Télécharger Imprimer la page

evenes Ekon Instructions De Montage page 3

Publicité

COMPONENTS - EINZELTEILE - ELÉMENTS - COMPONENTES - ELEMENTY - COMPONENTEN
A
1 Capovolgere la vasca adagiandola sui fogli dell'imballo per evitare di danneggiarla.
2 Montare le traverse (fig. B o C e 1B) e bloccarle con le viti a testa esagonale. Montare i piedini (fig. 2B).
3 Montare la colonna di scarico ed eventuali altri OPTIONAL.
4 Per la versione con pannelli inserire le molle in plastica (fig. 3B).
1 Turn over the bath and lay it down on its packing sheet to avoid damaging it.
2 Install the feet supports with the 12 screws supplied (fig. B or C and 1B). Install the feet (fig. 2B).
3 Install the drain pipe any other OPTIONAL.
4 As for the model with panels, insert the plastic springs (fig. 3B).
1 Stellen Sie die Wanne verkehrt auf der Verpackung ab, um zu vermeiden, daß sie beschädigt wird.
2 Befestigen sie die Halterungen für die Füße mit den beiliegenden 12 Schrauben (Abb. B oder C und 1B) und setzen sie dann die Füße auf
(Abb. 2B).
3 Befestigen Sie das Abflußrohr und eventuelles SONDERZUBEHÖR.
4 Bei modellen mit Verleidung sind die Kunststoffedern einzusetzen (abb. 3B).
1 Révenser la bagnoire en la plaçant sur le feuilles de l'emballage afin d'éviter de l'endommager.
2 Fixer les supports pour les pieds avec les 12 vis fournies (fig. B ou C et 1B). Monter les pieds (fig. 2B).
3 Assembler le tuyau de vidange et les autres éléments OPTIONNELS éventuels.
4 Sur le modèle avec panneaux, enfiler les ressorts en plastique (fig. 3B.)
1 Valcar la bañera apoyándola sobre las hojas del embalaje para evitar de dañarla.
2 Fijar los soportes para las patas con los 12 tornillos del equipamiento base (fig. B o C y 1B). Instalar las patas (fig. 2B).
3 Instalar el tubo de desagüe y los otros OPCIONALES eventuales.
4 Para la variante con los paneles colocar los resortes de plástico (fig. 3B).
1 Wanne odwrócona do góry polozyc na tekturowym opakowaniu (w celu ochronienia przed zadrapaniem).
2 Zamontowac podpore do nózek za pomoca 12 zalaczonych srób (rys. B lub C i 1B), zamontowac nózki (rys. 2B).
3 Zamontowac rure adplywowa i eventualne inne AKCESORIA.
4 Przy wersji z panelami wsunac plaszkowe spreznyny (rys. 3B).
1 Plaats het bad omgekeerd op de verpakking om beschadiging te voorkomen.
2 Bevestig de pootsteunen met de 12 meegeleverde schroeven (fig. B of C en 1B). Bevestig de poten (fig. 2B).
3 Bevestig de afvoerpijp en eventuele opties.
4 Voor modellen met voor- en zijpaneel: plaats de kunststof veren (fig. 3B).
fig. B
X
fig. 1B
fig. 3B
fig. 2B
fig. C
Tipo A
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Larcis