Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16
01.12.2016
18:22 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
RoHS
Kat. Nr. 60.1511

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TFA 60.1511

  • Page 1 TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso RoHS Kat. Nr. 60.1511...
  • Page 2 TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3 18:22 Uhr Seite 3 COMBO - Funkwecker Fig. 3 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und...
  • Page 4 TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 4 COMBO - Funkwecker COMBO - Funkwecker • Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Bedienungsanleitung A6: Alarmzeit-Symbol A7: Sommerzeit-Symbol dargestellt wird. A8: DCF-Empfangszeichen • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist B: Tasten: nicht gestattet.
  • Page 5: Manuelle Einstellungen

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 5 COMBO - Funkwecker COMBO - Funkwecker • Sie können die Initialisierung auch manuell starten. • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natür- • Halten Sie die + Taste für drei Sekunden gedrückt. licherweise schwächer.
  • Page 6: Einstellung Der Alarmzeit

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 6 COMBO - Funkwecker COMBO - Funkwecker • Bestätigen Sie die Eingaben mit der SET Taste. • Schieben Sie den ON/OFF Schiebeschalter nach unten (OFF), um die Alarm- • Die analoge Uhr stellt sich auf die manuell eingegebene Zeit ein. Funktion auszuschalten.
  • Page 7 Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dost- Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Bat- mann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei terien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
  • Page 8 18:22 Uhr Seite 8 COMBO - Radio-controlled alarm clock COMBO - Radio-controlled alarm clock Thank you for choosing this instrument from TFA. Caution! 1. Before you start using it Risk of injury: • Please make sure to read the instruction manual carefully.
  • Page 9: Dcf Reception

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 9 COMBO - Radio-controlled alarm clock COMBO - Radio-controlled alarm clock B5: Alarm switch ON/OFF with color mark • There are three different reception symbols: B6: RESET button flashing - reception is active C: Housing: stays - reception is very good C 1: Battery compartment...
  • Page 10: Manual Settings

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 10 COMBO - Radio-controlled alarm clock COMBO - Radio-controlled alarm clock 7. Operation • Confirm the setting with the SET button. • The minute digit will be flashing. Press the - or + button to adjust the minutes. •...
  • Page 11: Battery Replacement

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 11 COMBO - Radio-controlled alarm clock COMBO - Radio-controlled alarm clock • Remove the batteries if you do not use the device for a long period of time. 10. Waste disposal • Keep the device in a dry place. This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and reused.
  • Page 12 • Suivez bien toutes les consignes de sécurité! • Conservez soigneusement le mode d'emploi! No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dost- 2. Contenu de la livraison mann. The technical data are correct at the time of going to print and may change •...
  • Page 13: Réception Du Signal Dcf

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 13 COMBO - Réveil radio-piloté COMBO - Réveil radio-piloté • N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent B: Touches: mode d'emploi. B1: Touche SNOOZE/LIGHT B2: Touche SET • Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par B3: Touche + B4: Touche - vous-même.
  • Page 14: Réglages Manuels

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 14 COMBO - Réveil radio-piloté COMBO - Réveil radio-piloté • Le symbole de réception DCF disparaît. • La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception DCF est possible dans la plupart des cas. Une seule réception par jour suffit pour •...
  • Page 15: Réglage Du Réveil

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 15 COMBO - Réveil radio-piloté COMBO - Réveil radio-piloté • Lorsque la réception du signal DCF a abouti, l'heure ajustée manuellement • Le marqueur de couleur change alors à nouveau de couleur. sera remplacée par l’heure radio. •...
  • Page 16 Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type Hg=mercure, Pb=plomb. 60.1511 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclara- tion UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traite- ment des déchets électriques et électroniques (WEEE).
  • Page 17 18:22 Uhr Seite 17 COMBO - Sveglia radiocontrollato COMBO - Sveglia radiocontrollato Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. • Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni. 1. Prima di utilizzare l'apparecchio • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del •...
  • Page 18 TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 18 COMBO - Sveglia radiocontrollato COMBO - Sveglia radiocontrollato B: Tasti: • Per disattivare la ricezione tenere premuto nuovamente per tre secondi il tasto B1: Tasto SNOOZE/LIGHT B2: Tasto SET • Il simbolo della ricezione del segnale scompare. B3: Tasto + B4: Tasto - •...
  • Page 19: Impostazioni Manuali

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 19 COMBO - Sveglia radiocontrollato COMBO - Sveglia radiocontrollato • Durante le ore notturne, le interferenze dovute ad agenti atmosferici sono nor- 7.2 Regolazione dell'ora dell'allarme malmente meno influenti e la ricezione DCF è possibile nella maggior parte •...
  • Page 20: Sostituzione Delle Batterie

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 20 COMBO - Sveglia radiocontrollato COMBO - Sveglia radiocontrollato ➜ Premere con un oggetto appuntito il tasto 7.3 Retroilluminazione RESET • Premere il tasto SNOOZE/LIGHT. • La retroilluminazione si accende per 5 secondi. Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste pro- cedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato.
  • Page 21 Seite 21 COMBO - Sveglia radiocontrollato COMBO - Zendergestuurde wekker Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 1. Voordat u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onder-...
  • Page 22 TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 22 COMBO - Zendergestuurde wekker COMBO - Zendergestuurde wekker • Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven. B: Toetsen: • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is B1: SNOOZE/LIGHT toets B2: SET toets niet toegestaan.
  • Page 23 TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 23 COMBO - Zendergestuurde wekker COMBO - Zendergestuurde wekker • Voor het deactiveren van het DCF-ontvangst, drukt men nog een keer op de + • 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is toets en houdt deze drie seconden lang ingedrukt.
  • Page 24: Achtergrondverlichting

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 24 COMBO - Zendergestuurde wekker COMBO - Zendergestuurde wekker 7.2 Instelling van de wektijd 7.3 Achtergrondverlichting • Druk op de SNOOZE/LIGHT toets. • Druk op de SET toets. • De achtergrondverlichting gaat voor 5 seconden aan. •...
  • Page 25 EU-conformiteitsverklaring Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.1511 conform gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring...
  • Page 26 18:22 Uhr Seite 26 COMBO - Despertador radiocontrolado COMBO - Despertador radiocontrolado Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. • No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instruccio- nes. 1. Antes de utilizar el dispositivo •...
  • Page 27 TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 27 COMBO - Despertador radiocontrolado COMBO - Despertador radiocontrolado B: Teclas: • El símbolo de recepción DCF parpadea. • Para desactivar la recepción mantenga pulsada la tecla + durante tres segun- B1: Tecla SNOOZE/LIGHT B2: Tecla SET dos.
  • Page 28: Ajustes Manuales

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 28 COMBO - Despertador radiocontrolado COMBO - Despertador radiocontrolado • En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal • El reloj analógico se ajusta a la hora introducida manualmente. recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de •...
  • Page 29: Cambio De Las Pilas

    TFA_No. 60.1511_Anleitung_11_16 01.12.2016 18:22 Uhr Seite 29 COMBO - Despertador radiocontrolado COMBO - Despertador radiocontrolado ➜ Vuelva a la puesta en marcha el disposi- • Al mismo tiempo, cambia nuevamente lo marcado de color. • El símbolo de la alarma desaparece en la pantalla. tivo de acuerdo a las instrucciones ➜...
  • Page 30 Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.1511 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la decla- ración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Dostmann 60.1511

Table des Matières