] TRU8885 et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’affichage indique COMBINÉ S'INITIALISE apparaisse et que vous entendiez un bip.
  • Page 8: Rempacement Du Bloc-Piles Rechargeable Du Combiné

    Rempacement du bloc-piles rechargeable du combiné 1. Retirez les 4 vis qui maintiennent le couvercle du compartiment des piles en place à l’aide d’un tournevis et retirez le couvercle. Retirez l’ancien bloc-piles du compartiment. 2. Branchez les connecteurs (fils rouges et noirs) dans la petite prise noire située à...
  • Page 9: Installation De L'attache-Ceinture

    Remarques : • Si des matières étrangères se trouvent sur le joint d’étanchéité en caoutchouc situé sous le couvercle du compartiment des piles, le combiné peut ne pas être étanche. • Le joint d’étanchéité en caoutchouc doit toujours être propre et remplacé tous les 2 ans afin de vous assurer que le combiné demeure étanche, même si le joint d’étanchéité n’a pas l’air abîmé. • Ne déposez pas un combiné trop sale sur le socle. • Secouez-le afin d’éliminer les gouttes d’eau avant de le replacer sur le socle. Installation de l’attache-ceinture Alignez les encoches avec les ouvertures sur chaque côté du combiné. Enfoncez l’attache- ceinture en appuyant dessus jusqu’à ce qu'il se verrouille en place. Pour retirer l’attache- ceinture, tirez sur les deux côtés en dégageant l’attache-ceinture des encoches.
  • Page 10: Réinitialisation Du Combiné Sans Le Socle

    Réinitialisation du combiné sans le socle Si votre socle original n’est pas disponible s’il est égaré ou s’il ne fonctionne pas correctement par exemple, vous pouvez tout de même réinitialiser le combiné en utilisant un autre socle. Appuyez sur [ ] et [#] et maintenez-les enfoncées pendant pendant plus de cinq secondes.
  • Page 11: Utilisation De L'interface

    Utilisation de l'interface Nomenclature des pièces du combiné Antenne du combiné Touche Ouvertures de l’attache- /tone] Touche ceinture ] (haut-parleur) Touche Haut-parleur du haut- [ ] (haut) Touche parleur mains libres et de [ ] (fin d'appel) Touche la sonnerie ] key (afficheur) Compartiment des piles du ] (bas) Touche combiné...
  • Page 12: Lecture De L'affichage

    Lecture de l’affichage L’afficheur du combiné utilise des icônes pour vous informer de l’état de votre téléphone. La charte ci-dessous énumère les icônes et ce qu’elles signifient. Icône État Description L’icône de conversation apparaît Conversation pendant un appel. L’icône de confidentialité apparaît lorsque Conversation le mode de confidentialité...
  • Page 13: Utilisation De La Touche De Navigation Des Fonctions

    Utilisation de la touche de navigation des fonctions Votre combiné et le socle sont Haut dotés d’une touche de navigation à quatre voies qui vous permet de déplacer le curseur (ou de mettre en surbrillance) et d’ accéder aux fonctions les plus Visionner le Visionner le répertoire répertoire de fréquemment utilisées, à...
  • Page 14 Si deux lettres côte à côte utilisent la même touche numérique, entrez la première lettre d’abord puis utilisez la touche de navigation [droite] et [gauche] pour déplacer le curseur à la position désirée puis entrez l’autre lettre. Par exemple, pour entrer Films : Nombre de pressions de la touche Touches (Vide)
  • Page 15: Utilisation De Votre Combiné Supplémentaire

    Utilisation de votre combiné supplémentaire Faire et recevoir des appels Sur le haut-parleur Sur le combiné mains libres Retirez le combiné du Retirez le combiné du chargeur. chargeur. Faire un Composez le numéro. Composez le numéro. appel Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche [ /flash]. Soulevez le combiné du Soulevez le combiné chargeur.
  • Page 16: Réglage Du Niveau De Volume

    Réglage du niveau de volume Choisissez parmi trois réglages du niveau de volume (hors Volume de fonction, faible et élevé). Lorsque le téléphone est en la sonnerie mode d’attente, utilisez les touches [ ] et [ ] pour régler le niveau de volume de la sonnerie. Choisissez parmi six niveaux de volume de l’écouteur.
  • Page 17: Utilisation De L'afficheur Et De L'afficheur De L'appel En Attente

    Utilisation de l’afficheur et de l’afficheur de l’appel en attente Si vous êtes abonnés au service de l’afficheur, vous pourrez conserver en mémoire jusqu’à 100 données dans le répertoire de l’afficheur. Votre téléphone partage les données du répertorie de l’afficheur et celles du répertoire téléphonique. Si vos répertoires contiennent déjà 100 entrées, les données du répertoire téléphonique ne seront plus sauvegardées, mais elles apparaîtront à...
  • Page 18: Utilisation De L'appel En Attente

    Utilisation de l’appel en attente Si vous êtes abonné au service de l’appel en attente, une tonalité se fera entendre pour indiquer qu’un second appel vous parvient. Si vous êtes abonné au service de l’afficheur de l’appel en attente, les données de l’appelant apparaîtront à l’affichage. Appuyez sur la touche [ /flash] du combiné...
  • Page 19 Pour défiler à travers les entrées de A à Z, appuyez Défiler à travers sur la touche [ ]. Pour défiler à travers les les entrées données de Z à A, appuyez sur la touche [ ]. Sauter aux Appuyez sur la touche numérique correspondant à données débutant par une la lettre désirée.
  • Page 20: Mettre La Sonnerie En Sourdine (Un Appel Seulement)

    Localisez l’entrée que vous désirez effacer. Appuyez sur la touche interchangeable OPTIONS. L’inscription EFFACER SÉL. apparaîtra et Effacer une appuyez sur la touche interchangeable OK. donnée L’inscription ÊTES-VOUS SÛR? apparaîtra. Sélectionnez OUI et appuyez sur la touche interchangeable OK. Vous entendrez une tonalité...
  • Page 21: Mettre Le Microphone En Sourdine

    Mettre le microphone en sourdine La fonction de mise en sourdine du microphone empêche l’appelant de vous entendre. Appuyez sur la touche MUTE. Déplacez le curseur à l’option MUET E/F apparaîtra pendant 2 secondes à l'affichage lorsque le microphone est en sourdine. Répétez la procédure pour annuler la mise en sourdine. Mode de confidentialité...
  • Page 22: Mise En Attente, Conférence Téléphonique, Transfert D'appel Et Appel Interphone

    Mise en attente, conférence téléphonique, transfert d’appel et appel interphone Appuyez sur la touche [int’ com/hold]. Si un Mettre un appel appel est en attente pendant plus de cinq minutes, en attente l’appel sera coupé. Pour reprendre l’appel en attente, appuyez sur [ /flash] ou [ Pour vous joindre à un appel en cours, appuyez Joindre un appel sur [ /flash] ou [ ].
  • Page 23: Accéder Au Répondeur Téléphonique

    Accéder au répondeur téléphonique Si votre socle est doté d’un répondeur téléphonique, vous pouvez utiliser votre combiné pour accéder à vos messages et changer les réglages de votre répondeur. Pour accéder au répondeur téléphonique, appuyez sur la touche interchangeable . Le répondeur téléphonique annoncera le nombre de nouveaux et d’anciens messages et attendra votre prochaine commande.
  • Page 24: Filtrage D'appels

    Filtrage d’appels Si votre socle est doté d’un répondeur téléphonique, vous pourrez entendre les messages que les appelants vous laissent. Appuyez sur la touche interchangeable SCREEN lorsque le répondeur répond à l’appel et écoutez l’appelant sans répondre au téléphone. Accès à la boîte vocale Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale, vous pouvez programmer votre combiné...
  • Page 25: Alerte De Bloc-Piles Faible

    Remarque : Ne placez pas le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il risque de faire trébucher quelqu’un ou qu’il risque de s’endommager et provoquer un risque d’électrocution. Alerte de bloc-piles faible Lorsque le bloc-piles devient faible, le téléphone est programmé pour éliminer certaines fonctions afin de conserver l’énergie. Lorsque l’inscription PILE FAIBLE apparaît à l’affichage et que le téléphone est en mode d’attente, aucune touche ne fonctionnera. Si vous êtes en communication, complétez votre conversation le plus rapidement que possible et replacez le combiné...
  • Page 26: La Fcc Veut Que Vous Sachiez Ceci

    La FCC veut que vous sachiez ceci Tout changement ou modifications apportés à cet appareil ou à son fonctionnement ou de toute autre manière autre que celles spécifiées dans le guide d’utilisation, sans l’approbation exprès d’Uniden, peut annuler votre droit d’utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, incluant les parasites...
  • Page 27: Garantie Limitée D'une Année

    Garantie limitée d’une année Important : tout service sous garantie nécessite une preuve de l’achat original. LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après ‘UNIDEN”). LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’une (1) année, Uniden garantit à l’acheteur original, s’il s’est procuré l’appareil dans un magasin au détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites ci-dessous.
  • Page 28: Procédure À Suivre Pour Faire Honorer La Garantie

    RECOURS LÉGAUX : Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d’autres droits pouvant varier de province en province. Cette garantie devient nulle à l’extérieur du Canada. PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les instructions contenues dans ce guide d’utilisation, vous êtes persuadé(e) que l’appareil est défectueux, emballez celui-ci (dans sa boîte originale de préférence).
  • Page 29: Chez Uniden, Nous Prenons Soin De Vous

    Chez Uniden, nous prenons soin de vous! Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Uniden. Si vous avez des questions ou des difficultés, veuillez ne pas retourner l’appareil chez le marchand qui vous l’a vendu. Nos spécialistes du service à la clientèle Vous sont là pour vous aider! Visitez notre site avez des Web au www.uniden.com ou contactez nos problèmes?
  • Page 30 Mémo...
  • Page 31 Mémo...
  • Page 32: Pour Enregistrer Votre Appareil

    Un monde sans fils VISITEZ WWW.UNIDEN.COM POUR ENREGISTRER VOTRE APPAREIL © 2007 par la corporation Uniden America, Ft Worth, TX. Contiens des pièces provenant de l’étranger. Imprimé en Chine. UPZZ01864EZ(0)

Table des Matières