Ca-Mi NEW HOSPIVAC 400 Mode D'emploi page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour NEW HOSPIVAC 400:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
At the end of the application switch the equipment off and clean all its accessories as follows:
Wear protection gloves and apron (if need be, also wear a face mask and glasses) to avoid getting in contact with contaminating substances;
Disconnect the tank from the equipment removing any tubes connected to the container and paying particular attention to avoiding accidental
contaminations;
Empty and dispose of the flacon content complying with hospital regulations as well as with any provisions in force, including local regulations;
Separate all the parts of the lid (float device and rings).
After disposing of disposable parts and disassembling the jar wash in running cold water and rinse thouroughly.
Then soak in warm water (temperature shall not exceed 60°C). Wash thouroughly and if necessary use a non-abrasive brush to remove incrustations. Rinse
in running warm water and dry all parts with a soft cloth (non-abrasive).
The jar and the cover can be autoclaved by placing the parts into the autoclave and running one sterilization stem cycle at 121°C (1 bar relative pressure)
making sure that the jar is positioned upsidedown. Mechanical resistance of the jar is guaranteed up to 30 cycles of sterilization and cleaning at the
indicated conditions (EN ISO 10079-1). Beyond this limit the physical-mechanical characteristics of the plastic may decrease and replacement of the part is
therefore recommended.
After sterilization and cooling at environment temperature of the parts make sure that these are not damaged.
Assemble the jar as follows:
Place the overflow valve into its seat in the cover (under VACUUM connector);
Insert floating valve keeping the o-ring towards the opening of the cage;
Place the o-ring into its seat around the cover;
After completing assembling operations always make sue that cover seals perfectly to avoid vacuum leackages or liquid exit.
The aspiration tubes can be sterilized on autoclave using a sterilization cycle at 120°C.
The conical connector can be sterilized on autoclave using a sterilization cycle at 121°C.
The device is ready for a new employment now.
Instruction for disposal Liner Flovac®:
If the device is equipped with disposable collection systems FLOVAC ® carry out the disposal of the bag as follows:
Turn off the Vacuum and remove all the tubes connected to the Liner, giving particular attention to avoid accidental contamination. Fit the appropriate plugs
to the "PATIENT" and "TANDEM" ports, pressing the home firmly, taking care to avoid accidental contamination. Turn the butterfly connector to OFF.
Remove the liner bag from the rigid container and transfer it to the waste disposal area, ensuring that all the openings are sealed, keeping in mind the
product is potentially infectious. This product must be disposed of in accordance with the current hospital regulations.
COMPLYING WITH THE NEW EUROPEAN RULES, CA-MI INDICATES THE IMPORTANT POINTS TO PROTECT INSTRUMENT AND OPERATORS
HYGIENE.
THESE RULES MUST BE RESPECTED IN ORDER TO GUARANTEE HYGIENE AND SAFETY TO ALL THE PEOPLE OPERATING WITH THE
INSTRUMENT TO OBTAIN QUALITY AND WELL BEING.
CA-MI warrants it's products for 24 months after purchasing date.
In front of this warranty, CA-MI will be obliged only to repair or substitute free of charge the products or parts of them that, after verification effected on our
factory, or our authorized Service Center, by the Technical Service, results defective.
The product must be accompanied by a description of the defect.
The warranty, with exclusion of responsibility for direct and indirect damages, it is thought limited to the solos defects of material or workmanship and it
stops having effect when the device results however gotten off, tampered or sheltered out of the Factory or from the Authorized Service center.
The commodity always travels to risk and danger of the buyer, without any responsibility of CA-MI for damages caused by the transport or dismay from the
vector.Every returned instrument will be hygienically checked before repairing.
If CA-MI finds instrument not suitable for repairing due to clear signs of internal or external contamination, the same will be returned to customer with
specification of NOT REPAIRED INSTRUMENT, accompanied by an explanation letter.
CA-MI will decide if contamination is due to bad functioning or misuse. If contamination is due to bad functioning, CA-MI will substitute the instrument, only if
a SALE RECEIPT and STAMPED GUARANTEE accompany the same.
CA-MI is not responsible for contaminated accessories, they will be substitute at customer's expenses.
For this reason it is COMPULSORY to carefully disinfect the external part of the instrument and accessories with a cloth soaked in methylated spirits or
hypochlorite-based solutions. Put the instrument and accessories in a bag with indication of disinfecting. We also request to specify the kind of fault, in order
to speed up repairing procedures.
To this end, please read the instructions carefully in order to avoid damaging the equipment through improper use.
Always specify the fault encountered so that CA-MI can establish whether it falls into the category of the faults covered by the guarantee.
CA.MI. snc cannot be held liable for accidental or indirect damages should the device be modified, repaired without authorization or should any
of its component be damaged due to accident or misuse.
Any minimal modification/repair on the device voids the warranty and does not guarantee the compliance with the technical requirements
provided by the MDD 93/42/EEC Directive and its normatives.
CLEANING ACCESSORIES AND INTERNAL PARTS
DO NOT WASH, STERILIZE OR PUT IN AUTOCLAVE THE ANTIBACTERIAL FILTER
RULES FOR RETURNING AND REPAIRING
12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

New hospivac 350

Table des Matières