Optex Smart Line Série Instructions D'installation
Optex Smart Line Série Instructions D'installation

Optex Smart Line Série Instructions D'installation

Détecteur photoélectrique
Masquer les pouces Voir aussi pour Smart Line Série:

Publicité

Liens rapides

DÉTECTEUR PHOTOÉLECTRIQUE
Série Smart Line
Un détecteur photo-électrique est constitué d'une source
de lumière infrarouge qui génère des faisceaux IR
(infrarouge) et un récepteur infrarouge qui détecte les
faisceaux infrarouges. L'émetteur et le récepteur sont
installés sur des côtés opposés de la zone à surveiller.
Le récepteur détecte lorsque les faisceaux infrarouges
sont physiquement interrompus par un intrus et envoie un
signal d'alarme à un panneau de commande.
CARACTÉRISTIQUES
Faisceaux quadruples de forte puissance
Faisceau modulé double
Une conception intelligente
- Une conception de corps mince
- Couleur intérieure vive et facile à voir pour un alignement optique
*1
- IP65
Structure étanche à l'eau
Sélecteur de fréquence du faisceau de 4 canaux
Indicateur de niveau d'alignement
Viseur avec grossissement 2X
Diverses options (voir page 20)
(HU-3
*1
, ABC-4
*1
, BC-4
*1
, CBR-4, PSC-4
Approuvé par UL/c-UL
Fonction de réglage d'interruption du faisceau
1
INTRODUCTION
1-1 AVANT LE FONCTIONNEMENT ...............................2
1-2 PRECAUTIONS.........................................................2
1-3 IDENTIFICATION DES PIÈCES............................... 3
2
2-1 SEPARATION........................................................... 4
2-2 CÂBLAGE ................................................................ 4
2-3 BORNE .................................................................... 5
2-4 SCHÉMA DU CÂBLAGE ......................................... 5
2-6 FIXATION MURALE ................................................ 6
2-7 FIXATION DE PÔLE ................................................ 8
UN CAS ESPÉCIFIQUE ......................................... 9
3
3-1 COMMUTATEUR DIP ............................................ 10
DE PUISSANCE DU FAISCEAU ........................... 10
3-3 FONCTION............................................................. 11
*1
, BAU-4
*1
)
*1 pas évalué par UL
*2 ne nécessite aucun outil supplémentaire
- 1 -
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Avancé
Standard
SL-200QDM
SL-200QDP
SL-350QDM
SL-350QDP
SL-650QDM
SL-650QDP
Émetteur
Fonction de protection contre manipulation
Sélecteur de commande de puissance du faisceau
Mémoire de l'alarme
Fonction d'assistance sonore
- Alignement optique
- État de la réception de faisceau
- Test de marche
[seulement SL-QDM]
Contrôle de puissance d'émission automatique (A. T. P. C
puissance du faisceau
Communication intégrée de l'état d'alignement (I. A. S. C
l'émetteur et le récepteur
Retransmettre la fonction de circuit
Équipement de batterie solaire SBU-4
4
DU HAUT ET DU BAS .......................................... 15
5
5-1 DIAGNOSTIC DES ANOMALIES .......................... 17
6
CONFIGURATION OPTIONNELLE
6-1 ÉQUIPEMENT DE CHAUFFAGE HU-3
(OPTIONNEL) ....................................................... 18
(OPTIONNEL) ....................................................... 18
7
7-1 DIMENSIONS ........................................................ 19
8
8-1 SPECIFICATIONS.................................................. 19
9
9-1 OPTIONS .............................................................. 20
o
N
59-1881-3
o
UL
N
59-1881-3 131115
60 m / 200 pieds
100 m / 350 pieds
200 m / 650 pieds
Récepteur
*2
) pour optimiser la
*2
) à communiquer
*1
(optionnel)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optex Smart Line Série

  • Page 1: Table Des Matières

    59-1881-3 59-1881-3 131115 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avancé Standard DÉTECTEUR PHOTOÉLECTRIQUE Série Smart Line ™ SL-200QDM SL-200QDP 60 m / 200 pieds SL-350QDM SL-350QDP 100 m / 350 pieds SL-650QDM SL-650QDP 200 m / 650 pieds Un détecteur photo-électrique est constitué d'une source de lumière infrarouge qui génère des faisceaux IR (infrarouge) et un récepteur infrarouge qui détecte les faisceaux infrarouges.
  • Page 2: Avant Le Fonctionnement

    INTRODUCTION AVANT LE FONCTIONNEMENT Lisez ce manuel d'instructions soigneusement avant l'installation. Après la lecture, rangez soigneusement ce manuel dans un endroit facilement accessible pour toute référence. Ce manuel utilise les signaux d'avertissement suivants pour une utilisation correcte du produit, évitant du mal à vous ou à d'autres personnes et de dommages à vos biens, qui sont décrits ci-dessous.
  • Page 3: Identification Des Pièces

    IDENTIFICATION DES PIÈCES Couvercle Équipement principal Châssis Lentille optique Trous de vis de Viseur montage du pôle Lentille I. A. S. C [seulement QDM] Base de l'équipement principal réglage d'alignement horizontal Douille de coupe réglage Trous de vis de pour le câblage d'alignement vertical montage du mur Bornes...
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION Retirez le couvercle. Retirez l'équipement principal du châssis. Desserrez la vis de verrouillage Une monnaie du couvercle. (pas incluse) Tournez-le légèrement. Tirez Tirez la partie supérieure Tournez l'équipement optique en de l'équipement principal et 90 degrés et desserrez les vis haussez-le pour l'enlever.
  • Page 5: Borne

    BORNE SL-QDM SL-QDP <Émetteur> <Récepteur> <Émetteur> <Récepteur> (1) + (1) + (1) + (1) + ENTRÉE D'ALIMENTATION ENTRÉE D'ALIMENTATION ENTRÉE D'ALIMENTATION ENTRÉE D'ALIMENTATION 10,5 – 30 V CC [Normal] 10,5 – 30 V CC [Normal] 10,5 – 30 V CC 10,5 –...
  • Page 6: Distance De Câblage Entre La Source D'alimentation Et Le Détecteur

    DISTANCE DE CÂBLAGE ENTRE LA SOURCE D'ALIMENTATION ET LE DÉTECTEUR - La distance de câblage de la source d'alimentation doit être dans la gamme indiquée dans le tableau ci-dessous. - Lors de l'utilisation de deux ou plusieurs équipements sur un seul câble, la longueur maximale est obtenue en divisant la longueur du câble listé ci-dessous par le nombre d'équipements utilisés.
  • Page 7 Fixez l'équipement principal. Tournez l'équipement optique en 90 degrés et resserrez les vis Insérez la partie inférieure, puis poussez la partie supérieure sur le châssis. (des deux côtés). Effectuez les réglages de fonction et l'alignement optique avant de monter le couvercle. Accrochez sur la partie supérieure du châssis.
  • Page 8 FIXATION < Installation d'un détecteur > En utilisant un tournevis ou un outil similaire, brisez la position de séparateur (x4) dans le châssis comme indiqué. Note>> Lors du montage de l'ensemble unique de détecteurs au pôle, utilisez une paire de séparateurs à l'intérieur. Les positions du séparateur sont marquées «...
  • Page 9: Fixation À La Tour Du Faisceau

    FIXATION À LA TOUR DU FAISCEAU < Montage avec le châssis > < Montage sans le châssis > Effectuez les réglages de fonction et l'alignement optique avant de monter le couvercle. Lors de l'installation du détecteur sans le couvercle, appuyez sur le bouton de protection contre manipulation avec la plaque de verrouillage de protection contre manipulation à...
  • Page 10: Configuration Des Fonctions

    CONFIGURATION DES FONCTIONS COMMUTATEUR DIP SL-QDM SL-QDP <Émetteur> <Émetteur> Commutateur du sélecteur de fréquence du faisceau de 4 canaux Commutateur du sélecteur de fréquence du faisceau Commutateur d'entrée de l'alarme [Positif/Négatif] de 4 canaux ACTIVÉ ACTIVÉ <Récepteur> <Récepteur> Commutateur du sélecteur de fréquence du faisceau de 4 canaux Commutateur du sélecteur de fréquence du faisceau de 4 canaux Commutateur de temps d'interruption [50/100/250/500 ms] Commutateur de temps d'interruption [50/100/250/500 ms]...
  • Page 11: Fonction

    FONCTION SL-QDM SÉLECTEUR DE FRÉQUENCE DU FAISCEAU DE 4 CANAUX SL-QDP Le sélecteur de fréquence du faisceau du canal 4 peut être utilisé pour éviter les interférences indésirables qui peuvent survenir lors de l'utilisation de multiples faisceaux de lumière pour longue distance ou applications d'empilage de faisceaux. Pour choisir entre les 4 fréquences de faisceaux séparés, utilisez le commutateur prévu.
  • Page 12: Réglage D'interruption Du Faisceau

    d) Protection de périmètre Émetteur Émetteur Émetteur Émetteur Récepteur Récepteur Récepteur Récepteur Récepteur Récepteur Émetteur Émetteur Récepteur Émetteur Émetteur Récepteur Récepteur Récepteur Récepteur Récepteur Émetteur Émetteur Émetteur Émetteur N'essayez pas d'installer ce produit avec un autre détecteur photoélectrique. Avertissement Il peut causer échec du détecteur ou ne pas répondre à des mouvements. SL-QDM RÉGLAGE D'INTERRUPTION DU FAISCEAU SL-QDP...
  • Page 13 SL-QDM SL-QDP La différence entre SL-QDM et SL-QDP est comme suit. Série SL-QDM : Disponible pour alterner entre la sortie de D. Q. et la sortie de batterie faible. Série SL-QDP : Seulement sortie de D. Q. réglé. < Commutateur DIP > Commutateur DIP 7 : D.
  • Page 14: Fonction De La Mémoire De L'alarme

    SL-QDM FONCTION DE LA MÉMOIRE DE L'ALARME SL-QDP alarme même lorsque plusieurs équipements sont installés. En mode À Distance, connectez la borne du signal de tension de commande (borne de sortie de tension de l'état de l'armement du système) de panneau de contrôle pour ENTRÉE DE MEMOIRE ALARME (11).
  • Page 15: Alignement Optique

    ALIGNEMENT OPTIQUE ALIGNEMENT OPTIQUE DE FAISCEAUX DU HAUT ET DU BAS < Angle de réglage d'alignement horizontal > < Angle de réglage d'alignement vertical > 1 parmi 6 [VUE DE DESSUS] [VUE DE CÔTÉ] décrites ci-dessous pour atteindre le niveau maximum de la sortie par la prise du moniteur.
  • Page 16 Après l'alignement à l'aide du viseur, effectuez les réglages avec le voltmètre pour un alignement optique plus précis. voltmètre pour atteindre un niveau « Excellent » de sortie du moniteur. Insérez la cheville positive du voltmètre à la borne positive de la prise du moniteur et la cheville négative à...
  • Page 17: Vérification Du Fonctionnement

    VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT faisceau. Procédez à un test de marche (pour bloquer le faisceau infrarouge) dans les trois points suivants: En face de l'émetteur Récepteur Émetteur En face du récepteur Au point milieu entre l'émetteur et le récepteur Le détecteur est installé correctement lorsque la DEL indicatrice d'alarme s'allume et le bip sonne dans les tests à...
  • Page 18: (Optionnel)

    CONFIGURATION EN OPTION DE CHAUFFAGE HU-3 (OPTIONNEL) *pas évalué par UL Utilisez une alimentation 24 V pour utiliser HU-3. < Méthode de montage > Déchirez la section de rainure du câblage de l'étiquette qui est Insérez HU-3 dans le châssis. collée sur le châssis, comme illustré...
  • Page 19: Dimensions

    DIMENSIONS DIMENSIONS 96 (3,8) Unité : mm (pouces) SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS < SL-200QDM, SL-350QDM, SL-650QDM, SL-200QDP, SL-350QDP, SL-650QDP > AVANCÉ STANDARD Modèle SL-200QDM SL-350QDM SL-650QDM SL-200QDP SL-350QDP SL-650QDP Gamme maximale de détection 60 m / 200 pieds 100 m / 350 pieds 200 m / 650 pieds 60 m / 200 pieds 100 m / 350 pieds...
  • Page 20: Options

    Longueur réelle 200 (7,9) 138 (5,4) 83 (3,3) Unité : mm (pouces) * Équipement de chauffage HU-3 pas évalué par UL Unité : mm (pouces) URL : http://www.optex.net/ URL : http://www.optexamerica.com/ URL : http://www.optex.nl/ URL : http://www.optex.net./in/en/sec/ URL : http://www.optex.net/br/es/sec/ URL : http://www.optex-security.com/ URL : http://www.optexkorea.com/...

Table des Matières